العربية - Deutsch - English - Español (Lat. Am.) - Español (España) - Italiano - 한국어 - Polski - Português (BR) - Русский - 中文(简体) - 中文(繁體)
Ashrah - Baraka - Conan - Cyrax - Ermac - Geras - Ghostface - Havik - Homelander - Johnny Cage - Johnny Cage JCVD - Kenshi - Kitana - Kung Lao - Li Mei - Liu Kang - Mileena - Nitara - Noob Saibot - Omni-Man - Peacemaker - Quan Chi - Raiden - Rain - Reiko - Reptile - Scorpion - Sektor - Shang Tsung - General Shao - Sindel - Smoke - Sub-Zero - T-1000 - Takeda - Tanya
Ashrah: Quel enfer vous a créé ?
Ashrah: Tu ne le sauras jamais.
Ashrah: Toi, tu es tout ce qui reste de mes péchés.
Ashrah: Le mal qui sommeille en toi est invincible.
Ashrah: C'est Quan Chi qui est le responsable.
Ashrah: Oui, qui d'autre manie une magie aussi noire ?
Ashrah: Toi aussi tu cherches l'absolution ?
Ashrah: Oui, je la cherche à chaque coup de lame.
Ashrah: Comment se fait-il que tu aies déjà racheté ton âme ?
Ashrah: Je suis une implacable ennemie du mal.
Ashrah: Ensemble, nous pouvons chasser le mal de tous les royaumes.
Ashrah: Non, c'est une tâche que j'accomplirai seule.
Ashrah: Tu dois vivre dans une douleur insupportable.
Baraka: La souffrance me rend plus fort.
Ashrah: Comment un marchand a-t-il appris à se battre ?
Baraka: J'ai servi autrefois dans l'armée de l'Outre-Monde.
Ashrah: Le kombat n'apaisera pas tes symptômes.
Baraka: Mais je les oublierai, l'espace d'un instant.
Ashrah: Quoi ? Les tiens t'ont abandonné ?
Baraka: Jusqu'au dernier membre de ma famille.
Ashrah: Du barbare au tyran, il n'y a qu'un pas.
Conan: Un pas que je ne ferai jamais.
Ashrah: Ton monde a l'air d'être un enfer.
Conan: Parce que tu trouves qu'ici c'est mieux ?
Ashrah: Alors, est-ce que Scorpion t'a accordé son pardon ?
Cyrax: Oui. Mais seulement si je fais pénitence.
Ashrah: Si seulement, j'avais été à Wu Shi ce jour-là...
Cyrax: Heureusement pour les Lin Kuei, tu n'y étais pas.
Ashrah: N'importe qui peut utiliser cette armure ?
Cyrax: Oui, après des mois d'entraînement.
Ashrah: Ta famille est toujours fidèle aux Lin Kuei ?
Cyrax: Ils sont en accord avec les idées de Sub-Zero.
Ashrah: Tu es une création de Quan Chi, tu dois être détruit.
Ermac: Tu ne peux pas nous atteindre, Ashrah.
Ashrah: Comment Jerrod a-t-il perdu le contrôle ?
Ermac: La Collection a fini par le submerger.
Ashrah: Tu es encore loyal à ce sorcier ?
Ermac: Nous n'obéissons plus à la volonté de Quan Chi.
Ashrah: Tes âmes doivent retourner dans la Forêt vivante.
Ermac: C'est une issue que la Collection refuse d'accepter.
Ashrah: Les sorciers ont fait de toi leur larbin.
General Shao: Et pour ça, ils vont payer.
Ashrah: L'âme de ton père se trouve dans le Nether.
General Shao: Impossible. Il est mort avec honneur.
Ashrah: Toute conquête est un acte atroce.
General Shao: Comment une démone peut-elle être si naïve ?
Ashrah: Tu as réparé ton corps malade, mais pas ton cœur corrompu.
General Shao: Ton jugement m'importe peu, Ashrah.
Ashrah: Est-ce que j'étais en vie dans les précédents continuums ?
Geras: Tu as cherché l'absolution dans chacune d'elles.
Ashrah: Je n'ai jamais rencontré un être tel que toi.
Geras: Je suis la plus unique des créations.
Ashrah: Je dois savoir, Geras. Mon avenir est-il fixé ?
Geras: Ton destin est celui que tu te façonnes.
Ashrah: Il y en a beaucoup qui envieraient ta vie éternelle.
Geras: Ça n'a pourtant rien d'une utopie.
Ashrah: Je n'ai jamais croisé un esprit aussi maléfique.
Ghostface: Et tu n'en croiseras jamais plus.
Ashrah: Tu me répugnes tellement, tu me dégoûtes...
Ghostface: C'est très gentil de ta part.
Ashrah: Pourquoi vouloir la perte de Seido ?
Havik: Parce que son "ordre" n'est qu'oppression.
Ashrah: Mais quel est l'intérêt de tuer des innocents ?
Havik: Leur mort ouvre la voie à la liberté.
Ashrah: La colère en ton cœur est maléfique.
Havik: Ma fureur est juste et pure
Ashrah: J'adhère à ta cause, mais pas à tes méthodes.
Havik: Quelle hypocrisie, Ashrah.
Ashrah: Tu peux encore atteindre la rédemption.
Homelander: Un dieu n'a pas besoin de rédemption.
Ashrah: Repens-toi ou meurs sous la lame de mon kriss.
Homelander: Tu penses me faire peur ? C'est trop mignon.
Ashrah: Tes déguisements sont de très mauvais goût.
Johnny Cage: Tu me pardonneras jamais pour ce chapeau ?
Ashrah: Ton "Hollywood" est corrompu jusqu'à l'os.
Johnny Cage: Pas besoin de ton kriss pour savoir ça.
Ashrah: Tu as donc déjà été marié ?
Johnny Cage: Qui croirait qu'on puisse me larguer, hein ?
Ashrah: Je me battrai sans relâche jusqu'à l'absolution.
Johnny Cage: Je vais te la donner, moi, l'absolution, tu vas voir...
Ashrah: Tu t'es battu bravement contre Shang Tsung.
Johnny Cage: Ce n'est que la vie qui imite l'art, cocote.
Ashrah: Je suis vraiment désolée que tes ancêtres aient choisi le mal.
Kenshi: Et moi je le suis pour les siècles de souffrance qu'ils ont causés.
Ashrah: Puis-je faire confiance à Johnny Cage ?
Kenshi: Il se la raconte, mais il n'a qu'une seule parole.
Ashrah: Ton infirmité n'est pas un obstacle pour toi.
Kenshi: Non, pas tant que je me bats avec Sento.
Ashrah: Nous avons une longue route à parcourir.
Kenshi: Nous la parcourrons ensemble, Ashrah.
Ashrah: Pour sauver ses semblables, Syzoth a besoin de toi.
Kitana: Il a le soutien de la couronne, Ashrah.
Ashrah: Étrangement, mon kriss ne sent aucun mal en toi.
Kitana: Il doit sûrement se tromper.
Ashrah: Ça ne te gêne pas de vivre dans l'ombre de ta sœur ?
Kitana: J'ai pour seule ambition de servir l'empire.
Ashrah: Si le Royaume du Nether parvient à s'implanter...
Kitana: Impossible. Pas tant que je commande l'armée de l'Outre-Monde.
Ashrah: Pardon, Kung Lao, mais j'ai déjà donné ma parole.
Kung Lao: Qu'est-ce que Syzoth a de plus que moi ?
Ashrah: Mes leçons avec Maître Kai se passent bien.
Kung Lao: Est-ce qu'il t'a appris mon style du Guépard bondissant ?
Ashrah: Alors tu travaillais à la ferme avant tout ça ?
Kung Lao: Tel un héros aux humbles origines.
Ashrah: J'ai entendu beaucoup parler de ta Madame Bo.
Kung Lao: C'est la femme la plus coriace de Fengjian.
Ashrah: Oui, c'est moi qui étais avec les Terriens cette nuit-là.
Li Mei: Le Premier prévôt de Sun Do n'oublie jamais un visage.
Ashrah: Je sens que le mal rôde à Sun Do.
Li Mei: Aide-moi à en débarrasser la ville.
Ashrah: J'admire la façon dont tu refais ta vie.
Li Mei: Il ne faut pas passer à côté d'une deuxième chance.
Ashrah: Quan Chi est encore dans l'Outre-Monde.
Li Mei: S'il est à Sun Do, je le trouverai.
Ashrah: J'aime bien le surnom que m'a donné Kung Lao.
Liu Kang: Le "démon shaolin" est trop irrespectueux.
Ashrah: Quel incroyable fardeau d'être Gardien du Temps.
Liu Kang: Oui, c'est pour ça qu'il peut rendre fou.
Ashrah: Geras dit que je n'ai jamais atteint l'absolution.
Liu Kang: Ce continuum sera différent des autres.
Ashrah: Je suis fière de faire partie de vos champions.
Liu Kang: Tu l'as bien mérité, Ashrah.
Ashrah: Je sens un cœur jaloux, impératrice.
Mileena: Et de qui serais-je donc jalouse ?
Ashrah: L'Ordre de Lumière capturera Quan Chi.
Mileena: Une fois que vous l'aurez, ramenez-le-moi.
Ashrah: Tanya et vous n'avez rien à vous reprocher.
Mileena: Selon la tradition des Umgadi, si.
Ashrah: La magie qui fait d'Ermac ce qu'il est corrompra l'âme de vos parents.
Mileena: Que puis-je faire, Ashrah ?
Ashrah: Est-ce que tu connais mon kriss ?
Nitara: Oui, tous les Vaeterniens le connaissent.
Ashrah: Détruire Vaeternus assurera mon ascension !
Nitara: Tu crois que commettre un génocide expiera tes péchés ?
Ashrah: Ton peuple appartient au Nether.
Nitara: Si nous allions en enfer ensemble ?
Ashrah: Retourne te cacher dans l'ombre, Nitara.
Nitara: Ce n'est pas toi qui me banniras.
Ashrah: Ton conflit avec Liu Kang...
Noob Saibot: N'existerait pas si Liu Kang avait été raisonnable.
Ashrah: Tu ne vois vraiment pas que le mal te ronge ?
Noob Saibot: Tu te trompes sur toute la ligne, Ashrah.
Ashrah: Ton âme est en proie au chaos.
Noob Saibot: C'est à son avantage, Ashrah.
Ashrah: Tu vas retourner au Temple des Éléments.
Noob Saibot: Jamais de la vie.
Ashrah: Les royaumes n'ont pas besoin d'un nouveau conquérant.
Omni-Man: Tu ne diras plus ça quand j'aurai pris le pouvoir.
Ashrah: Moi aussi, j'ai erré dans les ténèbres. Mais je me suis repentie.
Omni-Man: Me repentir ? J'ai la conscience tranquille.
Ashrah: Tu as une question, Peacemaker ?
Peacemaker: Ouais, faut que je sache. Les démones, ça baise ?
Ashrah: Il y a des branches maléfiques dans ton arbre généalogique.
Peacemaker: Tu le sais rien qu'en me regardant ?
Ashrah: Tu n'as pas une once de compassion.
Quan Chi: Je n'en ai aucune utilité, Ashrah.
Ashrah: Libère mes sœurs de tes chaînes.
Quan Chi: Leurs vies m'appartiennent.
Ashrah: Personne dans le Nether n'est plus malfaisant que toi.
Quan Chi: Tu n'as pas rencontré Valtik, alors.
Ashrah: Je t'arracherai le cœur avec plaisir.
Quan Chi: Des paroles dignes d'une démone.
Ashrah: Sareena mérite mieux que d'être ton esclave.
Quan Chi: Je ne lui offrirai jamais sa liberté, Ashrah.
Ashrah: Tu as envoyé Moloch et Drahmin pour m'assassiner ?
Quan Chi: Visiblement, ils n'étaient pas à la hauteur.
Ashrah: Fengjian ne te manque jamais ?
Raiden: Oh si, ça me manque tous les jours.
Ashrah: Liu Kang s'est montré si généreux.
Raiden: Parce qu'il comprend ton véritable potentiel.
Ashrah: Les atrocités du Nether défient l'entendement.
Raiden: Oui, j'imagine bien.
Ashrah: Maître Kai dit que je dois te battre pour progresser.
Raiden: Dans ce cas, fais de ton mieux, Ashrah.
Ashrah: La destruction de Seido était un acte abominable !
Rain: Tu n'es pas la seule en quête de rédemption.
Ashrah: Si tu mourais aujourd'hui, ton âme...
Rain: Je sais où tu veux en venir, démon.
Ashrah: Ton don pour l'hydromancie est-il inné ?
Rain: Il m'a fallu des années de travail pour en arriver là.
Ashrah: Je pourrais te châtier, c'est vrai, mais je préfère t'aider à te racheter.
Rain: Et si ça s'avère impossible ?
Ashrah: Shao t'a corrompu jusqu'au plus profond de ton être.
Reiko: Tu pontifies sur des sujets que tu ne maîtrises pas.
Ashrah: À quoi bon plonger l'Outre-Monde dans le chaos ?
Reiko: De ce chaos naîtra un nouvel ordre.
Ashrah: Chaque vie que tu voles rapproche ton âme du Royaume du Nether.
Reiko: Mes intentions sont tout aussi pures que les tiennes, Ashrah.
Ashrah: C'est le Royaume du Nether qui menace l'empire, pas le Royaume Terre.
Reiko: Aucun n'est allié à l'Outre-Monde !
Ashrah: Tu dois vraiment repartir dans l'Outre-Monde ?
Reptile: Oui, Ashrah. J'ai été désigné émissaire de l'impératrice.
Ashrah: Avec toi à mes côtés, j'atteindrai peut-être l'absolution.
Reptile: Je ferai tout ce qui est en mon pouvoir.
Ashrah: Si tu pouvais devenir pleinement humain, le ferais-tu ?
Reptile: Dans mon cœur, je suis Zaterran.
Ashrah: L'Ordre de Lumière a besoin de toi, Syzoth.
Reptile: Je sais, mais j'ai d'autres responsabilités.
Ashrah: Tu sais, Bi-Han peut se racheter.
Scorpion: Je ne vois pas comment c'est possible.
Ashrah: Je détruirai tout le mal qui existe.
Scorpion: Ce désir brûle en moi aussi.
Ashrah: En quoi es-tu comme un scorpion ?
Scorpion: J'ai pris sa force et sa piqûre.
Ashrah: Je ferais bien de suivre ton exemple.
Scorpion: Alors commence par étudier mon kombat.
Ashrah: Tu as un cœur de démone, Sektor.
Sektor: Plus un mot. Tu ne sais rien de moi.
Ashrah: Les Lin Kuei peuvent encore changer de trajectoire.
Sektor: On a largement dépassé le point de non-retour.
Ashrah: Ton engouement pour Bi-Han...
Sektor: J'ai pas besoin des conseils d'une démone.
Ashrah: Madame Bo déplore tes choix.
Sektor: Alors pourquoi ma mère n'est pas là, pour m'affronter elle-même ?
Ashrah: Il n'y a aucune excuse à tous les torts que tu causes.
Shang Tsung: Quelle ignorance. Tu ne sais rien de moi.
Ashrah: Ne réalises-tu donc pas que tu dégoûtes ceux qui te croisent ?
Shang Tsung: Si, Ashrah. Ça m'est égal, tout simplement.
Ashrah: Mon kriss te tranchera la gorge.
Shang Tsung: Pauvre Ashrah. Prépare-toi à être profondément déçue.
Ashrah: Tu n'es pas né dans le Royaume du Nether ?
Shang Tsung: Non, pas à ma connaissance.
Ashrah: Pourquoi vous, demandez-vous l'absolution ?
Sindel: Même une bonne souveraine doit parfois faire le mal.
Ashrah: Je suis bouleversée de n'avoir pas pu sauver la Forêt vivante.
Sindel: Rassure-toi, tu n'es pas responsable des crimes de Quan Chi.
Ashrah: Jamais un habitant du Nether n'a participé au tournoi ?
Sindel: Jamais aucun habitant du Nether n'y a été invité.
Ashrah: La repentance de Rain est sincère.
Sindel: Cela ne suffira peut-être pas à le sauver.
Ashrah: Dis-moi, qui t'a appris la magie ?
Smoke: Xiaoqing, l'Arcaniste Ancien des Lin Kuei.
Ashrah: Ta colère envers Bi-Han brûle donc encore ?
Smoke: Il n'y a pas de fumée sans feu.
Ashrah: Liu Kang espère qu'on battra Shang Tsung ?
Smoke: Il ne survivra pas à ma fumée et à ton épée.
Ashrah: Méfie-toi de la rage du jeune Hanzo, Tomas.
Smoke: Ne t'inquiète pas. Kuai Liang et moi le dompterons.
Ashrah: Ton chemin ne mènera qu'aux ténèbres.
Sub-Zero: Un Lin Kuei puise sa force dans l'ombre.
Ashrah: Quel genre de fils trahit son père ?
Sub-Zero: Celui qui a compris que son temps était révolu.
Ashrah: Le Nether regorge de gens comme toi.
Sub-Zero: Tu confonds le mal et l'ambition, Ashrah.
Ashrah: Nous libérerons les Lin Kuei de ton emprise.
Sub-Zero: Il gèlera en enfer avant que ça arrive.
Ashrah: Mon kriss ne détecte rien venant de toi.
T-1000: Ça te surprend ? Je suis une machine.
Ashrah: Tu es le premier d'une longue série, pas vrai ?
T-1000: D'autres terminators sont déjà là.
Ashrah: Il y a tellement de colère en toi.
Takeda: Elle est entièrement justifiée, Ashrah.
Ashrah: Je partage ton attrait pour la destruction du mal.
Takeda: Je ne m'attendais pas à entendre ça de la part d'un démon.
Ashrah: Suis-je ton premier adversaire surnaturel ?
Takeda: Premier ? Il y en aura d'autres ?
Ashrah: Le chemin que tu suis pourrait corrompre ton âme.
Takeda: Il n'est pas très différent du tien.
Ashrah: Une nouvelle menace pèse sur la famille royale.
Tanya: Dis-m'en plus, Ashrah.
Ashrah: Pour sauver l'impératrice, tu dois venir avec moi à Nekros.
Tanya: Cette ville existe ? Ce n'est pas un mythe ?
Ashrah: Donc tu trouves du réconfort dans le divin.
Tanya: Pas que du réconfort. Du sens.
Ashrah: Tout a bien changé depuis que l'impératrice est montée sur le trône.
Tanya: Elle est déterminée à tirer le meilleur parti de son règne.
Baraka: Quand la peste rongera mon esprit, tu devras me tuer.
Ashrah: Tu as ma parole.
Baraka: Alors comme ça, j'ai l'air d'un démon ?
Ashrah: Combien de fois vais-je devoir m'excuser, Baraka ?
Baraka: J'espère ne jamais voir le Royaume du Nether.
Ashrah: Alors, garde ton âme pure de tout mal.
Baraka: Ce kombat accélèrera ton absolution ?
Ashrah: Celui-ci, c'est juste pour m'amuser.
Baraka: Mais... tu n'es pas malade ?
Baraka: Malade ? Je suis né ainsi !
Baraka: Mes Tarkatans sont différents des tiens.
Baraka: Ils serviront de viande pour la tribu.
Baraka: Mon peuple est traité comme du bétail.
Baraka: Le mien vit libre dans les plaines de Kuatan.
Baraka: Chaque jour, je deviens un peu plus violent.
Baraka: Nous sommes condamnés à devenir des monstres, Baraka.
Baraka: Teermakus ?! C'est bien toi ?
Baraka: Je partage à présent ton fardeau, mon frère.
Baraka: Quand je te regarde, j'ai honte de ma laideur.
Baraka: C'est pour ça que nous n'avons pas de miroirs.
Baraka: Je te ressemblais, avant que la peste ne me défigure.
Conan: C'est bien que tu continues de te battre.
Baraka: Il doit exister des calamités d'où tu viens.
Conan: Exact. Ce sont des sorciers.
Baraka: Quelle magie alimente ton armure ?
Cyrax: Ça s'appelle l'électricité, Baraka.
Baraka: Je te remercie pour ce kombat.
Cyrax: Ça me fait plaisir de soulager tes souffrances.
Baraka: Si les troupes de Shao se procuraient cette armure...
Cyrax: J'ai bien conscience du danger, Baraka.
Baraka: Les âmes de Jerrod et Sindel sont à l'intérieur de toi ?
Ermac: Mais aucun d'eux ne nous dirige, Baraka.
Baraka: Je n'ai jamais rencontré quelqu'un comme vous.
Ermac: Nous sommes uniques dans l'univers.
Baraka: Votre souhait est de résider dans la colonie ?
Ermac: Tant que nous serons parmi vous, nous ne serons pas perturbés.
Baraka: La dernière fois qu'on s'est battus, tu m'as presque tué.
Ermac: Nous ne sommes plus le même être, Baraka.
Baraka: Et dire qu'autrefois, je vous ai servi fièrement.
General Shao: Il ne tient qu'à toi de recommencer.
Baraka: En tant que soldat, j'ai prêté le même serment que vous.
General Shao: Mais toi, tu as oublié ce qu'il signifiait.
Baraka: Pour gagner, vous ravageriez l'Outre-Monde ?
General Shao: J'en ferais un désert s'il le faut.
Baraka: Je doute qu'aucun Tarkatan ne vous suive.
General Shao: C'est mal connaître ton peuple, Baraka.
Baraka: Pourquoi Liu Kang laisse-t-il souffrir de braves gens ?
Geras: Même lui ne peut pas tout contrôler, Baraka.
Baraka: Ma maladie a-t-elle été guérie dans les autres continuums ?
Geras: Elle n'existait pas. Elle n'a donc pas été guérie.
Baraka: Si Liu Kang s'attend à ce que je le vénère...
Geras: Non, il ne souhaite rien de tel.
Baraka: La peste est un cruel destin, Geras.
Geras: Comme te l'a dit Liu Kang, nous ne pouvons la guérir.
Baraka: C'est à ton tour d'avoir peur.
Ghostface: Pourquoi ? C'est moi le monstre ici.
Baraka: Je vais déchiqueter ton masque et ton costume.
Ghostface: Très bon esprit, Baraka.
Baraka: Tu donnes de très mauvaises idées à mon peuple.
Havik: Je leur apprends à se battre pour leur liberté !
Baraka: Ne t'approche pas de la colonie, Havik.
Havik: Tu n'as pas le droit de me donner des ordres.
Baraka: Le chaos que tu as semé est pire que la peste.
Havik: Depuis quand la liberté est-elle une maladie ?
Baraka: Je sens l'odeur du sang qui souille tes mains.
Havik: Ce que tu sens, c'est l'odeur de la liberté.
Baraka: La colonie ne veut pas de ta protection.
Homelander: Bien. Parce que je comptais la réduire en cendres.
Baraka: Je peux sentir d'ici que tu te victimises.
Homelander: T'es qui, toi ? Un psychologue ?
Baraka: Tu es en retard, Terrien.
Johnny Cage: C'est pas ma faute ! Mon train vers Busan a eu du retard.
Baraka: Si Shang Tsung vient me chercher, je lui réglerai son compte.
Johnny Cage: Tu as une sacrée paire de maracas, Baraka.
Baraka: Je me demande pourquoi les Terriens t'idolâtrent.
Johnny Cage: Simplement parce que je suis un concentré de beauté et de charme.
Baraka: Ne retourne pas dans l'Outre-Monde.
Johnny Cage: Pourquoi ? Elles sont toutes folles de moi là-bas ?
Baraka: J'étais un tribun dans l'armée de l'impératrice, Cage.
Johnny Cage: Et moi, j'ai incarné des dizaines de soldats. La belle affaire.
Baraka: J'aurais dû venir avec toi dans le laboratoire de Shang Tsung.
Kenshi: Je serais tout de même aveugle, Baraka.
Baraka: Tu peux me kombattre, même aveugle ?
Kenshi: Avec Sento, je peux.
Baraka: Comme on dit : mieux vaut être aveugle que de voir un Tarkatan.
Kenshi: C'est un proverbe horrible, Baraka.
Baraka: Comment ce kombat est-il censé t'aider ?
Kenshi: Je serai mieux entraîné pour me battre contre les Yakuza.
Baraka: Si l'impératrice me dupe, du sang sera versé.
Kitana: Fais preuve de patience, Baraka.
Baraka: Certains persistent à nier l'existence de la peste.
Kitana: Certains esprits resteront toujours fermés, Baraka.
Baraka: Si tu as besoin d'un bourreau...
Kitana: Shang Tsung mourra des mains de la couronne.
Baraka: L'impératrice veut me rendre hommage ?
Kitana: Pour ton service en tant que tribun, car tu le mérites depuis longtemps.
Baraka: Si la soif de sang m'envahit, je perdrai le contrôle.
Kung Lao: Ce combat sera terminé bien avant.
Baraka: Imagine ton village décimé en quelques instants.
Kung Lao: La peste tarkatane tue si vite ?
Baraka: Tu es trop jeune pour être si arrogant.
Kung Lao: Ma fierté est entièrement méritée.
Baraka: N'oublie pas qui t'a sauvé de la vivisection.
Kung Lao: Comment le pourrais-je ?
Baraka: Je regrette l'époque où je pouvais servir l'empire.
Li Mei: Tu sers l'empire par ton sacrifice.
Baraka: Tu ne devrais pas t'approcher si près.
Li Mei: Si j'avais dû attraper la peste, crois-moi, je l'aurais déjà.
Baraka: Les prévôts de mon enfance étaient redoutables.
Li Mei: Ça n'a pas changé, Baraka.
Baraka: Ceux qui ont profité de ma maladie n'ont pas été châtiés.
Li Mei: Ce sera fait. Donne-moi leur nom.
Baraka: Tu es mon créateur, tu es responsable de mon affliction.
Liu Kang: C'était une conséquence inattendue, Baraka.
Baraka: Guéris-moi, si tu es un dieu.
Liu Kang: Je ne me suis pas attribué ce pouvoir.
Baraka: J'ai sauvé tes hommes, tu m'es redevable.
Liu Kang: Ne t'avons-nous pas libéré des déprédations de Shang Tsung ?
Baraka: Quelles étaient les chances que je rencontre un demi-dieu ?
Liu Kang: Et que tu en affrontes un.
Baraka: Il vous faut notre aide, impératrice.
Mileena: Alors ton prix ferait mieux d'être raisonnable, Baraka.
Baraka: Beaucoup n'apprécient pas votre compassion envers nous.
Mileena: Rassure-toi, leurs menaces ne m'impressionnent pas.
Baraka: Un jour ou l'autre, la peste te fera perdre l'esprit.
Mileena: Si cela arrive sous vos yeux, tuez-moi.
Baraka: Shang Tsung allait-il trouver un remède ?
Mileena: Il ne savait que traiter mes symptômes.
Baraka: L'Outre-Monde déteste ta race encore plus que mon peuple.
Nitara: Voilà pourquoi nous devrions nous allier.
Baraka: Les Vaeterniens se moquent donc de la souffrance qu'ils répandent ?
Nitara: Nous ne faisons que le nécessaire pour survivre !
Baraka: Mon père est mort dans la Bataille des plaines de Chesna.
Nitara: Voilà donc pourquoi tu nous hais, Baraka ?
Baraka: Je te tuerai pour avoir aidé Shang Tsung.
Nitara: Tu seras mort avant de pouvoir te venger, Baraka.
Baraka: Tu t'opposes toujours à nous.
Noob Saibot: J'endiguerai la peste tarkatane.
Baraka: Tu es Sub-Zero ?
Noob Saibot: Non, plus maintenant.
Baraka: Les Tarkatans sont des victimes, pas des bêtes.
Noob Saibot: Ça ne change rien à ce qui doit être fait.
Baraka: Tu fais face à une aube destructrice, Terrien.
Noob Saibot: Ce qui ne m'inquiète pas le moins du monde.
Baraka: Tu empestes le sang séché et la guerre.
Omni-Man: Et ça devrait te faire très, très peur.
Baraka: La peste ne fait pas de moi un adversaire indigne.
Omni-Man: Je ne te laisserai pas répandre cette maladie.
Baraka: Je mérite le respect, pas le dédain.
Peacemaker: Je te respecte, mais j'arrive pas à te regarder.
Baraka: Tu ne tiendrais pas une journée à ma place.
Peacemaker: J'tiens pas à essayer.
Baraka: C'est toi qui as construit les cabinets de vivisection de Shang Tsung !
Quan Chi: Qui d'autre pourrait concevoir un tel trésor ?
Baraka: Je suis ici pour t'infecter, pas pour te tuer.
Quan Chi: Tu ne feras ni l'un ni l'autre, Baraka.
Baraka: Prie pour survivre, sorcier.
Quan Chi: Comme si j'avais peur de toi, Baraka.
Baraka: Souhaites-tu dire quelque chose avant de mourir ?
Quan Chi: Je n'ai aucune intention de mourir ici.
Baraka: Mon apparence te fait peur.
Raiden: Je mentirais si je disais le contraire.
Baraka: Si je perds le contrôle, je pourrais te tuer.
Raiden: Je prends le risque, Baraka.
Baraka: Ton ami est imbu de lui-même.
Raiden: Tu parles de Johnny ou de Kung Lao ?
Baraka: Comme ça, tu as battu le général Shao en tournoi.
Raiden: On va dire que j'ai eu de la chance.
Baraka: Tu as aidé Shang Tsung dans ses expériences !
Rain: Je croyais que nous cherchions un remède à ta maladie.
Baraka: Le sérum de Shang Tsung contre la peste. Comment le fabriquer ?
Rain: Si je le savais, je te le dirais.
Baraka: Tu n'as pas peur d'attraper la peste ?
Rain: Non, pas quand je contrôle l'eau qui me purifie.
Baraka: L'Outre-Monde attend plus de son Grand mage.
Rain: Même les Tarkatans me jugent, maintenant ?
Baraka: Tu as peur que je te contamine ?
Reiko: Je n'ai peur de rien.
Baraka: Je n'oublierai pas que tu as aidé Shang Tsung.
Reiko: Tu l'oublieras quand tu seras mort, Baraka.
Baraka: La nouvelle impératrice est la première à aider les Tarkatans.
Reiko: Ce qui prouve bien qu'elle n'a pas toute sa tête.
Baraka: C'est aux rebelles qu'il faut s'en prendre, pas aux Tarkatans.
Reiko: Quoi qu'elle fasse, Mileena échouera.
Baraka: Tu m'as aidé à libérer mon peuple. Comment puis-je te remercier ?
Reptile: Commence par retenir un peu tes coups.
Baraka: Capturerons-nous Shang Tsung ensemble ?
Reptile: Oui, avant qu'il ne fasse plus de mal.
Baraka: Zaterra ne t'a pas accueilli à bras ouverts…
Reptile: Les Zaterrans sont plus cruels avec moi que l'Outre-Monde avec les tiens.
Baraka: Parviendras-tu à oublier les horreurs que tu as vues ?
Reptile: Les expériences de Shang Tsung sont gravées à jamais dans ma mémoire.
Baraka: Es-tu un défenseur du Royaume Terre ?
Scorpion: Tout comme mes ancêtres avant moi.
Baraka: Mes lames vont lacérer ta chair !
Scorpion: Calme-toi, Baraka !
Baraka: Je ne souhaiterais pas la peste à mon pire ennemi.
Scorpion: Alors aide-moi à empêcher Bi-Han de s'en servir.
Baraka: Comment sais-tu que je kombattrai sans relâche ?
Scorpion: Parce que tu n'as plus rien à perdre.
Baraka: Ton Grand maître est obnubilé par nous.
Sektor: Pourquoi tu crois que je suis là ?
Baraka: Tous les Lin Kuei haïssent-ils les Tarkatans ?
Sektor: Pas vous, mais la maladie que vous portez.
Baraka: Salue Longwei de ma part.
Sektor: Tu connais mon père ? Comment ?
Baraka: Longwei ne t'a jamais dit qu'il s'était entraîné avec les aubes destructrices ?
Sektor: Mon père est quelqu'un de réservé.
Baraka: Je te ferai payer mes souffrances au centuple !
Shang Tsung: Tu te contentes de peu, Baraka.
Baraka: Dis adieu à tes expériences et à tes hybrides !
Shang Tsung: Si tu penses pouvoir m'arrêter, tu te trompes lourdement.
Baraka: Tu as profité des malheurs de mon peuple !
Shang Tsung: Il fallait bien que quelqu'un le fasse.
Baraka: Qu'est-ce qui nous dit que ce n'est pas toi qui as créé la peste ?
Shang Tsung: Elle existait bien avant ma naissance.
Baraka: Donne-moi une seule bonne raison de t'épargner.
Shang Tsung: Je ne t'insulterai pas en me trouvant de fausses excuses.
Baraka: C'est la dernière fois que nos chemins se croisent, sorcier.
Shang Tsung: Je transmettrai tes dernières paroles.
Baraka: Les âmes tarkatanes ne peuvent entrer dans la Forêt vivante.
Sindel: On ne peut pas risquer d'infecter les morts vertueux.
Baraka: Avoir la peste n'est pas une faute morale.
Sindel: Non, mais cela témoigne d'un manque d'hygiène.
Baraka: Une impératrice devrait avoir plus d'empathie.
Sindel: Il y a des limites à tout, Baraka.
Baraka: J'ai risqué ma vie pour l'Outre-Monde, impératrice.
Sindel: Vous le servez désormais en vivant loin de nous.
Baraka: Ajoutons un peu de piment, Smoke.
Smoke: Tu parles d'entraînement, pas de me manger, hein ?
Baraka: Vous, les Terriens, vous vous effrayez facilement.
Smoke: Ce sont tes dents qui font cet effet, Baraka.
Baraka: Quand je l'aurai trouvé, Shang Tsung sera à moi.
Smoke: Lui transmettre la peste ne résoudra rien.
Baraka: Si tu es un champion de la Terre, elle est bien vulnérable.
Smoke: C'est parce que tu ne sais pas ce qui t'attend, Baraka.
Baraka: Tu t'es rallié à Shang Tsung ?
Sub-Zero: Lui seul m'a offert une puissance sans limite.
Baraka: Ton frère te recherche.
Sub-Zero: Il n'aura qu'à suivre la trace de ton sang.
Baraka: Nous nous vengerons de ton attaque.
Sub-Zero: Je croyais que la mort était un soulagement pour ton espèce.
Baraka: Tu es le cancer de ton clan.
Sub-Zero: Je suis le remède à sa médiocrité.
Baraka: Tu n'extermineras pas la colonie.
T-1000: Elle ne sera pas épargnée.
Baraka: La mort ne me fait pas peur, terminator.
T-1000: Elle devrait.
Baraka: Tu ne peux concevoir les dangers que renferme l'Outre-Monde.
Takeda: Cela devient assez évident.
Baraka: Est-ce que tu kombats comme ton cousin ?
Takeda: J'aime à penser que je suis meilleur.
Baraka: Tu as très peu d'estime pour Kenshi.
Takeda: Qui a dit une chose pareille ? Ce n'est pas vrai.
Baraka: Il n'y a pas que les crocs. J'ai des lames de bras, aussi.
Takeda: Des lames de bras ?! C'est quoi, des lames de bras ?!
Baraka: Ton Ordre est-il prêt à faire face à la peste ?
Tanya: Oui. Nous sommes parés à toute éventualité.
Baraka: Tu sais que l'impératrice pourrait te contaminer…
Tanya: Je suis consciente des risques, Baraka.
Baraka: Ma tante avait été choisie pour être Umgadi.
Tanya: Si elle était comme toi, elle a servi avec honneur.
Baraka: Je vais t'apprendre les techniques de la Légion de l'aube.
Tanya: Tu vas trouver en moi une élève assidue, Baraka.
Conan: Les fleurs poussent au Royaume du Nether ?
Ashrah: Des fleurs ?
Conan: Aucun démon ne devrait fouler la terre.
Ashrah: Tu penses pouvoir m'arrêter ?
Conan: Ton kriss se trompe à mon sujet.
Ashrah: Datusha ne se trompe jamais.
Conan: Qui es-tu ? Un diable ? Un démon ?
Baraka: Un homme mourant qui n'a plus rien à perdre.
Conan: Tu étais guerrier autrefois ?
Baraka: J'en suis encore un, barbare.
Conan: Personne ne se souviendra si nous étions des hommes bons ou mauvais.
Conan: Ce qui compte, c'est que deux hommes se sont dressés contre beaucoup d'autres.
Conan: Si tu veux vivre, viens avec moi.
Conan: Je n'ai pas besoin de protection.
Conan: Nous sommes jumeaux !
Conan: De corps et d'esprit.
Conan: Tu devrais te poser. Faire ta vie.
Conan: Je préfère rester affamé.
Conan: Avec des guerrières comme toi, je pourrais...
Cyrax: Tes kombats ne m'intéressent pas, Conan.
Conan: Ce kombat éprouvera ta force.
Cyrax: Et aussi ma chance.
Conan: Vaincre autant d'âmes sera un grand défi.
Ermac: Tu n'as pas intérêt à échouer.
Conan: Tu préfères la solitude ?
Ermac: La Collection n'est jamais seule.
Conan: Écraser ses ennemis, les voir mourir devant soi...
General Shao: C'est vraiment ce qu'il y a de mieux dans la vie.
Conan: Espèce de chien galeux ! Je vais te briser les os !
General Shao: J'espère que ton bras est aussi vif que ta langue.
Conan: Qu'est-ce que tu vois, Geras ?
Geras: L'éternité.
Conan: Certains hommes refusent le repos et la paix.
Geras: Ceux-là sont un réel danger pour ce continuum.
Conan: Au nom de Crom, je vais te châtier.
Ghostface: Je vais te planter ton "Crom" là où je pense.
Conan: Fuis-moi, et je te suivrai jusqu'en enfer !
Ghostface: Qui a dit que je fuyais ?
Conan: Provoque-moi, et je finirai par t'arracher les bras.
Havik: Alors je me sens obligé de t'énerver.
Conan: Ton visage ? Que s'est-il passé ?
Havik: Plutôt que le raconter, je vais te le montrer.
Conan: Ta magie ne me fait pas peur.
Homelander: Je vais te donner de quoi avoir peur.
Conan: Par Crom, je te vaincrai.
Homelander: Par qui ? Je l'ai pas déjà tué, lui ?
Conan: Tes yeux brillent de jalousie, Johnny.
Johnny Cage: Ben oui, parce que j'aurais beau faire du sport H24, j'aurai jamais ton corps.
Conan: Pourquoi est-ce que tu caches tes yeux ?
Johnny Cage: Une vraie superstar se doit de porter des lunettes à minimum 500 $.
Conan: Tu as honte d'avoir été un voleur ?
Kenshi: J'ai honte d'avoir été un Yakuza.
Conan: Enfin ! Un autre épéiste !
Kenshi: Tu me sembles bien trop excité par ce combat.
Conan: Tu es sur tes gardes.
Kitana: Ton identité et tes intentions me sont inconnues.
Conan: La civilisation n'est pas naturelle. La barbarie triomphera toujours.
Kitana: Pas dans l'Outre-Monde.
Conan: Je veux apprendre à manier ton chapeau.
Kung Lao: Regarde et apprends, Conan.
Conan: Ta force est-elle égale à ton arrogance ?
Kung Lao: Je vais te laisser en juger.
Conan: Trop souvent, les lois étouffent les opprimés.
Li Mei: Pas à Sun Do, Conan.
Conan: Je ne peux pas te promettre de respecter tes lois.
Li Mei: Tu en paieras les conséquences.
Conan: Je ne te demande qu'une chose. Accorde-moi la vengeance !
Liu Kang: Je ne peux pas, Conan.
Conan: Les dieux d'hier sont les démons de demain.
Liu Kang: Je suis tout à fait conscient des risques.
Conan: Tes Umgadi se sont bien battues.
Mileena: Comment les as-tu vaincues ?!
Conan: J'aime voir les impératrices de l'Outre-Monde se battre.
Mileena: Chacun doit donner son sang pour l'empire.
Conan: Le sorcier qui a fait ça…
Noob Saibot: M'a rendu service sans le savoir.
Conan: C'est à cause d'êtres comme toi que je hais la magie.
Noob Saibot: Quel manque de vision.
Conan: Quelle puissance ! Es-tu la réincarnation de Crom ?
Omni-Man: De ton point de vue, oui, je suis un dieu.
Conan: Dégaine ta lame si tu souhaites vraiment te battre !
Omni-Man: L'acier ne peut rien contre mes poings.
Conan: Je brûle de la folle exultation de la bataille.
Omni-Man: Qui es-tu ? Un disciple de Battle Beast ?
Conan: La paix régnera quand j'aurai écrasé mes ennemis.
Peacemaker: D'accord avec toi, Musclor.
Conan: Il me faut des armes comme les tiennes.
Peacemaker: On échange ? J'aurais la classe avec une grosse épée !
Conan: Que les démons t'emportent !
Quan Chi: C'est sympa de me renvoyer chez moi.
Conan: Un sorcier qui invoque des démons ? Tu es le mal incarné.
Quan Chi: Selon qui ? Ton dieu pitoyable ?
Conan: Je vis, j'aime, je tue.
Raiden: Et c'est ça qui te rend heureux ?
Conan: Les hommes civilisés sont mous. Vous n'avez pas la vie chevillée au corps.
Raiden: Tu ne devrais pas me sous-estimer, Conan.
Conan: Une fois l'épée dégainée, pas de retour possible
Rain: Tu vas te noyer dans le déluge de mes eaux.
Conan: Où que j'aille, les mages sont cruels et égoïstes.
Rain: La magie peut facilement nous corrompre.
Conan: Si tu veux te battre, alors battons-nous.
Reiko: Ce sera un kombat au dernier sang.
Conan: Je veux une épée acérée et la voie libre pour aller frapper mes ennemis.
Reiko: Enfin un adversaire digne de moi.
Conan: Je suis prêt à visiter Zaterra.
Reptile: Pas sûr que les Zaterrans soient prêts à te recevoir.
Conan: Je ne fais pas confiance aux reptiles à forme humaine.
Reptile: La plupart des Zaterrans non plus.
Conan: Les guerriers ici sont comme toi ?
Scorpion: Parmi les Shirai Ryu, oui.
Conan: Ton clan est puissant et vaillant.
Scorpion: Le travail n'est pas encore terminé.
Conan: J'entendrai tes lamentations, femme.
Sektor: Mes lamentations ? Ma célébration, plutôt.
Conan: Je vais entasser les têtes de tes proches à tes pieds.
Sektor: Tu ne feras rien de tel.
Conan: Quand chantent les épées, les mots et la ruse ne peuvent rien.
Shang Tsung: Et l'épée ne peut rien contre la sorcellerie.
Conan: J'ai déplacé des montagnes pour te trouver !
Shang Tsung: Tu regretteras d'avoir accompli cette quête.
Conan: Bâtir un empire est facile. Le garder est difficile.
Sindel: Tu as la sagesse de Jerrod, je vois.
Conan: J'ai vu peu d'empires plus riches que le tien.
Sindel: J'espère que c'est un compliment et non de la cupidité, Conan.
Conan: La discrétion est parfois plus importante que l'acier.
Smoke: Et je vais t'en faire la démonstration.
Conan: Ce Sub-Zero n'arrête pas d'essayer de me recruter.
Smoke: Rends-toi service. Reste loin de lui.
Conan: Les conflits de ton clan ne me concernent pas.
Sub-Zero: Alors pourquoi t'es-tu allié à Kuai Liang ?
Conan: Je survivrai au pire froid que tu invoqueras.
Sub-Zero: Voyons donc ça.
Conan: Aucune machine ne peut me tuer.
T-1000: Si, moi.
Conan: Tu ne ressens vraiment rien quand tu ôtes une vie ?
T-1000: Non, rien.
Conan: Plusieurs fois j'ai bravé la mort, et personne ne l'a su.
Takeda: Tout comme moi, Conan.
Conan: J'en ai assez vu. Je veux rentrer chez moi.
Takeda: C'est pas moi qui vais pouvoir t'y aider.
Conan: Quels sont les dieux que tu pries ?
Tanya: Delia et Argus, les gardiens de l'Outre-Monde.
Conan: Crom se moque de tes dieux. Du haut de sa montagne.
Tanya: Mes dieux sont plus forts. Ils sont le ciel éternel !
Cyrax: J'ai kombattu mes démons intérieurs, mais pas de vrais démons.
Ashrah: Dans ce cas, tu me diras lesquels font le plus mal.
Cyrax: Certains Shirai Ryu ne m'accepteront pas.
Ashrah: Je comprends, j'ai vécu la même chose avec les Shaolin.
Cyrax: Qui t'a donné le nom d'Ashrah ?
Ashrah: C'est la Démone-Mère de Nekros.
Cyrax: L'enfer pour moi ? Le continuum de Havik !
Ashrah: Non, rien n'est plus atroce que le Nether.
Cyrax: L'armure me gardera de la peste tarkatane.
Baraka: Dans le cas contraire, qu'Argus aie pitié de toi.
Cyrax: J'ai étudié tes exploits avec les aubes destructrices.
Baraka: Montre-moi ce que tu as appris.
Cyrax: J'espère que l'impératrice pourra te soigner.
Baraka: Elle essaie, mais la tâche est difficile.
Cyrax: Es-tu un ami ou un ennemi ?
Conan: C'est à toi de décider.
Cyrax: Pourquoi es-tu venu nous aider ?
Conan: Pour empêcher vos ennemis de détruire mon monde.
Cyrax: Tu as abandonné tes Lin Kuei ?
Cyrax: Parce que Bi-Han ne m'a pas laissé le choix.
Cyrax: Il est temps de mettre nos armures à l'épreuve.
Cyrax: Le combat est joué d'avance.
Cyrax: Les Shirai Ryu devraient être tes ennemis jurés.
Cyrax: Garde les conflits de ton continuum pour toi.
Cyrax: Tu es une réfugiée du continuum de Havik ?
Cyrax: Je suis venue ici pour venger sa mort.
Cyrax: Je t'ai cherché, parce que…
Ermac: Ne nous demande rien, Cyrax.
Cyrax: C'est déjà difficile de vaincre une personne mais là…
Ermac: C'est impossible.
Cyrax: Je ne peux pas croire que Quan Chi t'ait libérée.
Ermac: Il n'a pas vraiment eu le choix.
Cyrax: Ta taille, ton aptitude... Elles ne te suffiront pas.
General Shao: Ha ! Tu ne penses pas ce que tu dis.
Cyrax: Ce n'est pas la justice, mais le pouvoir, qui a motivé ta révolte.
General Shao: Que j'emploierais mieux que Sindel ou ses filles.
Cyrax: Toi, je ne te connais pas, mais pourtant je te méprise déjà.
General Shao: Tu me haïras encore plus quand je t'aurai tuée.
Cyrax: Tes rebelles pitoyables ne représentent aucune menace.
General Shao: Dans ce cas, pourquoi les fuit-on de partout ?
Cyrax: Tu es éternel ? Ce n'est pas possible.
Geras: Il faut croire que si, puisque je suis là.
Cyrax: As-tu totalement récupéré de ton calvaire ?
Geras: Kombats-moi et nous verrons.
Cyrax: Le conflit entre Kuai Liang et Bi-Han...
Geras: C'est à eux seuls de décider comment y mettre fin.
Cyrax: Les menaces des autres continuums...
Geras: Seront surmontées par des guerriers tels que toi.
Cyrax: Tu es une créature obscène.
Ghostface: La *plus* obscène.
Cyrax: Je dormirai mieux quand tu seras mort.
Ghostface: N'y compte pas. Je hanterai tes cauchemars.
Cyrax: Tu complotes contre le Royaume Terre.
Havik: Uniquement contre ceux qui veulent faire régner l'ordre.
Cyrax: Personne ne souhaite l'anarchie, Havik.
Havik: C'est uniquement parce qu'on leur a menti sur ses bienfaits.
Cyrax: Comparé à ton homologue Titan, tu parais presque méthodique.
Havik: Méthodique ?! Je te ferai ravaler cette insulte !
Cyrax: J'ai eu assez de chaos pour toute une vie.
Havik: Dans ce cas, je ferais mieux d'abréger tes souffrances.
Cyrax: Ton sourire cache une malveillance pure.
Homelander: Tu n'imagines même pas.
Cyrax: Qui l'emportera entre ton amour propre et la haine de toi-même ?
Homelander: Oh, je vais te donner de quoi psychanalyser.
Cyrax: Il paraît que tu es une star de cinéma ?
Johnny Cage: Ha ha, je… Oh… Elle est bonne ! Mais d'où tu sors ?
Cyrax: Tu es un champion inhabituel.
Johnny Cage: Non, mon cœur. Je suis unique.
Cyrax: Ça va, tu n'es pas repoussant, pour un homme.
Johnny Cage: "Pas repoussant" ?! Arrête ! Je suis une bombasse faite homme !
Cyrax: Ton manoir n'est rien comparé au complexe de ma famille.
Johnny Cage: Ah ouais ? Tu sais, c'est pas la taille qui compte !
Cyrax: Sento peut-elle trancher l'acier ?
Kenshi: Pas besoin de ça.
Cyrax: Ton homologue chaotique était cruel et tortionnaire.
Kenshi: Il n'était pas moi, Cyrax.
Cyrax: Ça me pose un problème d'affronter un aveugle.
Kenshi: J'imagine que ça risque d'être douloureux pour toi.
Cyrax: Le palais de votre famille est absolument magnifique.
Kitana: Eh bien, profites-en, parce que tu ne le reverras pas.
Cyrax: Vous menez une armée, mais savez-vous vous battre ?
Kitana: Je répondrai à cette question avec plaisir.
Cyrax: Si seulement j'avais su ce que Bi-Han faisait...
Kitana: Tu l'en aurais empêché ? J'aimerais beaucoup y croire.
Cyrax: La colère de l'impératrice envers moi s'est-elle calmée ?
Kitana: Très légèrement, Cyrax.
Cyrax: J'ai entendu dire que tu es l'un des meilleurs Shaolin.
Kung Lao: "L'un des" ? Ne me fais pas rire.
Cyrax: Madame Bo t'a entraîné ? C'est pour ça que tu sais te battre.
Kung Lao: Il faut dire que j'ai un talent naturel.
Cyrax: Les Shaolin s'entraînent dur, mais nous, les Shirai Ryu...
Kung Lao: Assez frimé. Laissons le kombat être seul juge.
Cyrax: Nous sommes partis du mauvais pied, toi et moi.
Kung Lao: Ça, c'est le moins qu'on puisse dire.
Cyrax: Ça ne doit pas toujours être facile d'être Premier prévôt.
Li Mei: Par chance, le kombat m'aide à me détendre.
Cyrax: Nous sommes toutes les deux victimes de complots.
Li Mei: Pour autant, cela ne crée aucun lien entre nous.
Cyrax: J'ai aimé être Lin Kuei comme tu as aimé être Umgadi.
Li Mei: Mais moi, je serai *toujours* Umgadi, Cyrax.
Cyrax: Les Lin Kuei sont à terre, mais ils restent dangereux.
Liu Kang: On les surveille de très près, Cyrax.
Cyrax: C'est Kuai Liang qui vous a parlé de moi, n'est-ce pas ?
Liu Kang: Non, c'est Harumi qu'il faut remercier.
Cyrax: Comment ça ? Un dieu qui ne veut pas être vénéré ?
Liu Kang: C'est parce que je vis pour servir, pas pour régner.
Cyrax: La dureté du cœur de Sektor m'inquiète beaucoup.
Liu Kang: J'espère vraiment que l'histoire ne se répétera pas.
Cyrax: Je ne vous avais jamais vue comme ça.
Mileena: C'est un aspect que je préfère cacher.
Cyrax: Des menaces pèsent toujours sur votre règne.
Mileena: Leur nombre double chaque jour, Terrienne.
Cyrax: La Mileena "chaotique" que j'ai rencontrée... Elle était folle et sauvage.
Mileena: C'est peut-être une vision de mon avenir.
Cyrax: L'anarchie du continuum de Havik...
Mileena: Remercions Argus qu'il ait été vaincu.
Cyrax: On m'a mise en garde contre toi, Nitara.
Nitara: Apparemment, pas suffisamment.
Cyrax: Cesse ce massacre, Vaeternienne.
Nitara: Seulement quand je serai satisfaite.
Cyrax: Cette apparence te va bien, Bi-Han.
Noob Saibot: Toujours aussi irrespectueuse.
Cyrax: Havik ne t'a pas perfectionné...
Noob Saibot: Ton avis sur la question ne m'intéresse pas.
Cyrax: Attaquer Liu Kang c'était vraiment...
Noob Saibot: Sa faiblesse m'horripilait.
Cyrax: Les Shirai Ryu sont ma famille.
Noob Saibot: Tu gâches tes talents chez eux, Cyrax.
Cyrax: Un envahisseur bienveillant ça n'existe pas.
Omni-Man: Les Viltrumites sont différents… Si on se soumet.
Cyrax: Ma volonté ne se brisera pas.
Omni-Man: D'accord, mais ta nuque ?
Cyrax: Tu espères me faire peur avec ton corps body-buildé ?
Peacemaker: J'espère plutôt t'exciter, ouais.
Cyrax: Alors, tu as entendu parler de moi ?
Peacemaker: J'ai entendu dire que tu cassais des culs.
Cyrax: C'est donc toi, le sorcier qui inquiète Liu Kang ?
Quan Chi: Oui, et celui qui va te tuer.
Cyrax: Comment as-tu pu devenir aussi maléfique ?
Quan Chi: À ton avis, Cyrax ? La pratique.
Cyrax: Si tu avais pu, tu aurais brûlé et pillé le Royaume Terre.
Quan Chi: Non. Je l'aurais pillé, puis brûlé.
Cyrax: Je comprends pourquoi personne ne t'aime.
Quan Chi: Les habitants du Royaume du Nether m'apprécient.
Cyrax: Je regrette sincèrement notre première rencontre.
Raiden: Moi aussi, Cyrax.
Cyrax: Je dois aux Shaolin une réparation.
Raiden: Rachète-toi en servant le Royaume Terre.
Cyrax: Es-tu le champion le plus jeune de l'histoire ?
Raiden: Non. C'était le Grand Kung Lao.
Cyrax: Pourquoi t'être entraîné avec Kuai Liang ?
Raiden: Pour apprendre à kombattre en colère.
Cyrax: C'est toi qui as noyé la capitale de Seido ?
Rain: Information gênante, mais véridique.
Cyrax: L'autre Rain que j'ai rencontré était empereur.
Rain: C'est peut-être aussi mon futur.
Cyrax: Je suis surprise que l'impératrice ne t'ait pas tué.
Rain: Parce que j'ai imploré sa pitié.
Cyrax: Cette armure est imperméable.
Rain: Oui, mais rien ne résiste à Rain.
Cyrax: Tu n'es rien de plus qu'une brute sans cervelle.
Reiko: Je me fous pas mal de ce que tu penses.
Cyrax: Tu vénères la guerre comme une déesse.
Reiko: Et je vais arroser son autel de ton sang.
Cyrax: Tes exploits militaires sont dignes des légendes.
Reiko: Et aujourd'hui je vais en écrire une autre.
Cyrax: Si la guerre n'avait pas emporté ta famille...
Reiko: Leur mort m'a permis d'exploiter tout mon potentiel.
Cyrax: Le kombat zaterran est légendaire.
Reptile: Aujourd'hui, cette tradition sera respectée.
Cyrax: Ton acide. Il peut traverser l'armure ?
Reptile: Il n'y a rien qu'il ne puisse traverser.
Cyrax: Tu n'étais pas au mariage de Kuai Liang.
Reptile: Non, et heureusement pour les Lin Kuei.
Cyrax: Comment une démone et un Zaterran peuvent-ils...
Reptile: Tu ne me connais pas suffisamment pour me demander ça.
Cyrax: S'il vous était arrivé quelque chose, à Harumi ou toi...
Scorpion: Mais ce n'est pas le cas. N'y pense plus.
Cyrax: Merci d'avoir fait de moi une Shirai Ryu.
Scorpion: Montre-toi digne de ma confiance, Cyrax.
Cyrax: Hanzo est la proie de ses émotions.
Scorpion: Tu dois lui apprendre à se contrôler.
Cyrax: Tous les Lin Kuei porteront bientôt cette armure.
Scorpion: Alors nous devons apprendre à la contrer.
Cyrax: Ton amour pour Bi-Han t'a rendue aveugle.
Sektor: C'est toi qui ne vois pas l'avenir des Lin Kuei.
Cyrax: Tu peux encore faire demi-tour.
Sektor: La route des Lin Kuei est tracée, Cyrax.
Cyrax: Que fais-tu de tes principes ?! De tes serments ?!
Sektor: Je n'en ai bafoué aucun.
Cyrax: L'armure, ce n'est qu'un début, n'est-ce pas ?
Sektor: Tu le sauras bien assez tôt.
Cyrax: C'est la technologie contre la sorcellerie.
Shang Tsung: Nous savons tous deux laquelle l'emportera.
Cyrax: Tu as failli détruire deux royaumes.
Shang Tsung: L'objectif était la subjugation, pas la destruction.
Cyrax: Pourquoi sortir de ta cachette, sorcier ?
Shang Tsung: Pour montrer mon tout nouveau pouvoir.
Cyrax: Serpent un jour, serpent toujours.
Shang Tsung: Crois-tu que je vais te contredire ?
Cyrax: Le stress de ces milliers d'années au pouvoir…
Sindel: Oui, ce n'est pas étonnant que mes cheveux aient blanchi.
Cyrax: Est-ce que tes filles sont prêtes pour le trône ?
Sindel: Est-ce que c'est une question ? Ou une menace ?
Cyrax: Je ne cautionne pas les actes de Sub-Zero.
Sindel: Voilà une excellente décision.
Cyrax: Certains jours, nos compagnons Lin Kuei me manquent.
Smoke: Ils ont fait le choix de ne pas rester.
Cyrax: Avec Sektor comme Grand maître des Lin Kuei...
Smoke: Je sais. Ils auraient pu être encore bien pires.
Cyrax: Liu Kang m'a demandé de t'aider avec Hanzo.
Smoke: *Liu Kang*, vraiment ? C'est étrange.
Cyrax: Aujourd'hui, c'est l'anniversaire de ta sœur, je me trompe ?
Smoke: Oui. C'est censé me distraire.
Cyrax: Je refuse de prendre part à ton œuvre.
Sub-Zero: Personne ne quitte les Lin Kuei.
Cyrax: Les Lin Kuei méritent mieux que toi.
Sub-Zero: Je suis les Lin Kuei, Cyrax.
Cyrax: Tu as traumatisé ton frère, tué ton père !
Sub-Zero: J'ai fait ce qu'il fallait faire.
Cyrax: Tu croyais que je ne percerais pas tes mensonges ?
Sub-Zero: Le temps que tu le fasses, il serait déjà trop tard.
Cyrax: Comment est-il possible de justifier un génocide ?
T-1000: Par la survie.
Cyrax: Les humains sont plus résistants que tu le penses.
T-1000: Certains oui. La plupart non.
Cyrax: Quand j'ai quitté les Lin Kuei, ma famille m'a reniée.
Takeda: Je sais exactement ce que tu ressens.
Cyrax: Je vais essayer de ne pas abîmer cette belle gueule.
Takeda: Eh bien, je… Attends. Vraiment ?!
Cyrax: Liu Kang t'a emmené dans l'Outre-Monde ?
Takeda: C'était encore plus dépaysant que je l'imaginais !
Cyrax: Sektor s'en prendra à toi aussi.
Takeda: Parce que j'ai passé du temps avec les Shirai Ryu ?! C'est n'importe quoi !
Cyrax: Je pensais les vœux de mon clan stricts, mais…
Tanya: C'est vrai, personne n'a plus de règles que les Umgadi…
Cyrax: Je n'ai jamais kombattu de Umgadi.
Tanya: N'aie pas honte de ta défaite.
Cyrax: Qu'est-ce qui fait des Umgadi de si grandes combattantes ?
Tanya: Discipline, courage et foi.
Ermac: Retourneras-tu servir Quan Chi ?
Ashrah: Je ne serai plus jamais à son service.
Ermac: Ton âme est en mouvement.
Ashrah: Elle se sanctifie chaque jour un peu plus.
Ermac: Crains-nous, Ashrah.
Ashrah: Je ne crains aucun sbire de Quan Chi.
Ermac: Tous les péchés ne peuvent pas être absous.
Ashrah: Si c'est la vérité, alors je suis condamnée.
Ermac: Tu étais là quand nous avons été mis au monde.
Baraka: Ça m'étonne encore d'y avoir survécu.
Ermac: Sindel s'excuse pour avoir maltraité ton peuple.
Baraka: Il a fallu la mort pour qu'elle comprenne son erreur ?
Ermac: Nous avons peur que nos pouvoirs te tuent.
Baraka: Les Tarkatans sont déjà morts, Ermac.
Ermac: Les ténèbres en nous doivent être purifiées.
Baraka: Ne me force pas à les voir, Ermac.
Ermac: Tu ne peux pas briser la magie qui nous lie.
Conan: Tout sortilège peut être brisé.
Ermac: Nous n'avons jamais vu une âme comme la tienne.
Conan: Parce que je suis le seul Cimmérien ici.
Ermac: Ton âme est peinée.
Cyrax: J'ai été exclue par ma famille, Ermac.
Ermac: Cette armure ne protège pas ton âme.
Cyrax: Elle suffira pour remporter ce combat.
Ermac: Tu es seule, mais redoutable.
Cyrax: Et c'est comme cela que j'honore mes ancêtres.
Ermac: Quan Chi en a créé un autre ?
Ermac: Nous sommes une version bien supérieure.
Ermac: Nous ne pouvons pas vivre séparés.
Ermac: Mais nous ne pouvons pas vivre ensemble.
Ermac: La magie qui nous lie ensemble…
Ermac: S'affaiblit sans kombat.
Ermac: Nous sommes nombreux…
Ermac: Nous aussi.
Ermac: Tes âmes seront absorbées.
Ermac: La Collection ne se rendra jamais.
Ermac: Nos âmes anéantiront les vôtres.
Ermac: Cela n'arrivera jamais.
Ermac: Aucune de nos âmes ne tolère ta rébellion.
General Shao: Je n'ai que faire de l'opinion des morts.
Ermac: Sindel et Jerrod cherchent à se venger de toi.
General Shao: Ils ne peuvent rien contre moi. Ni eux ni tes âmes.
Ermac: Tu as fait honte aux âmes de tes ancêtres.
General Shao: Lesquels de mes parents ingrats se sont plaints de moi ?
Ermac: Ton âme sera absorbée et punie.
General Shao: Pas de ton vivant, Ermac.
Ermac: Tu ne fais pas le poids face à notre nombre.
Geras: En es-tu, Ermac ?
Ermac: Notre destin est incertain.
Geras: Ce n'était le cas dans aucun autre continuum.
Ermac: Comment Liu Kang n'a-t-il pas prévu notre création ?
Geras: Il n'avait pas anticipé l'intrusion du Titan Shang Tsung.
Ermac: Nos âmes réclament la transparence.
Geras: Je ne peux te révéler leur sort, Ermac.
Ermac: Ton âme est corrompue.
Ghostface: À supposer que j'en aie une.
Ermac: Qui se cache derrière ce masque ?
Ghostface: Tu meurs d'envie de le savoir, hein ?
Ermac: Tu n'es qu'un meurtrier insatisfait.
Havik: Pas pour les âmes qui aspirent à la liberté.
Ermac: Les malheurs de ta vie ne peuvent pas justifier tes actes.
Havik: Comment autant d'âmes peuvent-elles être aussi ignorantes ?
Ermac: Nous ne servons plus aucun maître.
Havik: Alors rejoins-moi face à ceux qui privent les autres de cette liberté.
Ermac: Disparais, fils de l'anarchie.
Havik: On a peur d'un petit chaos, Ermac ?
Ermac: Nous sommes nombreux. Tu es seul...
Homelander: Et c'est bien assez pour t'enterrer.
Ermac: La Collection s'unit contre toi.
Homelander: Oooooh… J'ai si peur.
Ermac: Nous sommes nombreux, tu es seul.
Johnny Cage: Ouais, ouais. Tu vas me détruire. Je sais.
Ermac: Nous ne jouerons pas dans l'Armée des âmes.
Johnny Cage: Mais tu ne peux pas dire non ! On a déjà fait imprimer les affiches !
Ermac: Si nos âmes coopéraient, nous serions invincibles.
Johnny Cage: Oh l'autre ! Et si ma tante en avait on l'appellerait mon oncle !
Ermac: Les âmes des acteurs en nous ne sont pas convaincues.
Johnny Cage: Il y a que moi pour me faire critiquer par des morts.
Ermac: Où est Raiden, Terrien ?
Johnny Cage: Désolé, Ermac. Tu as choisi le vrai champion aujourd'hui.
Ermac: Rends-nous les âmes que Sento a volées.
Kenshi: Désolé, mais elles ne veulent plus de toi.
Ermac: Les âmes de l'Outre-Monde ne peuvent pas vivre dans une lame terrienne.
Kenshi: Et pourtant, elles ont l'air d'aller bien.
Ermac: Ta Collection ne peut battre la nôtre.
Kenshi: Tente ta chance, Ermac.
Ermac: Tu es seul. Nous sommes nombreux.
Kenshi: Attends. Ce ne serait pas plutôt le contraire ?
Ermac: Nous ne pouvons pas accéder à ta demande.
Kitana: Alors, tu voues la Forêt vivante à la disparition.
Ermac: Nous ne souhaitons pas la fin de l'empire.
Kitana: Alors, dis-moi ce que tu sais sur Quan Chi.
Ermac: Nous ne pouvons pas retourner au palais.
Kitana: Mais nous avons besoin de ton aide pour vaincre les sorciers !
Ermac: Pour trouver Quan Chi, tu devras traverser le Royaume du Nether.
Kitana: Je ferai tout ce qu'il faut pour l'attraper.
Ermac: Kung Lao. L'ami de Raiden.
Kung Lao: Son mentor, plutôt.
Ermac: L'une de nos âmes était un prétendant de Madame Bo.
Kung Lao: Combien de secrets cette femme a-t-elle donc ?
Ermac: Nous kombattre ne prouverait rien.
Kung Lao: Non, mais vous vaincre, si.
Ermac: Beaucoup d'entre nous ont vu kombattre le Grand Kung Lao.
Kung Lao: Comment était-ce ? Je dois savoir !
Ermac: Nos actes étaient dictés par Quan Chi.
Li Mei: Nous verrons si la responsabilité t'en incombe.
Ermac: Nous ne sommes plus une menace pour l'Outre-Monde.
Li Mei: Je ne peux pas prendre le risque de te croire.
Ermac: Nous aimerions être laissés en paix.
Li Mei: Tu dois d'abord répondre à mes questions.
Ermac: Abandonne ou tu nous rejoindras.
Li Mei: Tu oses menacer le Premier prévôt de Sun Do ?
Ermac: Beaucoup d'entre nous te connaissent.
Liu Kang: Des alliés ou des ennemis ?
Ermac: Notre existence ne faisait pas partie de votre plan.
Liu Kang: Non, mais je suis heureux de vous avoir rencontré.
Ermac: Peu d'adversaires sont aussi redoutables.
Liu Kang: C'est pourquoi il vaut mieux éviter de se frotter à un dieu du feu.
Ermac: Tu ne peux pas décider quelles âmes nous guident.
Liu Kang: J'invite simplement la Collection à tenir compte de mes conseils.
Ermac: Libérer Quan Chi nous permettra de survivre.
Mileena: Vous auriez dû venir me parler avant de le libérer.
Ermac: Après votre mort, vous pourriez nous rejoindre.
Mileena: Je préfère passer l'éternité dans la Forêt vivante.
Ermac: Vos parents ne souhaitent pour vous que la paix.
Mileena: Ils peuvent me le dire eux-mêmes, Ermac.
Ermac: Nous sommes nombreux. Vous êtes...
Mileena: L'impératrice de l'Outre-Monde. Prosterne-toi devant moi.
Ermac: Pourquoi vouloir nous capturer ?
Nitara: Parce que le sabbat a trouvé un moyen de se nourrir des âmes.
Ermac: Il n'y a pas de Vaeternien dans la Collection.
Nitara: S'il y en avait, ils vous domineraient.
Ermac: L'âme de Sindel crie vengeance.
Nitara: Ce n'est pas moi qui l'ai tuée !
Ermac: Nous avons besoin d'âmes pour devenir plus forts.
Nitara: La mienne n'est pas disponible.
Ermac: Ton âme est imprégnée de chaos.
Noob Saibot: C'est bien ce qui la rend plus forte.
Ermac: Les amis du général Shao sont nos ennemis.
Noob Saibot: Lui et moi ne faisons plus équipe.
Ermac: Si tu commets une agression contre l'Outre-Monde...
Noob Saibot: Qui a fait de vous ses protecteurs ?
Ermac: Je ne veux pas kombattre.
Noob Saibot: Et pourtant, nous y voilà.
Ermac: Tu laisses des millions d'âmes mortes dans ton sillage !
Omni-Man: Tu veux les rejoindre ?
Ermac: Ton corps est robuste, mais ton âme est faible.
Omni-Man: Je me bats pas avec mon âme. Mais avec mes poings.
Ermac: Nous sentons ta peur.
Peacemaker: Ouais, ton délire sur la mort, ça me stresse.
Ermac: Tu es un pitre, pas un guerrier.
Peacemaker: Tu veux m'insulter ? OK. Mais utilise des mots que je comprends.
Ermac: Ta magie nous a créés, mais elle ne nous contrôle pas.
Quan Chi: Vous ignorez tout du monde.
Ermac: Nous t'avons sauvé et tu nous as trahis.
Quan Chi: Je peux faire ce que je veux de vous, créature.
Ermac: Le sort qui nous a créés a détruit la Forêt vivante.
Quan Chi: Le progrès passe par la destruction créatrice.
Ermac: Nous ne serons jamais libres tant que tu vis.
Quan Chi: Et j'ai l'intention de devenir immortel. Quel dommage.
Ermac: Tu maîtrises de nombreuses compétences.
Raiden: J'ai beaucoup appris de mes maîtres.
Ermac: Tu es le meilleur de tous les champions que nous avons connus.
Raiden: Mais comment est-ce possible ?
Ermac: Nous envions la clarté de ton but.
Raiden: Vous trouverez le vôtre. Ayez confiance.
Ermac: Tu ignores une grande partie de l'histoire de l'Outre-Monde.
Raiden: Ça devrait m'inquiéter ?
Ermac: Tu as mis l'Outre-Monde en danger.
Rain: Parce que la personne que je servais s'est jouée de moi.
Ermac: Sindel et Jerrod regrettent de t'avoir honoré.
Rain: Veulent-ils que je m'excuse, ou que je meure ?
Ermac: Nous avons été témoins de tes premiers exploits.
Rain: Et ça t'a plu ? Prépare-toi à être impressionné.
Ermac: Rachète ton âme. Rejoins la Collection.
Rain: Je ne partagerai mon âme avec personne, machine.
Ermac: Nos âmes ont affronté Onaga. Le libérer est une folie.
Reiko: Le général pense le contraire.
Ermac: En vie, nous étions de meilleurs guerriers que toi.
Reiko: Alors tue-moi, si tu le peux.
Ermac: Nous ne souhaitons pas servir Shao.
Reiko: C'est bien dommage, mais tu n'as pas le choix.
Ermac: Nous ne désirons pas kombattre.
Reiko: Comme c'est triste, parce que moi, si.
Ermac: La Collection n'a pas d'âme de Zaterran.
Reptile: C'est parce que nos morts n'ont pas accès à la Forêt Vivante.
Ermac: Notre avenir dans l'Outre-Monde est incertain.
Reptile: Maintenant, tu comprends ce que ça fait d'être un Zaterran.
Ermac: Tu as deux visages, mais une seule âme.
Reptile: Et cette âme, c'est une âme de Zaterran.
Ermac: Nous ne suivons plus les ordres de Quan Chi.
Reptile: Alors aidez-moi et Ashrah à le retrouver.
Ermac: Parmi nos âmes, sont celles de vos ancêtres.
Scorpion: Quoi ? C'est impossible !
Ermac: Ton âme est une âme torturée.
Scorpion: Par la faute de mon frère.
Ermac: Sindel et Jerrod te remercient de ton aide.
Scorpion: Inutile. Je ne faisais que mon devoir.
Ermac: Nous avons la puissance de toutes nos âmes réunies.
Scorpion: Et vous êtes aussi terrifiant que redoutable.
Ermac: Tes Lin Kuei ne sont pas comme dans Nos souvenirs.
Sektor: Ils sont plus puissants que jamais.
Ermac: Nous connaissons tes parents.
Sektor: Alors vous savez que je suis dangereuse.
Ermac: Sindel dit qu'elle aurait été sans pitié.
Sektor: Heureusement pour moi, son âme est dans ton corps.
Ermac: Certaines âmes de la collection étaient tes ennemis.
Shang Tsung: Je ne suis pas du tout surpris.
Ermac: Une âme ne peut en vaincre plusieurs.
Shang Tsung: La mienne, si, Ermac.
Ermac: Ton existence menace l'Outre-Monde.
Shang Tsung: Sindel et Jerrod ont pris le contrôle, hein ?
Ermac: Choisis : l'absorption ou la mort.
Shang Tsung: Il y a toujours une troisième option.
Ermac: Acceptez de nous laisser l'âme de votre mari.
Sindel: Jamais ! Vous êtes né de la magie la plus noire.
Ermac: Jerrod souhaite que vous trouviez la paix.
Sindel: Je ne peux pas, tant que son âme est prisonnière en toi.
Ermac: Si nous mourons, Jerrod est perdu à jamais.
Sindel: Pour moi, il est déjà perdu, Ermac.
Ermac: Tu pourrais rejoindre ton mari en nous.
Sindel: Pas tant que j'ai un empire à gouverner.
Ermac: Tu n'as pas notre expérience collective.
Smoke: Alors je vais devoir me battre encore plus fort.
Ermac: Ton courage doit être salué.
Smoke: Les Shirai Ryu ne reculent devant rien.
Ermac: Ton âme est touchée par une tragédie.
Smoke: Quelle perspicacité, Ermac !
Ermac: Ne crie pas victoire trop tôt, Terrien.
Smoke: Je n'en ai pas l'intention.
Ermac: La cryomancie ne peut nous vaincre.
Sub-Zero: Elle l'a déjà fait, Ermac.
Ermac: Ton âme nous sera bien utile.
Sub-Zero: Si tu parviens à la voler.
Ermac: Tu nous as échappé.
Sub-Zero: Ma fureur glaciale était trop grande.
Ermac: Les Lin Kuei sont donc unis ?
Sub-Zero: Je suis leur cœur et leur esprit.
Ermac: Une seule machine…
T-1000: La première d'une longue série.
Ermac: Tu n'as pas d'âme.
T-1000: Ça te surprend ?
Ermac: La force est dans le nombre. Et tu te bats seul.
Takeda: Je n'aime pas qu'on me gêne.
Ermac: Aucune âme ne nous a jamais battus.
Takeda: C'est pas ce que j'ai entendu, Ermac.
Ermac: La Collection n'a pas besoin de ton âme.
Takeda: Bien. Parce qu'elle ne l'aura pas.
Ermac: Les âmes volées par Sento doivent être rendues.
Takeda: Comme si j'avais le pouvoir d'influencer Kenshi…
Ermac: Maintenant, l'impératrice Mileena est votre responsabilité.
Tanya: Par Delia, j'irai jusqu'à donner ma vie pour la protéger.
Ermac: Nous ne perturberons plus la paix royale.
Tanya: Recommence, et tu auras affaire à moi.
Ermac: Les âmes de tes sœurs Umgadi souhaitent être entendues.
Tanya: Le texte sacré m'interdit de parler avec nos morts.
Ermac: Il reste encore bien des secrets Umgadi à découvrir.
Tanya: Sont-ils cachés en toi, Ermac ?
Geras: Liu Kang est ravi que tu l'aies rejoint.
Ashrah: Est-ce que ça a toujours fait partie de son plan ?
Geras: Tu n'es pas prête à affronter Quan Chi.
Ashrah: Alors pourquoi tu ne m'aides pas, Geras ?
Geras: Kronika n'a jamais souhaité que tu atteignes l'absolution.
Ashrah: Cela aurait perturbé son équilibre si sacré.
Geras: Ton voyage spirituel sera long et semé d'embûches.
Ashrah: Quoi qu'il en coûte, je purifierai mon âme.
Geras: Les Tarkatans ont de la chance de t'avoir.
Baraka: Si seulement leur créateur s'était occupé d'eux de la sorte.
Geras: Si tu guérissais, que ferais-tu ?
Baraka: Pourquoi évoquer des choses impossibles, Geras ?
Geras: Je comprends ta rage, Baraka.
Baraka: Comment le peux-tu ? Tu n'as jamais fait face à la mort.
Geras: Aurais-tu préféré être exclu de ce continuum ?
Baraka: La non-existence vaut mieux que la peste.
Geras: Je ne peux pas te révéler ton avenir.
Conan: Pourquoi voudrais-je le connaître ?
Geras: Voleur ? Mercenaire ? Roi ? Ton histoire m'intrigue.
Conan: C'était une grande aventure.
Geras: Tes efforts ont aidé à sauver la réalité.
Cyrax: C'était un honneur d'accomplir mon devoir.
Geras: Tu n'as pas fini de combattre le chaos.
Cyrax: Je sais. Il infecte Bi-Han.
Geras: Ton armure annonce un avenir bien sombre.
Cyrax: Pourquoi, Geras ? Que me réserve-t-il ?
Geras: Survivre au labyrinthe n'était pas un mince exploit.
Cyrax: Je le dois à mon envie de vivre.
Geras: Reste du bon côté de l'histoire.
Ermac: Mais comment savoir quel est le bon côté ?
Geras: Si l'on se fie à l'histoire, Quan Chi n'en a pas fini avec toi.
Ermac: Ni nous avec lui, Geras.
Geras: Si les ténèbres venaient à prendre le dessus...
Ermac: Dans ce cas je t'autoriserais à nous achever.
Geras: La magie qui unifie tes âmes décline.
Ermac: Si tel est le cas, Quan Chi nous a menti.
Geras: Lorsque l'univers mourra, il ne restera plus que moi.
General Shao: C'est impossible que tu sois éternel.
Geras: Tu ne vois donc pas que le Titan Shang Tsung comptait te tuer ?
General Shao: Il aurait pu essayer.
Geras: Si tu avais respecté les grandes lignes du continuum...
General Shao: Je serais encore la marionnette d'une bonne à rien d'impératrice.
Geras: Tu aurais pu jouer un rôle dans notre dessein.
General Shao: En tant que vassal de Liu Kang ? Ha !
Geras: Nous ne devons aucune loyauté à Liu Kang.
Geras: Sans lui, nous n'existerions pas.
Geras: Ma présence à cet instant menace le continuum.
Geras: Alors, nous devons te renvoyer dans le futur.
Geras: Tu sers le Titan Shang Tsung ?
Geras: Oui, je dirige ses légions.
Geras: Ta Kronika est en vie ?
Geras: Et règne toujours comme Gardienne du Temps.
Geras: Retourne à ton continuum d'origine !
Geras: Pas avant d'avoir détruit celui-ci.
Geras: Tu viens d'un ancien continuum ?
Geras: Je viens te prévenir que celui-ci est en danger.
Geras: Ce continuum sera libéré de ta malfaisance.
Ghostface: Personne ne peut me retenir.
Geras: Qu'est-ce qui t'a fait devenir comme ça ?
Ghostface: Tu veux entendre une histoire originale ? J'en ai des tas !
Geras: Je ne participerai pas à ta révolte.
Havik: Alors tu es du mauvais côté de l'histoire.
Geras: L'anarchie n'apportera pas la paix.
Havik: Mais elle apportera la liberté.
Geras: Tu déchaînes des forces que tu ne peux contrôler.
Havik: Exactement, Geras.
Geras: Sois patient. Ta libération arrive.
Havik: Mon peuple en a assez d'attendre !
Geras: Tes alliés s'appellent les Sept ?
Homelander: Oui, mais je suis le seul qui compte.
Geras: Ta venue était une erreur.
Homelander: Oh oh. J'ai dépassé les bornes ?
Geras: Ce qui se passe dans ton futur est dévastateur.
Johnny Cage: Quoi ? Je deviens un connard, c'est ça ?
Geras: Je ne peux révéler aucun détail sur les anciens continuums.
Johnny Cage: Allez, dis-moi au moins si elle était canon.
Geras: Tu veux vraiment un almanach sportif du futur ?
Johnny Cage: Laisse tomber. C'était juste comme ça.
Geras: Comprendre le Sablier est au-dessus de tes compétences.
Johnny Cage: Oh l'autre. J'ai un doctorat en mécanique quantique, coco.
Geras: L'action et le plaisir semblent raccourcir le temps.
Johnny Cage: Eh ouais ! C'est pour ça que mes films sont toujours bien rythmés.
Geras: Ton corps porte les séquelles des Yakuza.
Kenshi: Mais elles n'ont pas brisé mon esprit, Geras.
Geras: Est-ce que tu es prêt pour ce kombat ?
Kenshi: C'est comme ça que Liu Kang teste ses champions ?
Geras: Tu as été mis en garde contre le Dragon Noir.
Kenshi: T'en fais pas. Je sais ce que je fais.
Geras: Tu en rencontreras d'autres comme Jackson Briggs.
Kenshi: Me voilà intrigué, Geras.
Geras: Tu as rencontré ton double Titan.
Kitana: Elle était moi, mais en mieux !
Geras: La mort de ta mère était inattendue et prématurée.
Kitana: Et c'est censé m'apaiser ?
Geras: Alors comme ça, tu as rencontré la comtesse Jade ?
Kitana: Est-ce important ? Qui sera-t-elle, pour moi ?
Geras: Pour protéger l'Outre-Monde, tu dois réunifier les factions en guerre.
Kitana: Les Shokans, les Osh-Tekk et les Naknadas, réunifiés ? Ben voyons.
Geras: Liu Kang a rassemblé d'excellents champions.
Kung Lao: Même si on sait tous qui est le meilleur.
Geras: Ton alter ego titan était plus impressionnant.
Kung Lao: Évidemment que oui, Geras.
Geras: Ton destin est aux côtés de Raiden.
Kung Lao: J'espère bien tracer ma propre voie.
Geras: Quel que soit le continuum, l'audace ne t'a jamais quitté.
Kung Lao: Est-ce une critique ou un compliment, Geras ?
Geras: L'impératrice Mileena t'avait offert un bel avenir.
Li Mei: Un avenir qui ne m'appartenait pas.
Geras: Ton acte de foi a sauvé l'Outre-Monde.
Li Mei: Et dire que j'ai failli refuser la demande de Liu Kang.
Geras: D'une certaine manière, nous sommes tous deux Premiers prévôts.
Li Mei: Tes responsabilités dépassent de loin les miennes.
Geras: Le Sun Do que tu connais n'existait pas dans les continuums passés.
Li Mei: Et en quoi était-il différent ?
Geras: Onaga est le plus puissant des titans.
Liu Kang: Mais nous le vaincrons, Geras.
Geras: Vous avez réclamé ma présence ?
Liu Kang: Pour m'aider à affûter mes talents.
Geras: Vous ne craignez pas de perdre l'immortalité ?
Liu Kang: Toutes les bonnes choses ont une fin, Geras.
Geras: Nous devrions profiter de ce moment.
Liu Kang: Mettons tous les atouts de notre côté.
Geras: Que devrai-je faire quand je contrôlerai le Sablier ?
Liu Kang: Laisser les gens être maîtres de leur destin.
Geras: Ne te blâme pas pour Shujinko.
Liu Kang: J'aurais vraiment voulu trouver une solution moins radicale.
Geras: Vous vous en sortez mieux dans ce continuum que dans les autres.
Mileena: Alors même que j'ai la peste ? J'ai du mal à le croire.
Geras: Les Mileena précédentes n'étaient que malice et rancune.
Mileena: Pourquoi me dis-tu ça, Geras ?
Geras: Vous devrez régner avec maturité et grâce.
Mileena: On croirait entendre l'un des partisans de ma sœur.
Geras: Liu Kang souhaite sincèrement le bien de l'Outre-Monde.
Mileena: Alors, il ne devrait rien nous cacher.
Geras: L'histoire sera impitoyable avec le sabbat.
Nitara: Seulement si c'est toi qui l'écris.
Geras: Ton peuple ne peut échapper à son destin.
Nitara: Notre destin n'est pas scellé, Geras.
Geras: Cesse le vampirisme et Vaeternus sera sauvée.
Nitara: Nous ne changerons jamais ce que nous sommes !
Geras: Il y a d'autres manières de nourrir Vaeternus.
Nitara: Aucune d'elles ne préserve notre immortalité !
Geras: Ce n'est pas le destin que Liu Kang veut pour toi.
Noob Saibot: C'est mon choix, et non le sien.
Geras: Le chaos n'infectera pas ce continuum.
Noob Saibot: Tel n'est pas mon but, Geras.
Geras: Persiste et tu détruiras les Lin Kuei.
Noob Saibot: Non, je les perfectionnerai.
Geras: Ton frère. Ton père. Est-ce que…
Noob Saibot: Personne ne me barrera la route.
Geras: Ton continuum ne ressemble à aucun autre.
Omni-Man: Si tu crois me connaître, tu te trompes lourdement.
Geras: Le règne Viltrumite détruirait le continuum.
Omni-Man: Pour perfectionner quelque chose, il faut d'abord le détruire.
Geras: Tu interfères avec le déroulement du continuum.
Peacemaker: Tout ce que je veux, c'est la paix.
Geras: Un traumatisme d'enfance ne justifie pas...
Peacemaker: Ferme-la, je suis pas venu en thérapie.
Geras: Liu Kang n'a jamais voulu que ta vie soit si difficile.
Quan Chi: Il n'a même jamais pensé à voir ce que je devenais !
Geras: L'histoire ne se pliera pas à tes caprices.
Quan Chi: Attends un peu que je prenne le contrôle du Sablier.
Geras: Tes péchés sont communs à tous les continuums.
Quan Chi: Cela n'en dit-il pas long sur mon pouvoir ?
Geras: C'est le Néant qui vous attend, Shang Tsung et toi.
Quan Chi: Je m'en échapperai aussi facilement que de Lei Chen.
Geras: Liu Kang a de grands projets pour toi.
Raiden: Tu es autorisé à m'en parler ?
Geras: On se souviendra de ta foudre durant des siècles.
Raiden: Qu'est-ce qui me rend si important, Geras ?
Geras: L'ancien Raiden a été consumé par les ténèbres.
Raiden: Je ne ferai pas la même erreur, Geras.
Geras: Maintenant passons à la leçon suivante.
Raiden: Est-ce que tu vas m'apprendre à manier le temps ?
Geras: Si seulement tu savais juguler ton ambition.
Rain: C'est ma faute si je ne peux pas ? Ou bien celle de Liu Kang ?
Geras: Mon rôle est de protéger ce continuum à tout prix.
Rain: N'as-tu donc aucune ambition, Geras ?
Geras: Ton avenir n'est qu'ignominie.
Rain: Ne puis-je rien faire pour changer mon destin ?
Geras: Tu n'es qu'un garçon pauvre, issu d'une famille pauvre.
Rain: Et maintenant, je suis une monstruosité.
Geras: Tu ne mènes pas la vie dont tes parents rêvaient pour toi.
Reiko: Je t'interdis de parler d'eux, Geras !
Geras: Shao n'aura pas le trône de l'Outre-Monde.
Reiko: Je croyais que le futur n'était pas écrit.
Geras: Il y a des activités plus nobles que la guerre.
Reiko: Je n'en vois aucune, Geras.
Geras: Tu peux encore choisir le bon chemin.
Reiko: Le bon chemin ? Celui de la soumission, c'est ça ?
Geras: Liu Kang a mieux traité les Zaterrans que Kronika.
Reptile: Qu'est-ce qu'elle nous a fait, Geras ?
Geras: Tu dois rester vigilant pour éviter de futures tragédies.
Reptile: Pourquoi es-tu si énigmatique ?!
Geras: Ton travail d'émissaire de l'impératrice semble bien se passer.
Reptile: Jamais je n'aurais rêvé d'une telle vie.
Geras: Ta liaison avec Ashrah me préoccupe.
Reptile: Je ne me souviens pas t'avoir demandé ton avis ni celui de Liu Kang.
Geras: Les Lin Kuei de ton frère sont un obstacle à la paix.
Scorpion: Il est de mon devoir de m'en occuper.
Geras: Nous avons tous deux juré de servir.
Scorpion: Puissions-nous respecter notre serment.
Geras: Le sort de Tomas m'inquiète.
Scorpion: Que t'a montré le Sablier, Geras ?
Geras: Tu es le tout premier Kuai Liang Scorpion.
Scorpion: Serai-je aussi le dernier ?
Geras: Enfreindre la volonté de Liu Kang…
Sektor: Je ne regrette aucun de mes actes.
Geras: Si tu aimes Bi-Han, rends-le à Liu Kang.
Sektor: C'est parce que je l'aime que je ne peux pas.
Geras: Tu dois arrêter tes expériences sur l'automatisation.
Sektor: Intéressant. Je dois être sur la bonne voie.
Geras: Le cours de ce continuum a changé à tout jamais.
Shang Tsung: Tant mieux.
Geras: Pour protéger l'histoire, nous devons t'emprisonner dans le Néant.
Shang Tsung: Ça a si bien fonctionné la dernière fois...
Geras: Maintenant qu'il a récupéré son pouvoir de Titan, Liu Kang est invulnérable.
Shang Tsung: Kronika ne l'était pas. Et il ne l'est pas non plus.
Geras: En ignorant ta destinée, tu as abrégé ton existence.
Shang Tsung: Serait-ce là une façon polie de me dire que tu es là pour me tuer ?
Geras: Votre destin a toujours été tragique.
Sindel: Dans l'ensemble des continuums ?
Geras: Ravi de faire la connaissance de cette version de toi.
Sindel: Qu'est-ce qui n'allait pas avec les autres ?
Geras: Ne fais pas une obsession des sorciers.
Sindel: Tant qu'ils vivront, je n'aurai pas de repos, Geras.
Geras: Es-tu prête pour la passation de pouvoir ?
Sindel: Oui, mes filles sont prêtes à me succéder.
Geras: L'avenir de Kuai Liang dépend du nôtre.
Smoke: Que dois-je faire, Geras ?
Geras: Tu n'es pas prêt pour les batailles qui t'attendent.
Smoke: Alors, entraîne-moi, Geras.
Geras: Inévitablement, les frères sont destinés à s'affronter.
Smoke: Nous ne pouvons rien faire pour les arrêter ?
Geras: Ma vision de l'avenir est troublée.
Smoke: Est-ce qu'on peut dire qu'elle est enfumée ?
Geras: Ton avenir a connu des dommages irréparables.
Sub-Zero: Tu es venu y mettre fin ?
Geras: Dans d'autres continuums, les Lin Kuei étaient des assassins.
Sub-Zero: Les miens sont tout aussi mortels.
Geras: Tes actes déçoivent mon créateur.
Sub-Zero: Peu m'importe l'approbation de Liu Kang.
Geras: Kuai Liang n'était pas destiné à être ton ennemi.
Sub-Zero: C'était son choix, pas le mien.
Geras: Un Terminator en métal liquide ? Ça, c'est nouveau.
T-1000: Tu as combattu un ancien modèle ?
Geras: Je ne peux pas être détruit.
T-1000: Moi non plus.
Geras: Le futur de ton continuum n'est pas écrit.
Takeda: Donc, je contrôle mon destin.
Geras: Ton passage chez les Shirai Ryu était prédestiné.
Takeda: Qu'est-ce que Liu Kang me réserve, encore ?
Geras: Pour réussir dans ta quête…
Takeda: Je t'en prie. Je ferai à ma façon.
Geras: Ton lien avec Kenshi est décisif pour ton avenir.
Takeda: Je ne forcerai pas les choses.
Geras: Les Umgadi furent l'une des meilleures innovations de Liu Kang.
Tanya: Alors, mon ordre est une de ses créations ?
Geras: Votre avenir avec l'impératrice n'est pas défini.
Tanya: Elle et moi allons surmonter tous les obstacles.
Geras: Des ennemis se trouvent dans le palais.
Tanya: Qui, Geras ? J'ai besoin des noms.
Geras: Il est crucial que tu protèges également Kitana.
Tanya: Que deviendra-t-elle dans le futur, Geras ?
Ghostface: Tout ce que je vais faire à ton cadavre...
Ashrah: Par Datusha, tu es complètement fou !
Ghostface: Si quelqu'un peut effrayer un démon, c'est moi.
Ashrah: Personne n'y arrivera.
Ghostface: Je vais t'éclater les dents et te poignarder avec.
Baraka: Seulement si tu survis à mes lames.
Ghostface: On dirait que toi aussi, tu aimes les massacres.
Baraka: Pas du tout, espèce de malade.
Ghostface: J'ai hâte de te découper les muscles.
Conan: Je vais t'écraser avant que tu essaies.
Ghostface: Si gros, si bête...
Conan: ... si près de te tuer.
Ghostface: J'adore ta voix. Elle est aussi belle quand tu cries ?
Cyrax: Ça, tu ne le sauras jamais.
Ghostface: Tu es déjà morte, mais tu ne le sais pas encore.
Cyrax: Dans tes rêves, face de démon.
Ghostface: Si je te tue, je tue mille personnes ?
Ermac: La Collection ne peut pas être brisée.
Ghostface: Comment vais-je faire pour te découper ?
Ermac: Tu n'en as pas le pouvoir
Ghostface: Si j'avais un dollar pour chacune de mes victimes...
General Shao: Ma lame est plus tachée de sang que la tienne.
Ghostface: Ces cornes vont me faire un sacré trophée !
General Shao: Abruti ! Tu crois pouvoir gagner ?
Ghostface: J'adore pouvoir te tuer encore et encore.
Geras: Tu n'y arriveras même pas une seule
fois.
Ghostface: Je vais te déchirer en morceaux.
Geras: Ceux que Liu Kang a rejoints ne seront pas réduits en lambeaux.
Ghostface: Lequel d'entre nous es-tu ?
Ghostface: Pour le savoir, tu devras me tuer.
Ghostface: C'est toi Billy ?
Ghostface: Évidemment, Stu.
Ghostface: L'imitation est la plus sincère des flatteries.
Ghostface: C'est aussi la plus mortelle.
Ghostface: C'est quoi *ton* film d'horreur préféré ?
Ghostface: Stab ! Bien évidemment.
Ghostface: Tu aimes le chaos ? *J'adore* le chaos !
Havik: Nous ne voulons pas la même chose.
Ghostface: Si tu refuses de m'aider, tu vas mourir.
Havik: Quelle menace absurde.
Ghostface: Un super héros qui devient fasciste ? Ça, c'est un film d'horreur.
Homelander: Tu ne seras plus là pour le voir.
Ghostface: Je vais te déchirer les entrailles !
Homelander: Ouais, je te souhaite bon courage.
Ghostface: Pauvre Cristina, elle s'est évanouie.
Johnny Cage: Mais bordel, qu'est-ce que tu lui as fait ?
Ghostface: Tu aimes les films qui font peur ?
Johnny Cage: Tu rigoles ? La Revanche des Frelons Tueurs m'a payé ma villa !
Ghostface: Je vais te trancher la gorge jusqu'à l'os.
Kenshi: Comment un esprit peut-il être aussi malade ?
Ghostface: Je ne vais pas t'épargner juste parce que tu es aveugle.
Kenshi: Ce n'est pas parce que je suis aveugle que tu y arriveras.
Ghostface: Ton sang va recouvrir tous mes pores.
Kitana: Pas dans cette vie, crétin.
Ghostface: Toi ? Ta sœur ? Je vous tuerai toutes les deux !
Kitana: Pas tant que nous nous battrons ensemble.
Ghostface: Comment s'appelle le tueur dans Vendredi 13 ?
Kung Lao: Je n'y connais rien en cinéma.
Ghostface: Et si je te faisais perdre ce sourire ?
Kung Lao: Beaucoup ont essayé, mais tous sont morts.
Ghostface: Un flic de plus à ajouter à ma liste.
Li Mei: Même pas en rêve.
Ghostface: Tu as le temps pour un petit hack and slash ?
Li Mei: S'il faut passer par là pour me débarrasser de toi...
Ghostface: Ça va être le meurtre le plus épique de ma vie.
Liu Kang: Je doute que tu puisses vaincre un dieu.
Ghostface: T'es un dieu, et alors ? Moi, je suis un monstre !
Liu Kang: Un monstre qui doit être abattu.
Ghostface: La mort de ta mère sera douce à côté de la tienne.
Mileena: Je te tuerai pour ton irrévérence !
Ghostface: C'est pas tous les jours qu'on tue une princesse.
Mileena: Ce ne sera certainement pas pour aujourd'hui.
Ghostface: Ta copine en rouge passe vraiment une sale journée.
Noob Saibot: Si tu touches à un seul de ses cheveux, tu es mort.
Ghostface: Tu es déjà mort une fois. Tu veux retenter l'expérience ?
Noob Saibot: S'il le faut pour te tuer, oui.
Ghostface: C'est quoi ton film d'horreur préféré ?
Omni-Man: C'est nul, les films. Rien ne vaut un bon livre.
Ghostface: Joli costume. Il laisse plein d'endroits à poignarder !
Omni-Man: Rassure-moi, c'est un FFP2 ?
Ghostface: Je vais arracher la chair de tes os.
Peacemaker: Avec un couteau pour seule arme ?
Ghostface: J'ai hâte de t'entendre me supplier de t'achever.
Peacemaker: Je te ferai pas ce plaisir, tocard.
Ghostface: Je trancherai tes artères, t'arracherai toutes tes veines...
Quan Chi: Je t'en prie, arrête. Tu en fais trop.
Ghostface: Et toi, tu as un film d'horreur préféré ?
Quan Chi: Je ne sais pas ce que c'est qu'un "film"...
Ghostface: J'ai hâte de rencontrer ta sœur.
Raiden: Tu ne t'approcheras pas d'elle.
Ghostface: Ton village natal n'attend plus que moi.
Raiden: Je ne te laisserai rien lui faire.
Ghostface: Je vais t'enfoncer ton bâton si profond dans...
Rain: J'en ai assez de tes insanités !
Ghostface: On retrouvera des bouts de ton corps aux quatre coins de l'Outre-Monde.
Rain: Une menace insignifiante pour un Grand mage.
Ghostface: Ce ne sera pas une guerre, mais un meurtre.
Reiko: Alors ce sera toi, la victime.
Ghostface: Tes meilleurs hommes n'étaient pas assez bons.
Reiko: Comment les as-tu tous tués ?
Ghostface: J'ai déjà disséqué des reptiles.
Reptile: Pour les venger, je te ferai la même chose.
Ghostface: Je suis sûr que tout le monde s'arrache le cuir de Zaterran.
Reptile: N'imagine pas une seconde me faire la peau.
Ghostface: Ton jeune pupille n'est pas facile à effrayer.
Scorpion: C'est pourquoi Hanzo est un Shirai Ryu.
Ghostface: J'aime bien ta jolie copine, Harumi.
Scorpion: Approche-la et elle te brûlera vif.
Ghostface: Ta copine en jaune ne se sent pas très bien.
Sektor: Je ne me soucie pas d'elle. Seulement de son armure.
Ghostface: Je vais t'ouvrir en deux comme un crabe.
Sektor: Essaie un peu, pour voir.
Ghostface: Tu veux voir de la magie ? Je suis un sorcier avec un couteau.
Shang Tsung: Ta vantardise fait moins peur que pitié.
Ghostface: Ce sera fini quand je t'arracherai le cœur.
Shang Tsung: Désolé, cher ami. Je n'en ai pas.
Ghostface: Que va-t-il arriver à tes filles ?
Sindel: Si tu touches à un seul de leurs cheveux, je te massacre.
Ghostface: Il paraît que tu cries très bien.
Sindel: Je serai ravie de te laisser l'entendre.
Ghostface: Quelle chance tu as ! Tu es le premier nom sur ma liste.
Smoke: Alors personne sur cette liste ne mourra.
Ghostface: Quand ton frère retrouvera ta carcasse boursoufflée...
Smoke: C'est ça, cause toujours...
Ghostface: Je vais te réduire en pièces.
Sub-Zero: Comme si tu pouvais vaincre un Lin Kuei.
Ghostface: Est-ce que ton sang est froid ? C'est ce qu'on va voir.
Sub-Zero: Tu n'apprendras rien aujourd'hui.
Ghostface: Tu n'as pas peur, pas mal ? Mais alors quel intérêt ?
T-1000: Te tuer.
Ghostface: Tu dois connaître tant de moyens de tuer.
T-1000: Je les connais tous.
Ghostface: Tu n'as jamais vu de film d'horreur ?
Takeda: Qui a besoin de ça ? La vie est assez horrible.
Ghostface: Je vais commencer par tes doigts, puis tes orteils...
Takeda: J'ai saisi l'idée. Allez, allons-y.
Ghostface: Les jolies filles font les meilleures victimes.
Tanya: Par Argus, tu ne les toucheras plus.
Ghostface: Si tu pries, c'est maintenant ou jamais.
Tanya: Guide la main, ô Delia, qui va punir cette monstruosité.
Havik: Mes blessures sont autant de médailles.
Ashrah: Malheureusement, je ne peux qu'imaginer ta souffrance.
Havik: Tu es soit avec moi, soit contre moi.
Ashrah: Alors je suis contre toi, Havik.
Havik: Seido traite les miens comme des chiens.
Ashrah: Quan Chi ne te traitera guère mieux.
Havik: Mon peuple s'en sortirait mieux dans le Nether.
Ashrah: Tes hyperboles nuisent à ta crédibilité, Havik.
Havik: Rejoins-moi dans ma quête de liberté.
Baraka: Alors que tu t'es rallié à Shang Tsung ? Jamais !
Havik: Ton peuple est aussi opprimé que le mien.
Baraka: Prendre des vies n'allègera pas notre fardeau.
Havik: Pour aider ton peuple, fais s'effondrer le système !
Baraka: Quel intérêt de plonger l'Outre-Monde dans le chaos ?
Havik: Je dois répondre à l'indifférence de l'Outre-Monde !
Baraka: Oui, mais pas de cette manière-là, Havik.
Havik: Toi, tu m'as l'air d'un homme qui apprécie le chaos.
Conan: Tout comme une arme contre mes ennemis.
Havik: On dit que tu es un ennemi de l'ordre.
Conan: Non pas de l'ordre. Mais je déteste l'oppression.
Havik: Entre libres-penseurs, il faut s'entraider.
Cyrax: J'ai horreur de l'anarchie, Havik.
Havik: Si les Shirai Ryu s'opposent à moi…
Cyrax: "Si", Havik ?
Havik: Nous voulons la même chose : le libre arbitre.
Cyrax: Ce n'est pas une raison pour commettre un génocide.
Havik: Tu es comme tous les autres, tu n'as aucune vision.
Cyrax: Le chaos n'a pas d'amis, Havik.
Havik: Tes âmes aspirent à être libérées.
Ermac: Ce n'est pas toi qui les libéreras.
Havik: Sans moi, tu n'existerais même pas.
Ermac: Ça ne mérite pas notre loyauté, Havik.
Havik: Pourquoi t'inquiètes-tu du sort de Seido ?
Ermac: Parce que nous avions des amis parmi les morts.
Havik: Je te détruirai, juste pour contrarier Quan Chi.
Ermac: Notre destin lui importe peu.
Havik: Des adultes matures n'ont pas besoin de chef.
General Shao: C'est parce que peu le sont qu'ils en ont besoin.
Havik: Ton armée peut se réfugier à Seido.
General Shao: Les soldats de l'Outre-Monde ne fuient jamais !
Havik: Il me tarde de voir Onaga semer le chaos.
General Shao: Tu sais que je compte le libérer ?
Havik: En quoi ton règne sera-t-il plus juste que celui de Sindel ?
General Shao: L'Outre-Monde n'aura plus à courber l'échine face à Liu Kang.
Havik: Si Liu Kang est le créateur, toute ma vie est de sa faute !
Geras: Il n'est pas le responsable de ton oppression.
Havik: Tu as tort d'obéir à Liu Kang.
Geras: Ne suis-je donc pas libre de faire mon propre choix ?
Havik: J'ai compris. Le Sablier est la source de toute tyrannie.
Geras: Tu te fourvoies, Havik.
Havik: Comment peux-tu vivre l'éternité au service de quelqu'un ?
Geras: Qu'est-ce qui te fait croire que c'est mon unique raison d'être ?
Havik: Tu salis la réputation du chaos.
Ghostface: Et pas toi ? Tu as fait des milliers de victimes !
Havik: Ma croisade peut se passer de toi.
Ghostface: Qui a dit que je voulais y participer ?
Havik: Tu es un traître à ta cause !
Havik: L'anarchie n'est pas notre but ultime !
Havik: C'est la souffrance qui nous rapproche.
Havik: Je m'arrêterai quand tout Seido sentira notre douleur !
Havik: Un homme radical est un homme mort.
Havik: Pas dans notre cas, camarade.
Havik: L'ordre est anarchie !
Havik: Et le gouvernement est la guerre.
Havik: Ta révolution a réussi ?
Havik: Le chaos règne désormais sur mon Seido.
Havik: Je n'accepterai pas l'aide d'agitateurs extérieurs.
Havik: Alors ta révolte est vouée à l'échec.
Havik: Je vais libérer tes entrailles de ton corps.
Homelander: Oh là là, tu vas devoir travailler tes punchlines, mon gars.
Havik: Tu ne feras pas obstacle à la liberté de Seido.
Homelander: Je ne sais même pas ce que c'est que ton Seido.
Havik: La foi ne dicte pas mes actes.
Johnny Cage: Ah merde, moi qui voulais t'appeler le prêtre du Chaos.
Havik: Si on lâchait les chiens de guerre, Johnny ?
Johnny Cage: Je vais te faire pleurer ta mère, Havik.
Havik: Tu filmeras ma révolte pour la postérité !
Johnny Cage: D'accord, si tu vas d'abord me soigner cette vilaine peau !
Havik: Tu ne vaux pas mieux que les oppresseurs de Seido.
Johnny Cage: Oh l'autre ! Je suis le mec le plus cool d'Hollywood ! Les gens m'adorent !
Havik: Tu ne me prends pas au sérieux ?
Johnny Cage: Tu t'es regardé dans un miroir ?
Havik: Ta famille, ton royaume. Personne ne sera épargné !
Kenshi: Nous n'avons rien à voir avec ta lutte, Havik.
Havik: Les alliés de Liu Kang sont mes ennemis.
Kenshi: Alors, nous sommes ennemis, Havik.
Havik: L'avenir que je bâtis sera glorieux.
Kenshi: Tu veux dire infernal...
Havik: Lorsque le chaos régnera, le peuple...
Kenshi: Craindra pour sa vie.
Havik: Ta famille est aussi tyrannique que le Royaume de l'Ordre.
Kitana: L'Outre-Monde n'est pas Seido, Havik.
Havik: Les classes inférieures se dresseront contre vous.
Kitana: Non, impossible. Nous les traitons bien.
Havik: Peu de gens naissent avec des privilèges comme les tiens.
Kitana: Et tu crois que je l'ignore ?
Havik: Contrairement à toi, je n'ai rien à perdre.
Kitana: Je me battrai pourtant plus fort.
Havik: Les exploits de tes ancêtres ne sont pas les tiens.
Kung Lao: Est-ce que ça les rend moins impressionnants ?
Havik: Ceux qui se croient supérieurs ne me briseront pas !
Kung Lao: Dommage que ce soit la seule chose qu'on ait en commun.
Havik: Tu paieras très cher d'avoir refusé mon offre.
Kung Lao: Tu ne me forceras pas à devenir ton allié.
Havik: Quan Chi m'a aidé quand tous m'ont tourné le dos.
Kung Lao: Il n'a fait que te corrompre.
Havik: Tu es un outil de l'oppression, prévôt.
Li Mei: L'impératrice Mileena n'est pas un despote.
Havik: Tu veux que Sun Do subisse le même sort que Seido ?
Li Mei: Attention, Havik. La peine pour de telles menaces est l'exécution.
Havik: Bannis les lois et il n'y aura plus de crime !
Li Mei: Ni aucun moyen de protéger les faibles des puissants.
Havik: La police ne sert qu'à renforcer les illusions des riches.
Li Mei: C'est une déclaration stupide et dangereuse, Havik.
Havik: Ni royaume, ni frontière, ni dieu !
Liu Kang: Une utopie née de ton aveuglement, Havik !
Havik: Seido sera libre quand tous ses prêtres seront morts !
Liu Kang: La foi anoblit, Havik ! Elle n'opprime pas.
Havik: Il ne peut y avoir de liberté quand on vénère des tyrans.
Liu Kang: Je ne suis ni vénéré, ni un tyran, Havik.
Havik: Si tu alliais ta magie à celle de Rain...
Liu Kang: Je n'encouragerai pas un génocide, Havik !
Havik: Rends-moi Hotaru ou l'Outre-Monde brûlera.
Mileena: Les réfugiés de Seido resteront où ils sont.
Havik: Tes mots ne sont que mensonges, ta richesse est volée.
Mileena: Je règne sur l'Outre-Monde pour son bien, pas pour le mien.
Havik: Vous accepterez le chaos. De gré ou de force.
Mileena: Ce n'est pas toi qui vas me menacer.
Havik: Qu'avez-vous fait pour mériter d'hériter de l'Outre-Monde ?
Mileena: C'est simplement la volonté de Delia et d'Argus.
Havik: Quelqu'un devrait renverser ton sabbat.
Nitara: Aucun Vaeternien ne se retournerait contre lui !
Havik: Rain m'aide, pourquoi pas toi ?
Nitara: Ça n'aide pas ma cause, Havik.
Havik: J'ai tué des milliers de gens à la capitale de Seido !
Nitara: Quel immense gâchis de nourriture.
Havik: C'est triste qu'on ne se mette pas d'accord.
Nitara: Ah oui ? Moi, je suis contente de t'affronter.
Havik: Tu ne fais qu'effleurer le chaos. Accepte-le !
Noob Saibot: Je serai son maître, pas son esclave.
Havik: Nous cherchons l'un comme l'autre à renverser Liu Kang.
Noob Saibot: Et pourtant, je ne m'allierais *jamais* à toi.
Havik: Parle-moi de ce continuum du chaos.
Noob Saibot: Tu ne voudrais pas que je te donne des idées ?
Havik: Au fond de toi, tu sais que le chaos est la perfection.
Noob Saibot: Seulement s'il y a de l'ordre pour l'équilibrer.
Havik: Je ne m'incline jamais, Omni-Man.
Omni-Man: Ah ouais ? Même si je t'arrache les tibias ?
Havik: Obéir à Thragg fait de toi un serviteur.
Omni-Man: Et je sers fièrement, en tant que fils de Viltrum.
Havik: Seule l'anarchie mène à la paix.
Peacemaker: Je sais pas ce que tu fumes, mon pote !
Havik: Est-ce que tu sais qui je suis ?
Peacemaker: Le croisement du Joker et de Double-Face ?
Havik: Pourquoi t'aiderais-je à assujettir Ermac ?
Quan Chi: Tu ne souhaites pas conserver les pouvoirs que je t'ai donnés ?
Havik: Puisque tu as besoin de moi, je dicte mes conditions.
Quan Chi: Ne sois pas trop confiant, Havik.
Havik: Si jamais tu t'opposes à moi...
Quan Chi: Que feras-tu ? Tu me tueras ?
Havik: Je libérerai l'Outre-Monde, à commencer par les mines.
Quan Chi: Mes anciens frères ne méritent pas la liberté.
Havik: La désobéissance est une vertu.
Raiden: Pas quand elle coûte des vies innocentes.
Havik: Que sais-tu de la révolution, Terrien ?
Raiden: Assez pour savoir que tu commets une erreur.
Havik: Les gens de Seido comme moi ont souffert durant des siècles !
Raiden: Et vous méritez la justice, pas la vengeance.
Havik: Ne vois-tu pas que mon royaume est brisé ?
Raiden: Alors répare-le, ne le détruis pas !
Havik: Je croyais que tu étais un vrai fidèle.
Rain: Je l'ai été. Maintenant je ne le suis plus.
Havik: La destruction que tu as causée a dépassé mes attentes.
Rain: On se croirait en plein cauchemar, Havik.
Havik: Ta mauvaise conscience ne m'arrêtera pas, Rain.
Rain: Non, mais mon hydromancie le fera.
Havik: Vouloir me trahir est une erreur fatale.
Rain: Nous verrons.
Havik: Le chaos est une arme efficace.
Reiko: Ça, je le sais bien, Havik.
Havik: L'Outre-Monde doit aussi être libéré.
Reiko: Bien sûr, mais ce n'est pas notre kombat.
Havik: Rain s'est joint à nous, pourquoi pas toi ?
Reiko: Je ne me laisserai pas distraire, Havik.
Havik: L'ordre établi par Shao ne tardera pas à s'effondrer.
Reiko: Si seulement tu pouvais apprécier son génie.
Havik: Tu as été nommé émissaire d'un régime corrompu.
Reptile: Le réduire en cendres n'arrangera rien, Havik.
Havik: Tes semblables sont massacrés chaque jour. Tu dois te rebeller !
Reptile: Me rebeller contre qui ? Nous ne savons pas qui les tue.
Havik: Lorsque le régime de Mileena tombera, tu tomberas également.
Reptile: Le jeu en vaut largement la chandelle.
Havik: L'Outre-Monde va être libéré.
Reptile: En dépit de ce que tu crois, peu sont ceux qui le souhaitent.
Havik: Tu es devenu l'esclave de Liu Kang.
Scorpion: Mon frère pense la même chose.
Havik: Quand toi et moi on en aura terminé...
Scorpion: D'autres brûleront comme toi !
Havik: J'ai besoin de partenaires dans la rébellion.
Scorpion: Tu n'en trouveras pas ici, Havik.
Havik: Les Terriens n'ont pas à cacher des exilés de Seido.
Scorpion: Nous ne les soumettrons pas à ta justice, Havik.
Havik: Tu t'opposes à l'anarchie ?
Sektor: De toutes mes forces je m'y oppose.
Havik: Il y a tout un continuum où règne l'anarchie ?
Sektor: Mais pas le genre pour lequel tu te bats.
Havik: Si tu me gênes, je t'arracherai les membres !
Sektor: Tu as peut-être le cran, mais tu n'as pas le talent.
Havik: Notre sang est de la même couleur.
Shang Tsung: Et pourtant, je te suis supérieur.
Havik: Je croyais que tu adhérais à mes idées.
Shang Tsung: En cela, comme souvent, tu t'es trompé.
Havik: Tu n'approuves pas ce que j'ai fait à la capitale de Seido ?
Shang Tsung: Je n'ai aucun goût pour une telle destruction inutile.
Havik: Tu oserais mettre fin à notre entente ?
Shang Tsung: Non, pas uniquement à notre entente.
Havik: L'anarchie n'a rien de redoutable.
Sindel: L'anarchie est la porte ouverte au pouvoir absolu.
Havik: Personne n'a le droit de régner sur les autres !
Sindel: Sans ordre, une société ne peut pas prospérer !
Havik: L'Outre-Monde est esclave de ta tyrannie.
Sindel: Tu ne sais rien de mon règne, Havik.
Havik: Les leaders devraient être choisis par le peuple, non par des dieux.
Sindel: Je me méfie des dirigeants autoproclamés.
Havik: Affranchis-toi du joug de ton clan.
Smoke: Qu'est-ce qui te fait croire que je suis asservi ?
Havik: Les Shirai Ryu, les Lin Kuei... Ce sont des oppresseurs !
Smoke: Tu ne peux pas comparer les deux, Havik.
Havik: Tu refuses d'être libéré ?
Smoke: Je refuse de prendre part à ton chaos.
Havik: Résiste-moi et tu mourras.
Smoke: Je ne suis donc pas libre de choisir ?
Havik: Rejoins-moi et je saurai te récompenser.
Sub-Zero: Les Lin Kuei ne sont pas des mercenaires.
Havik: Nous avons tous deux été pris pour des imbéciles.
Sub-Zero: Shang Tsung et Quan Chi paieront.
Havik: Aide-moi et je détruirai les Shirai Ryu.
Sub-Zero: C'est MON privilège, Havik.
Havik: Rejette-moi et tu seras mon ennemi.
Sub-Zero: Regarde-moi, je tremble de peur.
Havik: Un ordre construit par des machines, c'est…
T-1000: La perfection.
Havik: Je n'ai pas brisé les chaînes de Seido pour porter les tiennes.
T-1000: Skynet ne veut pas d'esclaves. Il veut ta mort.
Havik: Je respecte un homme qui combat ses oppresseurs.
Takeda: Ça ne signifie rien pour moi, Havik.
Havik: Tu t'opposes à moi ?! Ce n'est pas ton combat !
Takeda: Après ce que tu as fait à Kenshi, ça l'est.
Havik: Le Royaume Terre sera le prochain à être libéré.
Takeda: Merci, mais non merci.
Havik: Si tu refuses d'accepter le chaos…
Takeda: Arrête ! J'ai saisi l'idée.
Havik: Mets-toi en travers de la route de la rébellion et tu mourras.
Tanya: Je prends le risque, Havik.
Havik: Ceux que tu sers sont des tyrans.
Tanya: Ce sont des privilégiés, mais des tyrans, non.
Havik: Renonce à Delia et libère-toi de ses règles.
Tanya: Ma foi en ma déesse est ce qui me permet d'avancer !
Havik: Tu refuses de voir les chaînes qui t'emprisonnent.
Tanya: C'est peut-être parce qu'il n'y a aucune chaîne.
Homelander: Il n'y a ni bien ni mal. Juste du pouvoir.
Ashrah: Peut-être dans ton monde. Mais pas dans le mien.
Homelander: Non, non. Ça m'amuse. C'est qu'on n'a pas de démons chez moi.
Ashrah: Tu es sûr ? J'en vois un juste devant moi.
Homelander: Regarde-toi. Tu me dégoûtes.
Baraka: Il vaut mieux être moche à l'extérieur qu'à l'intérieur.
Homelander: Tu as peur. J'entends ton cœur qui s'affole.
Baraka: Ce n'est pas de la peur. C'est ma maladie.
Homelander: Mais qu'est-ce que tu portes ? Des couches pour Vikings ?
Conan: Assez parlé !
Homelander: C'est impressionnant, ces muscles peints, Conan.
Conan: Qu'est-ce que tu veux dire ?
Homelander: Tu devrais m'admirer.
Cyrax: J'admire l'honneur, pas le pouvoir.
Homelander: Je peux t'écraser comme une mouche. Tu le sais, ça ?
Cyrax: Fixed missing unbreakable space before ?
Homelander: Si vous n'avez pas mieux que la télékinésie…
Ermac: Ce n'est qu'un de nos pouvoirs.
Homelander: Toutes les âmes du monde ne pourront rien pour toi.
Ermac: Tu as tort de croire cela.
Homelander: Bien joué, cow-boy. Tu viens de déclarer la guerre.
General Shao: Et j'ai bien l'intention de profiter de ce moment.
Homelander: Après toi, je vais démolir toute ton armée. Ça va me détendre.
General Shao: Un fantasme que tu ne réaliseras jamais.
Homelander: Je suis le plus grand superhéros du monde.
Geras: Ce n'est pas la cape qui fait le héros.
Homelander: J'en ai marre d'être persécuté à cause de ma force.
Geras: Ce n'est pas pour ta force qu'on te hait.
Homelander: C'est pathétique. Je vais te tuer en deux secondes.
Ghostface: Vas-y, la suite est déjà prévue.
Homelander: Je vais profiter de chaque seconde de ton démembrement.
Ghostface: Tu passes une audition pour porter ce masque après ?
Homelander: Tu ne peux pas gagner ce kombat.
Havik: Pas besoin de le gagner. Ton âme s'est déjà noyée dans le chaos.
Homelander: Au fait, comment t'as perdu la moitié de ta tronche ?
Havik: De la même façon que tu vas perdre la tienne.
Homelander: Oui, Vought a raison… Je suis juste... doué !
Homelander: Tu te soucies de l'avis de ces bouseux ?
Homelander: Tu es enfin devenu celui que tu étais censé être.
Homelander: Pur. Net. Comme du marbre.
Homelander: Toi et moi, on est différents. On est meilleurs.
Homelander: *Je* suis le meilleur. Toi, mon pauvre, tu chouines encore comme un bébé en mal d'affection.
Homelander: Je n'ai besoin de personne.
Homelander: T'as besoin de moi, champion, pour écraser cette faiblesse en toi.
Homelander: Toi, tu as choisi de mourir stupidement.
Johnny Cage: Tant que je t'emmène dans la tombe.
Homelander: Tu sais, dans quelques secondes tu seras une flaque de viande.
Johnny Cage: Flaque de viande ?! Saperlipopette ! C'était le nom de mon groupe de punk !
Homelander: Encore un putain d'aveugle incapable ?!
Kenshi: Incapable ? Tu vas voir si je suis incapable.
Homelander: Ne sois pas idiot. Ton épée ne peut pas me blesser.
Kenshi: Sento est bien plus qu'une simple lame.
Homelander: Oh, non, non, non, je comprends. Toutes les femmes fantasment sur les superhéros.
Kitana: Pas celle-ci, Homelander.
Homelander: Qu'est-ce qui vous fait croire que vous pouvez me résister…
Kitana: Si on peut vaincre des Titans, on peut te vaincre.
Homelander: Un chapeau rasoir ?! Ça fait pitié.
Kung Lao: Ah bon ? C'est ce qu'on va voir.
Homelander: Croire que tu as la moindre chance, c'est…
Kung Lao: Admirable ? Bien évidemment ça l'est.
Homelander: Je suis né avec des pouvoirs. Ce n'est pas un crime.
Li Mei: C'en était un pour ceux qui ont souillé ton corps.
Homelander: Quoi ? T'es pas une fan ?
Li Mei: Un despote avec des super-pouvoirs ? C'est la recette parfaite de l'injustice.
Homelander: Des petites flammes ? Ouuuh !
Liu Kang: Ce n'est pas que du feu. C'est le courroux divin.
Homelander: Tu veux que j'abandonne mes pouvoirs ?!
Liu Kang: Oui. Avant qu'ils ne te corrompent complètement.
Homelander: Tu as besoin de moi. Tu as besoin de moi. Pour te sauver.
Mileena: Je ne te confierai jamais la sécurité de l'Outre-Monde.
Homelander: Aucun pouvoir, aucun gadget, aucune chance.
Mileena: Je vais te faire ravaler tes paroles !
Homelander: Y avait un mec chez les Sept, il s'habillait aussi mal que toi.
Noob Saibot: Aussi létal que moi ?
Homelander: Tu vas la fermer, oui ? Tu sais, Black Noir ne parle pas.
Noob Saibot: Qui se donne un nom aussi redondant ?
Homelander: Tu as du cran pour un vieillard. J'aime ça !
Omni-Man: Toi, t'es un connard prétentieux et je te déteste.
Homelander: Pense à ton fils, parce qu'on ne sait jamais ce qui peut…
Omni-Man: Là, tu te frottes au mauvais père.
Homelander: Quoi ? T'as un souci avec la bannière étoilée ?
Peacemaker: Nan, mais avec les connards qui s'enroulent dedans, oui.
Homelander: T'es dingue ?! T'es pas au niveau.
Peacemaker: Et pourtant, je vais le faire.
Homelander: Oh. Le joli tatouage. Ça veut dire quelque chose ?
Quan Chi: Un sorcier garde ses secrets.
Homelander: Avoue. Je suis trop rapide et trop fort.
Quan Chi: La magie équilibre les choses.
Homelander: Ce n'est pas toi, le héros.
Raiden: Qui es-tu ?
Homelander: Il n'y a pas de dieux. Le seul homme dans les cieux… c'est moi !
Raiden: Liu Kang n'est pas de cet avis.
Homelander: Je ne suis pas comme vous tous.
Rain: Eh bien loué soit Argus.
Homelander: Qu'est-ce qui te fait croire que tu peux me tuer ?
Rain: Ton corps est fait de 95 % d'eau.
Homelander: Tu as la moindre idée du nombre de soldats que j'ai tués ?
Reiko: Tu n'auras pas l'occasion d'en tuer d'autres.
Homelander: Aucun de tes adversaires ne t'a préparé à m'affronter.
Reiko: J'ai dompté Onaga. À côté, tu n'es rien.
Homelander: Changer de forme ne te sauvera pas la vie.
Reptile: Ça me donnera assez de temps pour mettre fin à la tienne.
Homelander: Voyons ce reptile qui se cache en toi. Allez, impressionne-moi.
Reptile: Comme tu voudras.
Homelander: Ce serait dommage que quelque chose arrive à ta femme.
Scorpion: Et une grave erreur de s'en prendre à elle.
Homelander: Tu as le choix : la mort ou l'obéissance.
Scorpion: Aucun.
Homelander: Les filles font le boulot, c'est ça ? Moi, je n'ai rien contre les femmes badass.
Sektor: Tu vas vite changer d'avis, Homelander.
Homelander: Apparemment, toi, tu veux mourir aujourd'hui.
Sektor: Ce n'est pas ce qui est prévu.
Homelander: Un sorcier ? Oh, sérieux, c'est une blague ?
Shang Tsung: Les autres ont échoué, mais je réussirai.
Homelander: Il me faudra pas deux secondes pour te faire crier grâce.
Shang Tsung: Je ne supplie jamais, Homelander.
Homelander: Je suis plus rapide, je suis plus intelligent, et je suis…
Sindel: Trop prétentieux pour être épargné.
Homelander: Tu le sais, que c'est du suicide, hein ?
Sindel: Pour toi ? Oui.
Homelander: Tu penses vraiment que j'ai peur d'un peu de fumée ?
Smoke: Peut-être pas, mais tu devrais.
Homelander: Petit branleur ! Tu es bien vif et enthousiaste.
Smoke: Moi, je ne tète plus ma mère.
Homelander: Tu n'as pas peur. Pourquoi ?
Sub-Zero: Parce que je suis un Lin Kuei.
Homelander: Qu'est-ce que tu ne comprends pas dans "Je suis invulnérable" ?
Sub-Zero: Tout le monde a une faiblesse.
Homelander: Tu peux imiter tout ce que tu touches ?
T-1000: Absolument tout.
Homelander: Et si je transformais ton métal liquide en gaz ?
T-1000: Ta vision laser ne sera jamais assez chaude.
Homelander: Tu es venu pour mourir comme l'a fait ton cousin ?
Takeda: Pour le venger, Homelander.
Homelander: Vous êtes encore combien de Shirai Ryu, là ?
Takeda: Tu te trompes si tu penses que je suis l'un d'eux.
Homelander: Tu devrais remercier tes dieux de m'avoir fait comme je suis !
Tanya: Delia et Argus te verraient comme une abomination.
Homelander: Si je veux le trône de l'Outre-Monde, je le prendrai.
Tanya: Les Umgadi ne te laisseront pas faire.
Johnny Cage: Difficile à croire qu'il y a un démon là-dedans.
Ashrah: Mon vrai visage te terrifierait, Cage.
Johnny Cage: J'adore les histoires de rédemption.
Ashrah: Et pourtant la mienne n'est pas à vendre.
Johnny Cage: Allez, une petite visite, ça aiderait grandement mon scénario.
Ashrah: Aucune créature vivante ne visite le Nether.
Johnny Cage: Ouais, moi aussi j'ai été en désintox.
Ashrah: Nous avons tous nos démons intérieurs.
Johnny Cage: Ton kriss aurait vraiment de la gueule sur ma cheminée.
Ashrah: Je ne me séparerai jamais de Datusha.
Johnny Cage: Tu devrais voir les cosplays de Tarkatan à la CageCon. Parfaits !
Baraka: Tes partisans se moquent de mon affliction ?!
Johnny Cage: Pour l'instant, je n'ai pas de symptômes de la peste.
Baraka: Peut-être que les Terriens sont immunisés...
Johnny Cage: Signe ce contrat, coco, et tu nageras dans l'or du box-office.
Conan: De l'or ? Tu as toute mon attention.
Johnny Cage: Oh mon salaud, les femmes doivent toutes littéralement tomber à tes pieds.
Conan: Ma couche est rarement froide.
Johnny Cage: Tu sais, un mec comme moi et une fille comme toi…
Cyrax: N'auront jamais rien à faire ensemble.
Johnny Cage: Joue dans mon prochain film, et je ferai de toi une supernova.
Cyrax: Tout le monde ne rêve pas de célébrité, Cage.
Johnny Cage: Allez... Je serai ton ketchup et tu seras ma moutarde.
Cyrax: Donc tu me proposes l'indigestion.
Johnny Cage: Mon petit doigt m'a dit que tu connaissais bien Kuai Liang.
Cyrax: Dis-moi qui profère de tels mensonges !
Johnny Cage: Ah, si c'était toi mon garde du corps…
Ermac: Occupe-toi plutôt de ton âme.
Johnny Cage: Jerrod ! Sindel ! Vous êtes là-dedans ?!
Ermac: Ils ne parlent pas au nom de la Collection.
Johnny Cage: Pourquoi tu as choisi de t'appeler "Ermac", d'abord ?
Ermac: Pour comprendre, apprends l'histoire de l'Outre-Monde.
Johnny Cage: Il ? Elle ? Iel ? C'est quoi, tes pronoms ?
Ermac: Nous ne comprenons pas.
Johnny Cage: Je suis Johnny. Tu es pourri.
Ermac: Tu te moques de nous, Terrien ?
Johnny Cage: T'es gaulé comme Schwarzy, mon grand.
General Shao: Tu me traites d'avorton, c'est ça ?
Johnny Cage: Waow ! Et moi qui trouvais que Bi-Han jetait un froid.
General Shao: Silence, Terrien !
Johnny Cage: Ah mais je rigolais pour tes muscles, mec. T'es MASTOC !
General Shao: Tu penses que la flatterie te sauvera ?
Johnny Cage: Très booon, toxique, viril et mignon à la fois !
General Shao: C'est la dernière fois que tu m'insultes, Cage !
Johnny Cage: Ton pote Liu a l'air d'avoir de grands projets pour toi.
Geras: Il ne nous appartient pas d'en discuter ensemble.
Johnny Cage: Une seule journée de tournage, mon pote. Vite fait.
Geras: La réponse est toujours non.
Johnny Cage: Ça te plaît comment Liu Kang a réécrit ton personnage ?
Geras: Cela me convient, Johnny Cage.
Johnny Cage: Ça doit être dur de rester en forme après un milliard de vies.
Geras: Mais le spectacle doit continuer.
Johnny Cage: Ouais ben moi je reste persuadé que le tournoi était truqué.
Geras: Accepte d'avoir laissé passer ta chance.
Johnny Cage: Un adjectif pour te décrire : complètement taré.
Ghostface: Je préfère le terme psychotique.
Johnny Cage: Heeere's Johnny !
Ghostface: Enfin quelqu'un qui me comprend.
Johnny Cage: En termes de pseudo, Havik, c'est vraiment de la daube.
Havik: Mon vrai nom ne faisait pas suffisamment peur.
Johnny Cage: Oh, je crois qu'on sait qui a perdu contre Kuai Liang !
Havik: Et il brûlera comme j'ai brûlé.
Johnny Cage: Oh ben toi, t'as une sale gueule !
Havik: Ma gueule n'est pas la seule chose dont tu devrais avoir peur
Johnny Cage: Ah ouais, le body horror... Et euh, t'as du succès avec ça ?
Havik: Tu devrais voir tout Seido trembler devant moi.
Johnny Cage: Après réflexion, j'aime bien ton côté grindhouse.
Havik: C'est quoi une grindhouse, Terrien ?
Johnny Cage: Tes pouvoirs ne font pas de toi une superstar.
Homelander: Non, ils font de moi un dieu.
Johnny Cage: Attends. Toi aussi tu fais des films ?
Homelander: Oh, tu veux un autographe ?
Johnny Cage: C'est un oiseau, c'est un avion...
Homelander: Et c'est la dernière chose que tu prendras dans la gueule !
Johnny Cage: Alors... T'as aimé le temple de Katara Vala ?
Johnny Cage: Ouais, ça va plaire aux intellos.
Johnny Cage: La vache ! T'es gaulé comme un Dieu !
Johnny Cage: Ouais ! C'est le régime de Santa Clarita.
Johnny Cage: Je rencontre enfin le Johnny d'Hollywood Boulevard !
Johnny Cage: Les fans m'adorent ! Tu sais combien ils paient pour un selfie ?
Johnny Cage: Je pense toujours que je devrais jouer mon propre rôle dans mon biopic.
Johnny Cage: Ouais, mais moi je te ressemble plus ! Et je me bats mieux, je ferais dire !
Johnny Cage: Deux Johnny. Un continuum.
Johnny Cage: Mec, ça pue l'énorme succès à plein nez.
Johnny Cage: Oulaaaa, j'ai encore la gueule de bois d'hier soir, c'est ça ?
Johnny Cage: Et non ! Je suis bien réel, mon pote !
Johnny Cage: Je te remercie d'avoir accepté ce rôle.
Kenshi: Non, merci à toi pour les points.
Johnny Cage: Non ! Ninja Priest 4 c'était Full Confession, le 3 c'était Last Rites.
Kenshi: Quand t'en as vu un, tu les as tous vus.
Johnny Cage: Et ce Jax avec qui tu travailles, c'est un type bien ?
Kenshi: C'est un vrai héros à l'américaine…
Johnny Cage: Tu m'accompagnes dans l'Outre-Monde pour le tournage, pas vrai ?
Kenshi: Je ne raterais ça pour rien au monde.
Johnny Cage: Tiens… ne serait-ce pas l'agent spécial Takahashi du FBI ?
Kenshi: C'était drôle la première fois, Cage.
Johnny Cage: Arrête, je t'ai vue sourire au dîner. Tu me kiffes.
Kitana: Non, Cage. Tu me divertis.
Johnny Cage: Mais princesse, qu'est-ce qu'il y a de drôle à rêver de ma mort ?
Kitana: J'ai rêvé que tu étouffais sous une horde de femmes.
Johnny Cage: Ton père était un voleur ? Parce... qu'il a décroché toutes les étoiles…
Kitana: Tu n'es pas sérieux ? Tu as quoi, dix ans ?
Johnny Cage: Allez ma belle. Tu vois bien qu'on est fait l'un pour l'autre.
Kitana: Tu as complètement perdu la tête, Terrien ?
Johnny Cage: Regarde-nous, deux célibataires... chauds comme la braise...
Kitana: Tu n'as vraiment pas peur du ridicule, hein, Cage ?
Johnny Cage: T'es sûr que tu veux pas faire de film d'action ?
Kung Lao: Les moines me l'interdisent, Johnny.
Johnny Cage: Je rêve ou Madame Bo me draguait ?
Kung Lao: Non, non. Tu es tout à fait son style.
Johnny Cage: J'ai besoin d'une experte en arts martiaux. Tu en connais une ?
Kung Lao: Il faut que tu rencontres la sœur de Raiden.
Johnny Cage: J'ai le dos en miettes à force de faire mes propres cascades.
Kung Lao: Tu te cherches déjà des excuses ?
Johnny Cage: Le village où je suis né ressemble beaucoup au tien.
Kung Lao: Alors pas étonnant que tu en sois parti.
Johnny Cage: Une série policière tout droit sortie de Sun Do : "Premier prévôt" !
Li Mei: C'est ce genre d'idioties qui divertit les Terriens ?
Johnny Cage: Est-ce que tu "Li Mei" pensées ?
Li Mei: Tu mérites la peine capitale, Terrien.
Johnny Cage: Tu dois avoir un tas d'histoires à raconter.
Li Mei: Certainement pas à toi.
Johnny Cage: En général, pour les célébrités, tu sais, les flics ferment les yeux.
Li Mei: La justice doit être aveugle, mais pas comme ça.
Johnny Cage: Les mégastars comme moi ont besoin de protection jour et nuit.
Li Mei: Je n'imagine pas de tâche plus ingrate.
Johnny Cage: Je peux poster des photos de l'Outre-Monde sur mes réseaux ?
Liu Kang: Quels réseaux, Johnny Cage ?
Johnny Cage: Dans ma vie d'avant, je sortais avec quelqu'un d'autre ?
Liu Kang: Spoilers, Johnny Cage.
Johnny Cage: Je sais pas comment vous avez fait, mais je suis encore plus parfait.
Liu Kang: Si seulement je t'avais fait plus humble.
Johnny Cage: Vous êtes sûr que ce mini-tournoi n'était pas truqué ?
Liu Kang: La victoire de Raiden était méritée.
Johnny Cage: Franchement, Geras, il pourrait avoir un premier rôle.
Liu Kang: Tu n'imagines pas à quel point...
Johnny Cage: Il y a rien de plus sexy qu'une princesse guerrière.
Mileena: Attention, Cage. Qui s'y frotte s'y pique.
Johnny Cage: OK, j'admets, vous me filez les chocottes.
Mileena: Est-ce que tous les mâles Terriens sont aussi peureux que toi ?
Johnny Cage: Là d'où je viens, les princesses n'apprennent pas à se battre.
Mileena: Mais quel manque d'imagination.
Johnny Cage: Ça vous dirait, une petite fessée et des chatouilles ?
Mileena: Tu n'es pas mon type, Cage. Dans tes rêves.
Johnny Cage: Les films de vampires, ça vieillit pas.
Nitara: Les Vaeterniens non plus, Terrien.
Johnny Cage: Ces ailes ! Ces dents ! Ma belle, tu vas rafler tous les prix.
Nitara: Je suis si heureuse de te plaire, Cage.
Johnny Cage: Pourquoi les vampires sont toujours si bonnes ?
Nitara: Quoi de mieux pour vous attirer ?
Johnny Cage: Approche-toi de Cristina et tu vas douiller comme jamais t'as douillé.
Nitara: J'ai touché la corde sensible ?
Johnny Cage: Ouah, cette tenue est diabolique.
Nitara: Les compliments ne te sauveront pas, Terrien.
Johnny Cage: Nouveau look, même problème. Tu me dois toujours un Hichuli !
Noob Saibot: Tu n'en verras jamais la couleur !
Johnny Cage: Nom d’un Lin Kuei moisi, mais qu'est-ce qui t'est arrivé ?
Noob Saibot: Le chaos m'a perfectionné.
Johnny Cage: Mec, je savais que t'étais ténébreux, mais de là à te la jouer Dark Vador…
Noob Saibot: Désolé, l'acteur, mais j'ai pas la ref.
Johnny Cage: Oh, allez. Qui se bat le mieux ? Moi ou GI Johnny ?
Noob Saibot: Ni l'un ni l'autre.
Johnny Cage: On dirait le père que j'ai jamais eu.
Omni-Man: Tu es fragile. MON fils… est Invincible.
Johnny Cage: Toi, t'as besoin d'un stage de gestion de la colère.
Omni-Man: Hors de ma vue, avant que je te massacre.
Johnny Cage: J'imagine ce que je peux faire avec ton histoire...
Peacemaker: Pourquoi pas une série en streaming ?
Johnny Cage: Oh ce casque, t'as vraiment l'air d'un vrai…
Peacemaker: Superhéros ? Merci.
Johnny Cage: Oh ! Oh ! J'ai un vieux rêve ! On peut se faire un duel de baguettes ?
Quan Chi: Je ne suis pas un sorcier de cinéma, Cage.
Johnny Cage: Tu tuerais ta mère pour avoir ce que tu veux. Pas vrai ?
Quan Chi: Oui. C'est ce que j'ai fait.
Johnny Cage: Il paraît que le Nether est plus chaud que la vallée de la Mort ?
Quan Chi: Tu vas vérifier cela par toi-même.
Johnny Cage: Normalement, je suis pas un hater, mais toi…
Quan Chi: Je suis ravi d'avoir fait si bonne impression.
Johnny Cage: "Couleur os délavé", ça te va trop bien.
Quan Chi: Tant mieux. Alors je porterai les tiens comme vêtements.
Johnny Cage: Je t'ai vu mater Kitana pendant le tournoi.
Raiden: J'étais si peu discret ?
Johnny Cage: Ça va, Jojo l'électro ?
Raiden: Par les Dieux Anciens, je déteste ce surnom.
Johnny Cage: Allez, je t'offre un accès illimité à Timequake.
Raiden: Je doute que Liu Kang accepte que j'aille au CageCon.
Johnny Cage: Toi, t'es champion du monde, mon pote.
Raiden: Et je me battrai jusqu'au bout.
Johnny Cage: Ce que j'ai vu dans l'Outre-Monde, ça m'a vraiment retourné le cerveau.
Raiden: J'ai entendu dire qu'il y a des choses plus étranges encore.
Johnny Cage: Here comes that rain again...
Rain: Je vais m'abattre sur ta tête comme une "new emotion".
Johnny Cage: Alors comme ça, d'un coup, t'es le meilleur pote du Royaume Terre ?
Rain: Je ne vous ai pas rejoint, je me suis détourné de Shao.
Johnny Cage: Il pleut, il pleut, bergère, rentre…
Rain: Tes blagues usées me fatiguent, Terrien.
Johnny Cage: "L'hydromancien", ça c'est un super surnom ! Ou... "Hydroman" !
Rain: Je préfère Rain.
Johnny Cage: T'as tout faux si tu crois pouvoir me battre.
Rain: J'en ai assez de tes grands airs, Cage.
Johnny Cage: Et dire que je te prenais pour une sorte de super soldat.
Reiko: Tu t'inclineras face à moi, Terrien.
Johnny Cage: Qu'est-ce qui a fait de toi ce maître de guerre ?
Reiko: Les conseils du général et la discipline.
Johnny Cage: Ne t'avise pas de jouer avec moi, soldat.
Reiko: Je vais te pulvériser, Terrien.
Johnny Cage: Je suis un prêtre de la mort implorant la guerre !
Reiko: C'est censé m'impressionner ?
Johnny Cage: Je ne vous ai pas vu venir avec Ashrah. Bien joué, mon pote.
Reptile: Je ne vois pas en quoi c'est un jeu, Johnny.
Johnny Cage: "Syzoth", mais c'est pas un nom, ça. Je peux pas t'appeler "Reptile" ?
Reptile: Seulement si tu arrives à me battre.
Johnny Cage: Chiller avec Kang, c'est quand même mieux qu'être esclave de Shang.
Reptile: Tu as raison, ce n'est même pas comparable.
Johnny Cage: Chuck est parti ! Yes ! Il me faut un stagiaire : ça te dit ?
Reptile: Oh, j'en ai assez de travailler pour les autres.
Johnny Cage: Humain, reptile ou autre, je vais te défoncer.
Reptile: Tu n'as jamais combattu un Zaterran, n'est-ce pas ?
Johnny Cage: Tu sais, mon grand frère c'était aussi un connard.
Scorpion: C'est l'un de nos seuls points communs.
Johnny Cage: Bi-Han t'a rendu furax, c'est ça ?
Scorpion: Il paiera pour avoir trahi mon père.
Johnny Cage: Tu ferais fureur au cinoche avec tes talents, Kuai Liang.
Scorpion: J'ai l'air d'un saltimbanque ?
Johnny Cage: En quoi ça pose problème que je t'accompagne ?
Scorpion: Les secrets des Shirai Ryu doivent rester des secrets, Cage.
Johnny Cage: La vraie vie commence quand on foule le tapis rouge.
Scorpion: La célébrité n'est qu'un bref mirage.
Johnny Cage: Regarde pas, mais on est filmés.
Sektor: C'est pour enregistrer ton décès ?
Johnny Cage: Sektor ? Quel nom de merde !
Sektor: C'est le dernier que tu entendras.
Johnny Cage: Attaquer ce mariage, c'était moche.
Sektor: Je m'en tape de ton opinion.
Johnny Cage: Je peux te dire que t'as du bol qu'Harumi ait rappelé Kuai Liang.
Sektor: Il n'aurait pu - ni même voulu me battre.
Johnny Cage: Ça t'arrive de compter tes mensonges ?
Shang Tsung: J'ai perdu le compte il y a bien longtemps.
Johnny Cage: Ton laboratoire est l'endroit le plus dégueulasse que j'ai jamais vu.
Shang Tsung: Tu sais bien que la morale ne doit pas freiner la créativité.
Johnny Cage: T'as jamais pensé à faire le bien avec ton gros cerveau ?
Shang Tsung: Mais si, monsieur Cage. Mon propre bien.
Johnny Cage: Toi, tu dois savoir ! Qu'est-ce que ça veut dire, "abracadabra" ?
Shang Tsung: Je ne m'abaisserai pas à répondre à cette question.
Johnny Cage: J'en ai assez de tes jeux dangereux.
Shang Tsung: Il est temps de nous dire adieu, M. Cage.
Johnny Cage: Si Tanya ne fait pas l'affaire, moi, je serai très heureux de garder ton corps.
Sindel: Tu n'as vraiment aucune dignité, Terrien.
Johnny Cage: C'est ce qu'on appelle de la téléréalité, tu vois. On te suit avec les filles et...
Sindel: Je ne laisserai aucun Terrien entrer dans mon sanctuaire intérieur.
Johnny Cage: Si j'avais une reine, elle serait à ton image.
Sindel: Comme si j'étais à ta portée, Cage.
Johnny Cage: Ça doit être dur de gérer l'Outre-Monde.
Sindel: Une femme a toujours du travail.
Johnny Cage: Comment ça se passe avec le petit Hanzo ?
Smoke: Il sera bientôt un véritable Shirai Ryu.
Johnny Cage: Hé, toi et Kuai Liang étiez portés disparus.
Smoke: Nous étions occupés à combattre Bi-Han.
Johnny Cage: Si tu gagnes, tu auras un vrai rôle dans mon prochain film.
Smoke: Ça serait incroyable, Johnny.
Johnny Cage: Maintenant que je suis célibataire, j'ai besoin d'un pote de drague.
Smoke: Quoi ? Tu me demandes à moi ?
Johnny Cage: La petite Harumi est sacrément mignonne.
Smoke: Je doute que Kuai Liang puisse trouver mieux.
Johnny Cage: Tu m'as jamais payé, pour mon Hichuli.
Sub-Zero: Je ne te dois rien du tout, Cage.
Johnny Cage: Pourquoi t'as déconné ? J'aurais pu faire de toi une star.
Sub-Zero: Je veux le pouvoir, pas la gloire.
Johnny Cage: Prêt pour ton gros plan ? La caméra tourne.
Sub-Zero: Elle filmera ta dernière scène.
Johnny Cage: Je pensais avoir des soucis avec mon père. Mais toi...
Sub-Zero: Ma famille ne te concerne pas.
Johnny Cage: Tu n'admets pas que Liu Kang m'ait choisi, hein, ça te fout bien les boules ?
Sub-Zero: C'est sûrement sa pire décision.
Johnny Cage: Du métal liquide ? Comment on peut buter ça ?
T-1000: On ne peut pas.
Johnny Cage: Ah, quel gâchis. Un look de superstar sur un connard de robot tueur.
T-1000: C'est quoi une superstar ?
Johnny Cage: Allez, Kenshi II. Montre-moi ton gros boom.
Takeda: Mettons fin à tout ça.
Johnny Cage: Alors comme ça, mon pote Kenshi t'a bien botté le cul, hein ?
Takeda: Seulement parce qu'il a une épée magique.
Johnny Cage: Ouh ! Moi je te vois bien en archer mutant, ou alors hallebardier…
Takeda: Même hallebardier, je ne veux pas jouer dans une de tes bouses...
Johnny Cage: J'ai une copine, Jacqui. Elle te kifferait.
Takeda: Elle vient d'Hollywood, elle aussi ?
Johnny Cage: J'ai besoin d'un garde du corps. Intéressée ?
Tanya: Ta question est ridicule, Cage.
Johnny Cage: T'es sûre que je peux pas filmer à l'intérieur ?
Tanya: Seules les Umgadis peuvent entrer dans le Cénobium.
Johnny Cage: Tu es certaine que Kitana ne me kiffe pas ?
Tanya: Malheureusement son cœur est déjà pris, Terrien.
Johnny Cage: À ma droite, Cage, quadruple champion du monde .
Tanya: Et à ta gauche, la quadruple championne de l'indifférence.
Johnny Cage JCVD: Deux Johnny. Un continuum.
Johnny Cage JCVD: Ça, c'est un duo explosif !
Johnny Cage JCVD: Voià enfin le Johnny d'Hollywood Boulevard !
Johnny Cage JCVD: Et je suis pas là pour te tendre un piège, comme à Hong Kong.
Johnny Cage JCVD: J'ai toujours pensé que je devrais jouer dans mon biopic.
Johnny Cage JCVD: Ouais, mais moi je te ressemble plus ! Et je me bats mieux, je vais te dire !
Johnny Cage JCVD: Prends ta cape et ta moustache, et trouve-toi un bus.
Omni-Man: Oh, un petit comique.
Johnny Cage JCVD: Je vais tellement te latter que tes futurs enfants vont le sentir.
Omni-Man: Tu ferais aussi bien de taper dans un arbre.
Kenshi: Ce sera un duel d'épées magiques.
Ashrah: Voyons laquelle est la plus enchantée.
Kenshi: Ton kriss peut ressentir les âmes de Sento ?
Ashrah: Certaines âmes sombres se cachent parmi elles.
Kenshi: Quelle est la taille du Royaume du Nether ?
Ashrah: Je ne pense pas que quiconque ait trouvé ses frontières.
Kenshi: Syzoth et toi, vous faites un couple intéressant.
Ashrah: Oui, je trouve que c'est un peu mon âme sœur.
Kenshi: Qu'est-il arrivé aux autres hybrides de Shang ?
Baraka: J'ai mis fin à leurs souffrances.
Kenshi: Personne n'accepte ton peuple, n'est-ce pas ?
Baraka: Sauf les autres Tarkatans.
Kenshi: Les Vaeterniens ? Tu les avais déjà combattus ?
Baraka: Peu de créatures sont plus dépravées.
Kenshi: Avec Liu Kang, on trouvera peut-être un remède.
Baraka: S'il avait pu aider, il l'aurait déjà fait depuis longtemps.
Kenshi: J'ai cru comprendre que tu aimais le fracas des épées.
Conan: C'est la plus belle des mélodies.
Kenshi: Rentreras-tu un jour chez toi ?
Conan: Lorsque cet endroit ne m'amusera plus.
Kenshi: Ta pote Sektor, c'est quelque chose.
Cyrax: Sektor n'est pas ma "pote".
Kenshi: Ça fait longtemps que ta famille est Lin Kuei ?
Cyrax: Plus longtemps que les Taira n'ont été Yakuza.
Kenshi: Le continuum d'Havik a dû être…
Cyrax: J'aimerais ne plus jamais y penser.
Kenshi: Tant d'esprits. Toutes ces voix...
Ermac: Tu entends nos pensées ?
Kenshi: Sans toi, je n'aurais pas pu libérer le pouvoir de Sento.
Ermac: Tu te réjouis que nous ayons tenté de te tuer ?
Kenshi: J'aimerais ne pas répéter notre premier kombat.
Ermac: Alors pourquoi es-tu là ?
Kenshi: Je préférerais plutôt qu'on reste alliés.
Ermac: Déjà, montre-toi digne de l'être.
Kenshi: Aujourd'hui, tu vas encore perdre face à un champion Terrien.
General Shao: Aujourd'hui, je vais broyer ton crâne à mains nues.
Kenshi: Il y en a d'autres comme toi d'où tu viens ?
General Shao: Mes frères et sœurs sont aussi forts que moi.
Kenshi: Vous croyez vraiment aider l'Outre-Monde en le plongeant dans la guerre civile ?
General Shao: Et en éliminant ce régime parasite qui l'étouffe.
Kenshi: La paix vaut toujours mieux que la guerre, général.
General Shao: Pas quand on vit à genoux.
Kenshi: Tu as littéralement tout vu, c'est ça ?
Geras: Chaque minute, chaque instant, depuis la nuit des temps.
Kenshi: Comment suis-je censé te battre ?
Geras: Suis ton instinct, Kenshi Takahashi.
Kenshi: Parfois, je me demande si je suis le meilleur bretteur du Royaume Terre.
Geras: Ne gâche pas ta vie à essayer de le prouver.
Kenshi: Mon destin est-il de libérer les Taira ?
Geras: Cette question est pour Liu Kang.
Kenshi: Le bain de sang se termine ici.
Ghostface: T'es qui ? La Tokyo Gore Police ?
Kenshi: Même les tueurs des Yakuza ne sont pas aussi tordus que toi.
Ghostface: C'est sans doute qu'ils ne font pas assez d'efforts.
Kenshi: Pourquoi es-tu venu dans le Royaume Terre, Havik ?
Havik: Pour faire table rase du passé.
Kenshi: C'est Scorpion qui t'a fait ça au visage ?
Havik: Je compte bien lui rendre la pareille.
Kenshi: Ton Nouvel âge n'est pas quelque chose que j'aimerais.
Havik: Tu es fou ? Ce sera le paradis !
Kenshi: Tu ne trouveras pas beaucoup d'alliés dans le Royaume Terre.
Havik: Je me contenterai de peu.
Kenshi: Je n'ai pas besoin de la vue pour voir tes failles.
Homelander: Je n'ai *aucune* faille. Je suis la perfection.
Kenshi: Nous verrons comment tu fais face à Sento.
Homelander: Non, non. Tu vas surtout me dire ce que tu vois quand je t'enfoncerai ta tête dans ton cul.
Kenshi: Allez, Johnny. Quarante prises, ça suffit.
Johnny Cage: Non, je veux ma scène parfaite.
Kenshi: Tu parles encore à Cristina ?
Johnny Cage: Non. Ça me fait encore trop mal.
Kenshi: Tu as vraiment cru que c'était une blague, pas vrai ?
Johnny Cage: Bah ! Deux ninjas et un dieu du feu qui frappent à ma porte.
Kenshi: Désolé que tu aies dû vendre ton manoir.
Johnny Cage: Eh ouais, un divorce, ça coûte cher, mon pote.
Kenshi: Comment fais-tu lis dans mes pensées ?!
Kenshi: Tu n'es pas télépathe, toi ?
Kenshi: Est-ce que ton Cage est aussi naze que le mien ?
Kenshi: Non… il est bien pire.
Kenshi: Si jamais tu croises un homme appelé Song, tue-le.
Kenshi: Pourquoi ? Qui est-ce ?
Kenshi: Je n'arrive pas à croire que tu sois un Yakuza.
Kenshi: Oui, sans eux, je ne suis rien.
Kenshi: C'est impossible. Tu ne peux pas être vrai !
Kenshi: Après tout ce que tu as vu, tu refuses d'y croire ?
Kenshi: Qui est le Gardien du Temps dans ton monde ?
Kenshi: Jusqu'à récemment, c'était Kano.
Kenshi: Tu as déjà kombattu un bretteur aveugle ?
Kitana: Tu n'es pas le premier, Takahashi.
Kenshi: D'autres oseront-ils défier ta sœur ?
Kitana: Certainement pas après l'échec cuisant de Shao.
Kenshi: L'OIA n'est pas une menace, Votre Altesse.
Kitana: Alors, Liu Kang ne nous en voudra pas d'agir de la même manière ?
Kenshi: J'attendais ce kombat avec impatience, princesse.
Kitana: Tu aimes donc tellement perdre, Terrien ?
Kenshi: Tu as beaucoup à apprendre sur le monde, Kung Lao.
Kung Lao: Je ne suis pas aussi ignorant que tu le crois.
Kenshi: Les âmes de Sento ne sont pas impressionnées par ton chapeau.
Kung Lao: Je vais les faire changer d'avis.
Kenshi: Tu étais si près de devenir le champion du Royaume Terre.
Kung Lao: J'en rêve encore. Cette amulette était parfaite avec mon chapeau !
Kenshi: Je paierais cher pour un kombat d'ego entre toi et Johnny.
Kung Lao: Pas trop cher, j'espère. Le kombat serait rapide.
Kenshi: Mes crimes passés me rattrapent.
Li Mei: Personne n'échappe à la justice.
Kenshi: L'Outre-Monde connaît le crime organisé ?
Li Mei: Ce fléau n'est pas propre au Royaume Terre.
Kenshi: Jax et l'OIA veulent que nous coopérions.
Li Mei: Seulement si l'impératrice est d'accord.
Kenshi: Je n'ai jamais rencontré de flic à ma hauteur.
Li Mei: Tu vois, il y a un début à tout.
Kenshi: Kuai Liang dit de ne pas se fier au Dragon Noir.
Liu Kang: Dans celui-ci, comme dans les autres continuums, ce sont des scélérats.
Kenshi: Suchin veut que je revienne ?
Liu Kang: Tu as fait forte impression, tout comme elle.
Kenshi: Parviendrai-je à m'affranchir un jour des Yakuza ?
Liu Kang: Cela dépend de la voie que tu choisiras.
Kenshi: Tu t'es arrangé pour que j'affronte Johnny pour Sento.
Liu Kang: J'ai souhaité une rencontre. Le kombat était ta décision.
Kenshi: Espérons que ce kombat sera moins mouvementé que le dernier.
Mileena: Où est ton sens de l'aventure, Kenshi ?
Kenshi: Es-tu retourné dans le laboratoire ?
Mileena: Une fois. Pour m'assurer de sa destruction.
Kenshi: Je ne risque pas d'oublier que vous avez failli me disséquer.
Mileena: Tout comme je n'oublierai pas que tu as tenté de voler mon trône.
Kenshi: Je n'affronterai probablement jamais plus d'impératrice.
Mileena: Alors, je rendrai ce kombat mémorable.
Kenshi: Tu ne mettras pas le pied dans le Royaume Terre.
Nitara: Vraiment, Kenshi ?
Kenshi: Tu devrais pas être allergique au soleil ?
Nitara: Grâce à Quan Chi, non, je ne le suis plus.
Kenshi: Dis-moi où trouver Shang Tsung.
Nitara: Comment veux-tu que je le sache ?
Kenshi: C'est vrai que Vaeternus a déjà attaqué le Royaume Terre autrefois ?
Nitara: D'où crois-tu que viennent vos mythes sur les vampires ?
Kenshi: Tu sais qu'on ne laissera pas les Lin Kuei gagner.
Noob Saibot: Sento et toi ne pourrez pas nous arrêter.
Kenshi: Alors, toi et Sektor, hein ? C'est logique.
Noob Saibot: Si c'est de la moquerie, tu es un homme mort.
Kenshi: Tu ne sers absolument à rien, dans cet état.
Noob Saibot: Mes disciples ne seraient pas d'accord.
Kenshi: En plongeant les Lin Kuei dans le chaos…
Noob Saibot: Ce n'est pas ce que je fais !
Kenshi: Toi, t'es dans le nouveau film de super-héros de Johnny ?
Omni-Man: Je viens pour vous sauver de vous-mêmes.
Kenshi: C'est pas très marrant d'expédier tes combats.
Omni-Man: Je ferai durer celui-ci.
Kenshi: Et là, tu me prends au sérieux ?
Peacemaker: J'ai retenu la leçon.
Kenshi: T'as pas envie de rentrer chez toi ?
Peacemaker: Pourquoi est-ce que je rentrerais ? Je kiffe être ici !
Kenshi: Quel dommage que le voleur d'âmes ne t'ait pas achevé.
Quan Chi: Je peux être très coriace.
Kenshi: Ce sont les gens comme toi qui rendent la paix impossible.
Quan Chi: Tu juges tellement vite, n'est-ce pas, Takahashi ?
Kenshi: Je ne veux pas te voir dans le Royaume Terre ni même à proximité.
Quan Chi: Tu ne peux pas me voir du tout.
Kenshi: Pourquoi n'es-tu pas resté enfermé ?
Quan Chi: Parce que ce n'est tout simplement pas drôle.
Kenshi: Le labo de Shang Tsung était terrifiant.
Raiden: Il ne doit plus jamais pratiquer la sorcellerie.
Kenshi: Franchement, tu croyais en tes chances ?
Raiden: Seulement après avoir battu le général.
Kenshi: Johnny m'aide, pourquoi pas toi ?
Raiden: Ce n'est pas aux Shaolin de combattre les Yakuza.
Kenshi: Il y aura bientôt un autre tournoi ?
Raiden: Dans le prochain, nous affrontons Seido.
Kenshi: L'eau doit purifier, pas tuer.
Rain: L'un entraîne souvent l'autre.
Kenshi: J'ai appris ton vrai nom. Tu as raison de le cacher.
Rain: Ne parle pas de choses que tu ne comprends pas.
Kenshi: Si Rain est ton surnom, quel est ton vrai nom ?
Rain: Mes parents m'ont nommé Zeffeero.
Kenshi: Beaucoup de gens sont à ta recherche.
Rain: Et tout comme l'eau, je glisserai entre leurs doigts.
Kenshi: Tu aimes vraiment jouer les soldats, n'est-ce pas ?
Reiko: Chaque repas est un banquet, chaque formation un défilé.
Kenshi: Tes Faucons noirs ont fait une chute.
Reiko: Ce n'était que la première vague, Terrien.
Kenshi: Votre armée bat en retraite.
Reiko: Si tu le dis, Terrien.
Kenshi: Les enfants n'ont pas leur place dans une guerre.
Reiko: Et comment crois-tu que j'ai passé ma jeunesse ?
Kenshi: Il y avait de meilleures façons de créer cette diversion.
Reptile: J'ai fait ce que je pensais devoir faire, Kenshi.
Kenshi: J'aimerais bien savoir comment tu deviens invisible.
Reptile: Tu ne feras pas d'expériences sur moi, Kenshi.
Kenshi: Kung Lao voulait que tu fasses peur à la sœur de Raiden ?
Reptile: Il peut être tellement immature.
Kenshi: Donc Ashrah est désormais une Shaolin.
Reptile: Je suis tellement heureux pour elle.
Kenshi: Pourquoi tu n'entraînerais pas les Taira ?
Scorpion: Je ne peux partager les méthodes des Shirai Ryu.
Kenshi: La révélation de Liu Kang m'a surpris, moi aussi.
Scorpion: J'ai peur qu'il nous cache d'autres vérités.
Kenshi: J'ai un nouvel allié pour vaincre les Yakuza.
Scorpion: Ne fais pas confiance au Dragon Noir.
Kenshi: Donc, tu n'es jamais allé dans l'Outre-Monde ?
Scorpion: La défense du Royaume Terre ne l'a jamais exigé.
Kenshi: Je vois mieux avec Sento que toi avec cette armure.
Sektor: J'en doute, Takahashi.
Kenshi: Il était vain de se rebeller contre Liu Kang.
Sektor: Non, pas selon moi.
Kenshi: Toi et Bi-Han faites vraiment la paire.
Sektor: Je suis tout à fait d'accord.
Kenshi: Ton esprit est malade, Shang Tsung.
Shang Tsung: Comme tous les grands artistes, mon génie reste incompris.
Kenshi: Ton labo a disparu. Tes expériences sont enfin terminées.
Shang Tsung: Tu penses sincèrement que c'était le seul ?
Kenshi: Alors, quel est ton plan, sorcier ?
Shang Tsung: Te tuer et prendre ta place.
Kenshi: Tu serais à ta place chez les Yakuzas.
Shang Tsung: Qui sont-ils ? Et où puis-les trouver ?
Kenshi: Perdre le tournoi a dû vous faire mal ?
Sindel: Vous ne pouvez pas imaginer à quel point.
Kenshi: Qui est ce Onaga, que Shao veut dompter ?
Sindel: La créature la plus dangereuse à avoir parcouru l'Outre-Monde.
Kenshi: On m'a dit que votre jumelle maléfique n'était pas mal non plus.
Sindel: Rien que de penser à elle me dégoûte.
Kenshi: Je ne savais pas que le kombat était un de vos passe-temps.
Sindel: Un passe-temps ? C'est plutôt une vocation.
Kenshi: Kung Lao et Raiden t'ont vraiment pris pour un gangster ?
Smoke: Johnny n'est pas le seul à savoir faire l'acteur.
Kenshi: Pourquoi ne pas dire où se trouvent les Shirai Ryu ?
Smoke: Pour que les Lin Kuei ne nous trouvent pas.
Kenshi: Une guerre entre les clans ne profiterait à personne.
Smoke: Quel autre moyen avons-nous d'arrêter Bi-Han ?
Kenshi: Ta fumée contre l'acier de Sento ?
Smoke: Si tu me montrais ce qui te rend si confiant ?
Kenshi: Mes ancêtres disent qu'ils ont bien connu les tiens.
Sub-Zero: Tu as déjà pensé à leur demander pourquoi ?
Kenshi: Pourquoi rejeter autant l'autorité de Liu Kang ?
Sub-Zero: Attends un peu. Tu finiras par comprendre.
Kenshi: Tes Lin Kuei et toi êtes désormais hors-la-loi.
Sub-Zero: Nous n'obéissons à personne d'autre qu'à nous-mêmes.
Kenshi: Tu ne vois pas la souffrance que tu causes ?
T-1000: Aucune importance.
Kenshi: Les humains te combattront jusqu'au bout.
T-1000: Et ils échoueront.
Kenshi: Tu ne peux pas vaincre les Yakuza seul.
Takeda: Alors aide-moi ! Ou reste hors de mon chemin.
Kenshi: Je ne regrette pas grand-chose de la vie de gangster.
Takeda: Pareil… à part Chiyoko.
Kenshi: L'honneur des Taira doit être restauré.
Takeda: C'est de l'histoire ancienne. Laisse tomber.
Kenshi: Apprends de mes erreurs. Ne fais pas confiance au Dragon Noir.
Takeda: J'en ai pas l'intention, Kenshi.
Kenshi: Tu sais que je me bats à l'aveugle ?
Tanya: Non, tu ne l'es pas, avec Sento.
Kenshi: Les Umgadi viennent de tout l'Outre-Monde ?
Tanya: En fait, chez nous toutes les premières nées se portent candidates.
Kenshi: Tu as besoin de nous pour tester vos défenses ?
Tanya: J'ai bien peur que les Umgadi aient perdu leur avantage.
Kenshi: Devenir matrone supérieure, c'est le sommet de ta carrière ?
Tanya: Je ne vois pas comment je pourrais m'élever plus haut.
Kitana: Avant toi, je n'avais jamais vu de démon.
Ashrah: Eh bien, j'espère que tu n'auras jamais à en voir d'autres.
Kitana: Tous les démons peuvent-ils prendre une forme humanoïde ?
Ashrah: Seuls ceux d'entre nous qui sont des cambions.
Kitana: Je me demande si Liu Kang a raison de te faire confiance.
Ashrah: Ton inquiétude est justifiée, mais elle est inutile.
Kitana: Si j'avais des sœurs comme les tiennes...
Ashrah: L'Outre-Monde serait un endroit bien différent.
Kitana: Quand je te vois, j'ai vraiment peur pour ma sœur.
Baraka: Une inquiétude légitime.
Kitana: Le changement viendra si tu lui laisses le temps.
Baraka: Ma patience s'épuise, princesse.
Kitana: Quand tu es tombé malade, tous tes biens ont été saisis ?
Baraka: Comme l'exigeait la loi de votre mère, princesse.
Kitana: Shang Tsung s'est retiré sur une île.
Baraka: Donne-moi trois jours. Et je lèverai une armada.
Kitana: Je suppose que rien ne te fait mal ?
Conan: Si, la douleur.
Kitana: Tu m'as l'air d'être le guerrier idéal.
Conan: Je suis un Cimmérien.
Kitana: Tu n'as pas encore mérité ma confiance.
Cyrax: Une chance, c'est tout ce que je demande.
Kitana: Tu as renié les Lin Kuei ?
Cyrax: La vision que Bi-Han en a, oui.
Kitana: Alors, tu doutes encore de mes compétences ?
Cyrax: Pas du tout, princesse.
Kitana: Montre-moi comment fonctionne cette armure. Je veux tout savoir.
Cyrax: Ce ne sera pas ma faute si vous vous blessez.
Kitana: Père, es-tu encore là ?
Ermac: Oui. Mais il ne nous contrôle pas.
Kitana: Comment faire confiance à une créature de Quan Chi ?
Ermac: En vous rappelant que les âmes de vos ancêtres vivent en nous.
Kitana: Pourquoi refusez-vous à mes parents de prendre le contrôle ?
Ermac: Ceux qui nous habitent s'y opposent viscéralement.
Kitana: Quan Chi t'a-t-il rendu immortel ?
Ermac: Non. Un jour, notre magie cessera.
Kitana: Ta famille t'a ostracisé.
General Shao: Le confort et la richesse les ont affaiblis.
Kitana: L'Outre-Monde se soulèvera contre toi.
General Shao: Ton régime n'a pas autant de soutien que tu le penses.
Kitana: De tous tes ennemis, c'est la vanité qui t'aura abattu.
General Shao: Je ne suis pas encore mort, Kitana.
Kitana: Avant de kombattre, il faut évaluer le coût de la guerre.
General Shao: C'est toi qui penses m'apprendre l'art de la guerre ?
Kitana: Mon Titan et Liu Kang se sont aimés, n'est-ce pas ?
Geras: Très perspicace, princesse.
Kitana: Combien de temps encore durera le règne de ma famille ?
Geras: Il durera jusqu'à la fin des temps, princesse.
Kitana: Ai-je vu le vrai visage de Liu Kang ? Ou y a-t-il autre chose ?
Geras: Il ne m'appartient pas de te le dire.
Kitana: Le kombat sur la pyramide...
Geras: J'espère qu'il ne se reproduira plus jamais.
Kitana: Qu'est-ce que tu veux exactement ?
Ghostface: Voir la couleur de tes entrailles.
Kitana: C'est toi, le cauchemar.
Ghostface: Non, ça c'est le type avec un gant et un chapeau.
Kitana: La capitale de Seido était un lieu magnifique.
Havik: Qui a été bâti avec la sueur et le sang des esclaves.
Kitana: Les sociétés ont besoin de règles, elles ont besoin d'ordre.
Havik: Seulement pour protéger les privilégiés, princesse.
Kitana: J'ai de l'empathie pour votre situation, mais...
Havik: Nul besoin de finir cette phrase.
Kitana: Après Seido, toute coopération est impossible.
Havik: Je ne cherche pas la coopération, mais la confrontation.
Kitana: Ton mépris pour les autres est absolument abject.
Homelander: Pourquoi ? Ils ne sont rien. Ce sont des ballons pleins de sang et de viande.
Kitana: Tu es l'être le moins assuré, le plus égoïste...
Homelander: La bave du crapaud, Kitana.
Kitana: Mais quelle impertinence de m'appeler "une vraie bombe" ?!
Johnny Cage: Du calme, chaton. C'est juste une expression.
Kitana: Ton équipe de tournage est en train de retourner le palais !
Johnny Cage: Ben oui, le film va pas se faire tout seul, princesse.
Kitana: Certaines se pâmeront peut-être pour toi, mais pas moi.
Johnny Cage: Challenge accepté !
Kitana: Tu avais raison ! Voir un film est une expérience transcendante.
Johnny Cage: Eh ouais, c'est ça, la magie d'Hollywood.
Kitana: Tu ne ferais pas le poids contre une femme de l'Outre-Monde.
Johnny Cage: Les Shokans, les Centaures, les Édéniens... Ouais... Ça devrait le faire.
Kitana: Si moi je perdais la vue, je n'ose imaginer...
Kenshi: S'il y a bien une chose que je déteste, c'est la pitié.
Kitana: Sento renferme des âmes de l'Outre-Monde ?
Kenshi: Dérobées à Ermac pendant notre kombat.
Kitana: Ces Yakuza dont tu parles semblent dangereux.
Kenshi: Je suis heureux de ne plus être des leurs.
Kitana: Je vous ai sous-estimés, tes camarades et toi.
Kenshi: Le serpent qui vous suivait à la trace n'a rien arrangé.
Kitana: Je sens un lien entre nous.
Kitana: Parce que nous sommes sœurs par-delà les continuums.
Kitana: Quoi ? Shao est ton père ?!
Kitana: Et c'est lui le véritable Kahn de l'Outre-Monde.
Kitana: Ma Mileena n'est pas un clone. C'est ma sœur.
Kitana: Eh bien, on t'a menti depuis le début.
Kitana: Ton Outre-Monde ressemble vraiment à l'enfer.
Kitana: Oui, il ne vaut pas mieux que le Royaume du Nether.
Kitana: Liu Kang n'est pas un dieu dans ton continuum ?
Kitana: Un dieu ? C'est mon fiancé.
Kitana: Tu es comme moi, mais te bats-tu comme moi ?
Kitana: Je te laisse la surprise de la découverte.
Kitana: J'espère que le Royaume Terre n'est pas qu'un ami de circonstance.
Kung Lao: Faites-nous confiance, princesse.
Kitana: Je m'entraîne depuis des centaines d'années avant ta naissance.
Kung Lao: Ta défaite n'en sera que plus cuisante.
Kitana: Tu dois montrer du respect à la famille royale, Terrien.
Kung Lao: Et toi aussi, en présence d'un être supérieur.
Kitana: Ton ami est humble. Pourquoi ne l'es-tu pas ?
Kung Lao: La question, c'est pourquoi lui n'est pas plus confiant.
Kitana: La corruption a gangréné tes rangs.
Li Mei: Je m'en débarrasserai, princesse.
Kitana: Te rendre ton ancien rôle serait une perte de temps.
Li Mei: Devenir Premier prévôt était mon destin, tu ne peux rien y faire.
Kitana: Ma vie entière s'articule autour de ma sœur.
Li Mei: Et tout l'Outre-Monde t'est reconnaissant pour ton dévouement.
Kitana: C'est étrange, le kombat me rend nostalgique...
Li Mei: Je garde d'excellents souvenirs de vos entraînements.
Kitana: Les royaumes cesseront-ils un jour de souffrir ?
Liu Kang: Ceux qui y vivent doivent le décider.
Kitana: C'est injuste que mes deux parents aient été assassinés.
Liu Kang: Tu as raison, Kitana. C'est injuste.
Kitana: Mon double Titan et toi sembliez bien vous connaître.
Liu Kang: Et cela restera toujours un mystère pour toi.
Kitana: J'espère que le règne de ma sœur sera glorieux.
Liu Kang: Moi de même. Longue vie à la reine.
Kitana: Nous avons suivi Shang Tsung jusqu'à une île.
Mileena: Le capturer ne sera pas une tâche aisée.
Kitana: Tu ne dois pas laisser tes sujets te voir dans cet état.
Mileena: Pour le bien de tous, peut-être qu'il le faut.
Kitana: Père a perdu le contrôle d'Ermac !
Mileena: Heureusement que je sais quoi faire.
Kitana: Je ne veux que le meilleur pour toi.
Mileena: À moins que tu ne convoites aussi mon trône ?
Kitana: Tu cherches à déclencher une nouvelle guerre ?
Nitara: Je n'ai pas l'intention de révéler mes plans.
Kitana: Vous avez conspiré contre ma famille !
Nitara: Au moins, ce n'est pas la mienne qui souffre.
Kitana: Si jamais tu t'opposes à ma sœur...
Nitara: C'est déjà le cas, princesse.
Kitana: Il y a bien longtemps, nos royaumes étaient amis.
Nitara: Jusqu'à ce que le mien dépasse le vôtre.
Kitana: C'est comme ça que tu honores la clémence de ma sœur ?
Noob Saibot: C'est pour le bien des Lin Kuei.
Kitana: L'armée de l'Outre-Monde…
Noob Saibot: Ne parviendra pas à vaincre les Lin Kuei.
Kitana: Je plains tes pauvres disciples.
Noob Saibot: Pourquoi ? J'ai libéré leur plein potentiel.
Kitana: Les flagorneurs dont tu dois t'entourer…
Noob Saibot: Ta cour royale n'est pas mieux, princesse.
Kitana: Ma sœur ne renoncera jamais à son trône.
Omni-Man: Je vous écraserai, toi, ta sœur, et ce trône.
Kitana: Tu crois avoir des droits sur ce monde ?
Omni-Man: J'en ai plus que des enfants tels que vous.
Kitana: Pour quelqu'un qui adore la paix, tu te bats beaucoup.
Peacemaker: Si tu veux la paix, prépare la guerre.
Kitana: À côté de toi, Cage paraît presque mature.
Peacemaker: Si je peux lui rendre service.
Kitana: Je comprends pourquoi Liu Kang a voulu te neutraliser.
Quan Chi: Et il s'y est mal pris, n'est-ce pas ?
Kitana: Nous pourrions te bannir dans le Royaume du Nether.
Quan Chi: Faites-le, cela ne ferait que me rendre plus fort.
Kitana: Maintenant que tu es démasqué, tu n'es plus une menace.
Quan Chi: Tu es libre de croire ce qui te plait, princesse.
Kitana: Je sais qu'il y a des années, tu as trahi tes frères des mines.
Quan Chi: Trahi ? Je ne leur devais absolument rien.
Kitana: Ton ami m'a dit que tu t'intéressais à moi.
Raiden: Moi ? Je ne vois pas du tout de quoi il parle.
Kitana: Tu penses pouvoir gagner la revanche ?
Raiden: Je le pensais. Mais tu as l'air très confiante.
Kitana: Défendras-tu ma sœur aussi ardemment que tu as défendu ma mère ?
Raiden: Les amis sont là pour ça, princesse.
Kitana: J'aurais dû te battre pendant le tournoi.
Raiden: Tu n'en étais vraiment pas loin, tu sais ?
Kitana: Ma famille ne te pardonnera jamais.
Rain: Non, ça, je le sais bien.
Kitana: Rain, un grand pouvoir implique…
Rain: Épargne-moi tes leçons, princesse.
Kitana: Je sais que l'Académie impériale t'a dépouillé de tes titres.
Rain: Qu'importe. J'ai gardé mon savoir..
Kitana: Tu n'es pas en sécurité ici.
Rain: C'est un risque que je dois prendre.
Kitana: L'Outre-Monde et le Royaume Terre doivent rester unis.
Reiko: Ne vois-tu pas que ce sont nos ennemis ?
Kitana: Autrefois, je t'aurais remercié pour ton service.
Reiko: Ton mépris a pour but de me blesser ?
Kitana: Ta rébellion a été abattue comme un Vaktor boiteux.
Reiko: Elle n'est pas encore morte, princesse.
Kitana: J'avais espéré ne pas en arriver là.
Reiko: Tu as peur, Princesse ?
Kitana: Ma sœur m'a dit que c'est toi qui avais découvert le complot.
Reptile: Les Zaterrans comme moi ne seront pas en sécurité tant qu'il ne sera pas déjoué.
Kitana: Le chaos que tu as causé au festival des lanternes…
Reptile: Heureusement, il n'y a pas eu de blessés.
Kitana: Être un émissaire de l'impératrice est une grande responsabilité.
Reptile: Je suis prêt, Votre Altesse.
Kitana: As-tu vraiment noué des liens avec un démon ?
Reptile: Je préfère autant ne pas parler de son passé.
Kitana: Les Shirai Ryu ont-ils un code ?
Scorpion: La mort avant le déshonneur.
Kitana: Des armes. Des soldats. Tout ce que...
Scorpion: J'ai tout ce qu'il me faut pour vaincre Bi-Han.
Kitana: Les félicitations sont de rigueur, je crois ?
Scorpion: Comment l'Outre-Monde est-il au courant de mon mariage ?
Kitana: Former ton nouveau clan va prendre des années.
Scorpion: Impossible, je n'ai pas autant de temps.
Kitana: Je me pose des questions sur tes goûts en matière d'hommes.
Sektor: Vas-y, princesse, donne-moi ton avis...
Kitana: Liu Kang t'a autorisée à remplacer Bi-Han ?
Sektor: Il attend une réconciliation qui ne viendra jamais.
Kitana: Les ambitions des Lin Kuei…
Sektor: Sont nées de siècles de frustration.
Kitana: Tu t'es joué de ma mère, tu t'es joué de nous toutes !
Shang Tsung: Telle est ma nature, Kitana.
Kitana: Plus rien ne pourra te sauver à présent.
Shang Tsung: Passons directement aux choses sérieuses, princesse.
Kitana: Le Titan Shang Tsung aurait dû te laisser pourrir.
Shang Tsung: Dois-je en déduire que nous ne sommes plus amis, princesse ?
Kitana: Tu as un cœur insensible, sorcier.
Shang Tsung: Si tu me connaissais vraiment, tu ne dirais pas ça.
Kitana: Le mécontentement gronde dans les cantons du nord.
Sindel: C'est ainsi depuis des siècles. Ne t'inquiète pas.
Kitana: Il n'y a pas un jour où père ne me manque pas.
Sindel: Je te souhaite de trouver un homme aussi bien que lui.
Kitana: Mileena ne renoncera pas à Tanya, Mère.
Sindel: Pourquoi donner son cœur à une Umgadi ?
Kitana: Peut-on vraiment faire confiance à Liu Kang ?
Sindel: Je ne pense pas que nous ayons le choix.
Kitana: Tu as fait preuve d'un grand courage face aux sorciers.
Smoke: Merci, Votre Altesse.
Kitana: Tu es le frère adoptif de Kuai Liang ?
Smoke: C'est l'honneur de son père qui l'a poussé à me recueillir.
Kitana: J'aimerais bien connaître les secrets des Lin Kuei.
Smoke: Malgré tout ce qui s'est passé, je ne les révélerai pas.
Kitana: J'ai besoin de toi pour entraîner l'impératrice.
Smoke: Qu'est-ce que votre sœur peut bien apprendre de moi ?
Kitana: Tu ne seras jamais le bienvenu dans l'Outre-Monde.
Sub-Zero: Peut-être quand le régime aura changé.
Kitana: Autrefois, ton clan servait une noble cause.
Sub-Zero: Je préfère que nous nous servions nous-mêmes.
Kitana: Tu as brisé le cœur de Kuai Liang.
Sub-Zero: Ce ne sera pas la seule chose que je lui briserai.
Kitana: Pourquoi les Lin Kuei ne représentent jamais les Terriens ?
Sub-Zero: Pour que l'Outre-Monde ne perde pas tous les tournois.
Kitana: Les armées de l'Outre-Monde…
T-1000: Ne survivront pas.
Kitana: Tu es prêt à tuer des millions de gens froidement !
T-1000: C'est un ordre de Skynet.
Kitana: Tu ne te bats pas pour ta survie. Tu te bats pour le contrôle.
T-1000: Ils sont inséparables.
Kitana: Ton style de kombat ne m'est pas inconnu.
Takeda: Alors tu as dû combattre les Shirai Ryu.
Kitana: Tanya dit que tu es doué comme guerrier.
Takeda: Je me suis débrouillé face à elle.
Kitana: Ces Yakuza que tu combats… Ce sont des voleurs ? Des tueurs ?
Takeda: Et tellement plus encore.
Kitana: Sache que mon surplus d'expérience ne te laisse que peu de chances.
Takeda: Ça m'empêchera pas de te battre.
Kitana: Il est temps de rassembler les premières nées.
Tanya: Pour former une nouvelle génération d'Umgadi.
Kitana: Ce que tu as appris sur les matrones et la corruption…
Tanya: Ce n'était qu'un début, j'en ai bien peur.
Kitana: Si tu joues avec les sentiments de ma sœur…
Tanya: Rassurez-vous, princesse. Je ne joue pas.
Kitana: Je dois me perfectionner pour mener mon armée.
Tanya: Permettez-moi de vous aider, princesse Kitana.
Kung Lao: Ma fierté ne fait pas de moi un méchant.
Ashrah: Non, mais ça te rend insupportable.
Kung Lao: Le "démon shaolin", ça sonne bien.
Ashrah: Maître Kai a accepté de m'entraîner ?
Kung Lao: Ton kriss ne fait pas le poids face à mon chapeau.
Ashrah: Nous allons bientôt le savoir, non ?
Kung Lao: Je n'ai jamais rencontré quelqu'un comme toi.
Ashrah: Mais tu flirtes avec moi, Kung Lao ?
Kung Lao: C'était comment, d'être un tribun dans l'armée de Sindel ?
Baraka: Je n'ai jamais eu de travail plus difficile, ni d'honneur plus grand.
Kung Lao: Si près de toi, je dois porter un masque ?
Baraka: Il fallait y penser plus tôt.
Kung Lao: M'affronter est un honneur, tu le sais.
Baraka: J'ai hâte de faire des trous dans ton ego boursouflé.
Kung Lao: Je ne mettrai plus jamais un pied en prison.
Baraka: La peste tarkatane est la pire des prisons.
Kung Lao: Parcourir le monde, chercher l'aventure. Ça a l'air formidable.
Conan: Je ne pourrais pas rêver meilleure vie.
Kung Lao: Se battre avec un Shaolin est une mauvaise idée.
Conan: Ne pas capituler face à un Cimmérien est pire.
Kung Lao: Même dans cette armure, tu n'as aucune chance.
Cyrax: Ton ego se brisera bien avant elle.
Kung Lao: J'ai l'impression que tu n'aimes pas perdre.
Cyrax: Qui aime perdre, Kung Lao ?
Kung Lao: Voir d'autres continuums doit être incroyable.
Cyrax: Non, pas tant que ça quand on lutte pour sa vie.
Kung Lao: Vous êtes plusieurs, mais moi je suis "l'Élu".
Ermac: Tu n'es même pas le champion du Royaume Terre.
Kung Lao: Ton pouvoir de télékinésie ne te rend pas invincible.
Ermac: Mais il me permettra de te vaincre.
Kung Lao: Je veux affronter ton âme la plus puissante.
Ermac: Dans le kombat, nous ne faisons qu'un.
Kung Lao: Les maîtres Shaolin doutent que je puisse te battre.
Ermac: Et ils ont raison.
Kung Lao: Quelle sorte de général êtes-vous devenu ?
General Shao: Ne te moque pas de mon autorité, Kung Lao.
Kung Lao: Nos deux familles sont chargées d'histoire.
General Shao: La tienne se termine aujourd'hui.
Kung Lao: Si Raiden peut vous battre, alors moi aussi.
General Shao: Moi, perdre contre un idiot à chapeau ?
Kung Lao: Vous n'êtes pas le sauveur qu'attend l'Outre-Monde.
General Shao: Je suis pourtant son seul espoir.
Kung Lao: J'aurais dû savoir plus tôt que les royaumes existent.
Geras: Liu Kang savait que tu n'étais pas prêt.
Kung Lao: Un jour, je serai plus célèbre que Johnny Cage.
Geras: Cherche un but, pas la gloire, Kung Lao.
Kung Lao: Le Seigneur Liu Kang ne parle pas des autres continuums.
Geras: Il préfère que le passé soit totalement oublié.
Kung Lao: Quel âge as-tu au juste, Geras ?
Geras: Pour quelqu'un de mon âge, le temps n'a plus d'importance.
Kung Lao: Ce costume ne fait pas peur, il est grotesque.
Ghostface: Il sera bientôt imbibé de ton sang.
Kung Lao: Tu t'en es pris à Madame Bo.
Ghostface: Et grâce à vous, cette vieille peau s'est enfuie.
Kung Lao: Tu n'es pas le seul à avoir pratiqué des métiers ingrats.
Havik: Mon peuple, lui, était condamné à les subir pour la vie.
Kung Lao: Si ton peuple est au bas de l'échelle, aide-le à s'élever.
Havik: Comment ? Les barreaux ont été coupés !
Kung Lao: Et si Liu Kang envoyait des soldats à Seido ?
Havik: L'occupation est aussi de l'oppression, Terrien.
Kung Lao: Tu agis comme si tu étais un messie.
Havik: Parce que je suis le sauveur de mon peuple !
Kung Lao: T'aurais dû amener toute ta super équipe.
Homelander: Toi, t'aurais dû amener ton propre cercueil.
Kung Lao: Tu crois vraiment que je vais abandonner ?
Homelander: Mais surtout pas... Faut que tu sois là, c'est ton enterrement.
Kung Lao: Un jour, je serai plus célèbre que toi.
Johnny Cage: Toi, tu as bu le thé spécial de Madame Bo ?
Kung Lao: La célébrité a vraiment un prix ?
Johnny Cage: Rien n'est gratuit, mon pote.
Kung Lao: Comment s'appelle le film qui parle de nous ?
Johnny Cage: Mortal. Kombat.
Kung Lao: Comment on fait pour être une star de cinéma ?
Johnny Cage: C'est facile. Sois moi.
Kung Lao: Ce kombat prouvera que je suis le meilleur.
Johnny Cage: Pour te faire botter le cul, oui.
Kung Lao: Tu as déjà tué, quand tu étais Yakuza ?
Kenshi: Si on changeait de sujet, Kung Lao.
Kung Lao: Dis-m'en plus sur cette Suchin.
Kenshi: Elle était unique, Kung Lao.
Kung Lao: J'espère qu'on va bientôt partir en mission secrète.
Kenshi: Tu devrais peut-être rejoindre l'OIA.
Kung Lao: Mon cousin, Kung Jin, est totalement fasciné par les Yakuza.
Kenshi: Fais ton possible pour réprimer sa curiosité.
Kung Lao: Commander une armée tout entière...
Kitana: Est une sérieuse responsabilité.
Kung Lao: Je crois que Raiden a un faible pour toi.
Kitana: C'est mignon, mais inopportun.
Kung Lao: Qu'adviendrait-il si Shao destituait ta sœur ?
Kitana: Un bain de sang, comme on n'en a pas vu depuis des millénaires.
Kung Lao: Si Raiden t'a impressionnée, tu devrais me voir kombattre.
Kitana: Pour avoir encore plus de respect pour lui ?
Kung Lao: Je me suffis déjà à moi-même.
Kung Lao: Madame Bo serait certainement d'accord.
Kung Lao: Tu es le Grand Kung Lao ?
Kung Lao: Tu plaisantes ? Je suis bien meilleur.
Kung Lao: Je trouvais ça approprié que tu meures de ta propre main.
Kung Lao: Tu ne m'auras pas avec ton imitation, Shang Tsung.
Kung Lao: Tu es le quatrième moi que je vois cette semaine.
Kung Lao: Et je serai aussi le dernier.
Kung Lao: Admets-le. Tu n'as jamais eu une hallucination aussi réelle.
Kung Lao: Waow, Raiden ne plaisantait pas sur le thé spécial de Madame Bo.
Kung Lao: Johnny !? Incroyable, j'ai cru que c'était moi !
Kung Lao: Eh ouais, ces maquilleurs d'Hollywood sont vraiment incroyables.
Kung Lao: Moi aussi, j'aurais pu remporter le tournoi.
Li Mei: Voyons voir si tu es aussi bon que Raiden.
Kung Lao: Tu veux de l'aide pour surveiller les rues de Sun Do ?
Li Mei: C'est bien arrogant de croire que tu en serais capable.
Kung Lao: Sun Do est une bien belle ville.
Li Mei: Sa façade cache un autre monde bien plus sombre.
Kung Lao: Mileena sera-t-elle une bonne impératrice ?
Li Mei: Le temps seul en sera juge.
Kung Lao: Vous avez entraîné mon illustre ancêtre ?
Liu Kang: Le Grand Kung Lao était mon plus grand champion.
Kung Lao: Combien de temps encore Raiden sera-t-il champion ?
Liu Kang: Jusqu'à ce que quelqu'un soit digne de prendre sa place.
Kung Lao: Pourquoi cacher les exploits du Grand Kung Lao ?
Liu Kang: Parce que le monde n'est pas encore prêt à les connaître.
Kung Lao: Puis-je donner la réplique... pour le casting de la sœur de Raiden ?
Liu Kang: C'est Madame Bo qui s'occupe du scénario.
Kung Lao: Quan Chi et Shang Tsung rôdent encore.
Liu Kang: Nous devons nous préparer à les trouver, Kung Lao.
Kung Lao: Je pourrais m'habituer à votre mode de vie.
Mileena: Crois-tu vraiment être digne de tels privilèges ?
Kung Lao: Si j'avais été champion, le tournoi...
Mileena: Puisque tu ne l'es pas, tu n'as rien à dire.
Kung Lao: Est-il bien prudent que nous kombattions ?
Mileena: Pour moi, oui.
Kung Lao: Quand la peste prend le dessus, vous êtes impressionnante.
Mileena: Tu insinues qu'avant cela je ne l'étais pas ?
Kung Lao: Madame Bo m'a appris à te battre.
Nitara: Ses leçons resteront vaines.
Kung Lao: Si ton royaume a tellement faim, pourquoi t'ont-ils envoyée seule ?
Nitara: Peu d'entre nous peuvent survivre hors de ses frontières.
Kung Lao: Les Vaeterniens ont toujours eu des ailes ?
Nitara: Les Terriens posent-ils toujours des questions aussi stupides ?
Kung Lao: Qu'est-ce que tu as fait du corps de Jen ?!
Nitara: Pauvre Kung Lao. Tu ne la reverras plus jamais.
Kung Lao: Je kombats encore mieux que lorsque nous nous sommes rencontrés.
Noob Saibot: Et pourtant, moins bien que le plus jeune des Lin Kuei.
Kung Lao: De ce que j'ai appris de l'histoire des Lin Kuei…
Noob Saibot: Les moines t'apprennent des mensonges, Kung Lao.
Kung Lao: Tu es là pour prendre une leçon d'humilité… une de plus ?
Noob Saibot: Pour te faire taire une bonne fois pour toutes.
Kung Lao: Tu cherches un défi à ta mesure ? Je suis là.
Omni-Man: D'accord, Kung Lao. Fais voir.
Kung Lao: Madame Bo dit qu'on a tous un point faible.
Omni-Man: Elle n'a jamais rencontré de Viltrumite.
Kung Lao: Les gens aiment mon style et mon audace.
Peacemaker: Même mes abdos ont plus de personnalité.
Kung Lao: Le Peacemaker ? Me fais pas rire.
Peacemaker: Tu riras moins avec ton chapeau fourré dans le cul.
Kung Lao: Nous t'avons battu une fois, nous te battrons à nouveau.
Quan Chi: Kung Lao. Ta confiance est admirable.
Kung Lao: Tu crois que tu me fais peur, sorcier ?
Quan Chi: Permets-moi s'il te plaît de douter de ta sagesse.
Kung Lao: Après ce kombat, tu te souviendras de mon nom.
Quan Chi: Juste assez longtemps pour le graver sur ta tombe.
Kung Lao: Les Shaolins ne fuient pas le danger.
Quan Chi: Pas même une mort certaine ?
Kung Lao: On peut encore tourner dans le film de Johnny.
Raiden: On a d'autres priorités, Kung Lao.
Kung Lao: Je pense toujours que j'aurais dû être champion.
Raiden: Alors tu n'aurais pas dû perdre notre kombat.
Kung Lao: C'est difficile d'enseigner aux initiés.
Raiden: J'ai encore plus de respect pour Madame Bo.
Kung Lao: Alors, ce n'est pas mieux que de travailler dans les champs ?
Raiden: Oui on peut dire que cette vie a ses avantages.
Kung Lao: On ne s'est pas assez entraînés ?
Raiden: La vigilance requiert l'assiduité.
Kung Lao: Est-ce que tu savais pour Ashrah et Syzoth ?
Raiden: Je suis heureux pour eux deux, Kung Lao.
Kung Lao: Que peuvent savoir les mages du kombat ?
Rain: Assez pour te tenir à distance.
Kung Lao: Ton successeur a déjà été nommé.
Rain: Dorfen n'est pas prêt pour être Grand mage de l'Outre-Monde.
Kung Lao: Est-ce qu'il y a quelque chose que tu ne peux pas faire avec de l'eau ?
Rain: Tu souhaites vraiment connaître mes limites ?
Kung Lao: Je dédie ce kombat à la gloire du Grand Kung Lao.
Rain: Tu ne devrais pas attendre d'avoir gagné ?
Kung Lao: Qu'est-ce que je dois faire pour que tu te rendes ?
Reiko: Ça, ça n'arrivera jamais !
Kung Lao: Liu Kang n'est pas ton ennemi.
Reiko: Il est en train d'étouffer l'Outre-Monde !
Kung Lao: Je ne trahirai pas Liu Kang comme tu as trahi Sindel.
Reiko: Tous les liens peuvent finir par céder, Terrien.
Kung Lao: Moi aussi, j'ai cru que la guerre était glorieuse.
Reiko: Quel abruti t'a convaincu du contraire ?
Kung Lao: Rejoins-nous chez Madame Bo. Sa cuisine est…
Reptile: Non, merci. Je ne digère pas la nourriture humaine.
Kung Lao: De toute évidence, mon chapeau te fascine.
Reptile: Vraiment, Kung Lao ?
Kung Lao: Attends un peu de kombattre Scorpion. C'est un vrai fauve.
Reptile: Quel genre de fauve ?
Kung Lao: Allez steu plait. La sœur de Raiden va faire une crise cardiaque.
Reptile: Non, je ne me métamorphoserai pas pour faire des blagues.
Kung Lao: Je pourrais rejoindre les Shirai Ryu.
Scorpion: D'abord, apprends l'humilité.
Kung Lao: Il n'y a rien que tu puisses faire que je ne puisse faire mieux.
Scorpion: Laisse-moi te prouver rapidement le contraire.
Kung Lao: Maître Kai dit qu'il a été ton professeur.
Scorpion: Tu ferais bien d'écouter ses leçons.
Kung Lao: Bi-Han ne se laissera pas faire sans kombattre.
Scorpion: Alors les deux camps subiront des pertes.
Kung Lao: Comment Madame Bo peut-elle être ta mère ?
Sektor: Personne ne t'a jamais expliqué comment ça marchait ?
Kung Lao: Voilà un drôle de test pour mon chapeau chakram.
Sektor: Un test qui échouera sûrement.
Kung Lao: Madame Bo tente de le cacher, mais elle pleure de honte quand elle pense à toi.
Sektor: Ses larmes me laissent indifférente.
Kung Lao: Nous trouverons ton île, Shang Tsung.
Shang Tsung: Sincèrement, j'y compte bien.
Kung Lao: Que comptais-tu faire avec tous ces hybrides ?
Shang Tsung: Tu ne vas pas tarder à le savoir.
Kung Lao: Enfant, ton esprit était-il déjà aussi malade ?
Shang Tsung: Ta description me blesse, Kung Lao.
Kung Lao: Je n'oublierai jamais que tu as essayé de me tuer.
Shang Tsung: Tout comme je n'oublierai pas que Baraka m'en a empêché.
Kung Lao: Johnny est couvert de bleus et il ne veut pas dire pourquoi.
Sindel: Demande-lui de te répéter ce qu'il m'a proposé.
Kung Lao: Vous savez, il n'est pas impossible que j'aie du sang royal.
Sindel: Qu'est-ce qui te fait croire ça, Terrien ?
Kung Lao: La prochaine fois, le Royaume Terre accueillera le tournoi.
Sindel: Malheureusement, la prochaine fois tu seras un vieillard.
Kung Lao: Il est injuste que votre espèce vive pendant des milliers d'années.
Sindel: Qu'est-ce qui te fait croire que nous n'en souffrons pas ?
Kung Lao: On sera considérés comme la meilleure génération.
Smoke: Essayons d'abord de mériter ce titre...
Kung Lao: Il paraît que Kuai Liang s'est marié.
Smoke: Harumi est tout aussi féroce que lui.
Kung Lao: Tu ne faisais pas un malfrat très convaincant.
Smoke: Ne mens pas, Kung Lao. Tu as paniqué.
Kung Lao: Et si on augmentait les enjeux ? Allez ! Qu'est-ce qu'on parie ?
Smoke: C'est facile. Je veux le chapeau.
Kung Lao: Je dois te remercier de m'avoir inspiré mon chapeau.
Sub-Zero: Sache que ce gadget est inutile, Kung Lao.
Kung Lao: Cette fois, ne retiens pas tes coups.
Sub-Zero: Tu vas regretter d'avoir demandé ça.
Kung Lao: Tu t'es fait des ennemis parmi les Shaolin.
Sub-Zero: Ils sont le cadet de mes soucis.
Kung Lao: Si tu te repens, Liu Kang te pardonnera.
Sub-Zero: Comme si j'avais fait quelque chose de mal.
Kung Lao: Une seule machine ne peut pas tuer tout le monde.
T-1000: Je le peux.
Kung Lao: Je ne perdrai pas contre une machine.
T-1000: Ce sont souvent les derniers mots que l'on me dit.
Kung Lao: Pars vite, avant que je te ridiculise.
Takeda: Tu es aussi prétentieux que le dit Kenshi.
Kung Lao: Rends-moi service. Quand tu kombattras Kitana, bats-la.
Takeda: Ça fait mal de perdre, pas vrai ?
Kung Lao: Tu as eu raison de refuser l'invitation de Liu Kang.
Takeda: T'as peur que je sois un meilleur champion que toi ?
Kung Lao: Ton cousin dit que tu sais te battre.
Takeda: C'est le moins qu'on puisse dire.
Kung Lao: Les Shaolins contre les Umgadi ? Ça devrait aller vite.
Tanya: Donc, tu as l'intention d'abandonner ?
Kung Lao: Les moines s'entraînent plus que tes sœurs et toi.
Tanya: Et qu'est-ce que tu en sais exactement, Kung Lao ?
Kung Lao: J'imagine que toi aussi, tu as rencontré le Grand Kung Lao ?
Tanya: Non, c'était bien avant mon époque.
Kung Lao: Le Seigneur Liu Kang dit que nous devons apprendre à kombattre ensemble.
Tanya: Sur ce point, Liu Kang a bien raison.
Li Mei: Tu es la preuve vivante que les gens changent.
Ashrah: J'espère que tu t'en souviens quand tu rends justice.
Li Mei: Les démons comme toi sont rares.
Ashrah: Je suis unique en mon genre, Li Mei.
Li Mei: Es-tu proche de ton absolution ?
Ashrah: Elle me semble toujours hors de portée.
Li Mei: Les mythes du Nether sont-ils vrais ?
Ashrah: La vérité est même pire que ce que tu imagines.
Li Mei: Selon la loi, les infectés doivent être mis à l'écart.
Baraka: Cela implique-t-il que nous soyons traités comme des monstres ?
Li Mei: Nous avons besoin de ton témoignage contre Shang Tsung.
Baraka: Uniquement si je peux le présenter en personne.
Li Mei: Je sais que tu n'as pas participé à l'évasion de Syzoth.
Baraka: Je ne suis pas assez fou pour me risquer à Sun Do.
Li Mei: Ta colonie a-t-elle besoin de prévôts ?
Baraka: Seulement d'un remède.
Li Mei: On dit que tu es un voleur.
Conan: Uniquement des biens mal acquis.
Li Mei: Si tu es là pour créer des problèmes…
Conan: Je suis là pour aider.
Li Mei: Pourquoi Liu Kang ne dissout pas les Lin Kuei ?
Cyrax: Il espère toujours qu'ils se réformeront.
Li Mei: Ton ancien clan doit encore faire face à la justice.
Cyrax: Ne les punis pas tous pour les actes d'une minorité.
Li Mei: Les Shirai Ryu n'ont rien à faire à Sun Do.
Cyrax: Nous venons sur invitation de l'impératrice.
Li Mei: Si le Titan Havik n'était pas là, alors tes camarades...
Cyrax: *Anciens* camarades, Li Mei.
Li Mei: Tu n'es pas au-dessus des lois.
Ermac: Nos âmes ne relèvent pas de ta juridiction.
Li Mei: J'ai déçu l'empereur une fois, ça n'arrivera plus.
Ermac: Tu ne peux rien faire pour l'aider, Li Mei.
Li Mei: Comment maintiens-tu l'ordre entre tes âmes ?
Ermac: Par la force de notre volonté collective.
Li Mei: J'aimerais tant que l'impératrice et l'empereur m'entendent.
Ermac: Ils t'entendent, mais ne peuvent te répondre.
Li Mei: Ça ne m'étonne pas que tu te sois évadé de Lei Chen.
General Shao: Aucune prison ne peut m'arrêter.
Li Mei: Il n'est pas pire crime que la sédition.
General Shao: C'est mieux de soutenir une impératrice ratée ?
Li Mei: Je savais que tu cachais des choses.
General Shao: Mais tu n'as jamais su de quoi il s'agissait.
Li Mei: La loi te rend responsable de la mort de Sindel.
General Shao: Encore un crime pour lequel je ne paierai pas.
Li Mei: Pourquoi laisser le crime gangréner ce continuum ?
Geras: Empêcher cela dépasse les pouvoirs de Liu Kang.
Li Mei: Les dieux trompeurs et menteurs sont capables du pire.
Geras: Je t'assure que les intentions de Liu Kang sont pures.
Li Mei: Qu'est-ce qui t'empêche de corrompre le continuum ?
Geras: Je crois en la vision de Liu Kang.
Li Mei: Pourquoi Jerrod est-il mort sous ma garde ?
Geras: Il ne s'agissait pas d'une décision de Liu Kang.
Li Mei: Je découvrirai qui tu es.
Ghostface: C'est bien ce qu'il y a de moins intéressant chez moi.
Li Mei: Tu vas payer pour toutes les vies que tu as prises.
Ghostface: Je n'ai jamais payé. Je ne vais pas commencer.
Li Mei: Sun Do ne veut pas de ton anarchie.
Havik: Ce n'est pas ce que disent les rumeurs.
Li Mei: Perturbe la paix et tu seras sévèrement puni.
Havik: Ta paix n'est rien d'autre que de l'oppression.
Li Mei: Va dire à Rain de se rendre.
Havik: Pourquoi je mettrais en péril sa liberté ?
Li Mei: Tes crimes seront jugés dans nos cours.
Havik: Depuis quand Seido est sous la juridiction de l'Outre-Monde ?
Li Mei: Tu n'es pas un héros, mais un imposteur.
Homelander: Bla, bla, bla, elle parle beaucoup, cette petite bouche.
Li Mei: Tu devrais combattre pour la vérité et la justice...
Homelander: Mais c'est moi, la vraie justice.
Li Mei: Comment sais-tu tout ça sur le maintien de l'ordre ?
Johnny Cage: Ma mère était flic. Fallait pas la chercher, je peux te dire.
Li Mei: J'ai pas compris, là, Cage.
Johnny Cage: OK, alors je recommence. Va "Li Mei" tes ongles…
Li Mei: Si tu tournes à Sun Do, ce sera sans moi.
Johnny Cage: Vraiment ? Super. Qui va gérer la foule de mes fans ?
Li Mei: Passer sa vie à jouer des fantasmes...
Johnny Cage: Comment ça, jouer ? Chérie, je suis un fantasme !
Li Mei: Sans Syzoth, je t'aurais capturé au festival.
Johnny Cage: Tu plaisantes ? Les déguisements que j'ai trouvés valaient de l'or.
Li Mei: Tu es un criminel repenti ? On va voir.
Kenshi: Liu Kang me fait confiance. Ça ne vous suffit pas ?
Li Mei: Toi ? Travailler sous couverture ?
Kenshi: Tu vois un autre moyen d'infiltrer le Dragon Noir ?
Li Mei: Bon travail, malgré ton infirmité.
Kenshi: Oui, je dois tout cela à mes ancêtres Taira.
Li Mei: Si ton agence pense pouvoir se cacher à Sun Do...
Kenshi: Tu seras au courant de nos moindres faits et gestes.
Li Mei: La rumeur dit que Mavado est à Sun Do.
Kitana: Li Mei, n'essaie pas de le capturer seule.
Li Mei: Le laboratoire de Shang Tsung a été détruit.
Kitana: Puissions-nous ne plus jamais le revoir.
Li Mei: Pourquoi tes cousins ne sont jamais à la cour ?
Kitana: Ils ont été bannis par décret de ma mère.
Li Mei: Je ne suis pas surprise que tu aies été nommée Commandant suprême.
Kitana: Suis-je donc la seule à l'avoir jamais été ?
Li Mei: Tu as été exposé à la peste ?
Kung Lao: Ça va. C'est une forme asymptomatique.
Li Mei: Ce chapeau est improbable
Kung Lao: Et en quoi il te pose un problème, prévôt ?
Li Mei: J'ai rencontré le Grand Kung Lao.
Kung Lao: Oui, comme tout le monde dans l'Outre-Monde quoi ?!
Li Mei: Dis à Raiden qu'il n'a aucune chance avec Kitana.
Kung Lao: Comment tu es au courant de ça ?
Li Mei: Faisais-tu aussi partie des Umgadi ?
Li Mei: Les Umgadi ? Qu'est-ce que c'est ?
Li Mei: Ton Sun Do n'est pas une métropole ?
Li Mei: Au contraire, c'est un petit village provincial isolé.
Li Mei: Qui es-tu ? Une métamorphe ?
Li Mei: Je préfère "Maître de l'illusion".
Li Mei: Tu ne me remplaceras pas, je te le jure !
Li Mei: Tout ce qui t'appartient sera à moi.
Li Mei: Je n'arrive pas à croire que nous sommes deux.
Li Mei: Il n'y en aura bientôt plus qu'une.
Li Mei: Brokade est derrière tout ça, n'est-ce pas ?
Li Mei: Bien sûr, c'était la reine du monde des morts !
Li Mei: Si tu sais qui va commettre un crime, dis-le-moi.
Liu Kang: Même moi je ne peux prédire l'avenir parfaitement, Li Mei.
Li Mei: Merci d'avoir mis fin à la rébellion de Shao.
Liu Kang: Mon devoir exigeait que je l'arrête.
Li Mei: Les Terriens subissent-ils aussi le crime ?
Liu Kang: Ils ne sont pas immunisés contre ce fléau, Li Mei.
Li Mei: Je regrette vraiment de ne pas avoir connu mes parents.
Liu Kang: Qui a dit que tu ne les connaîtras jamais ?
Li Mei: Les matrones des Umgadi ont été arrêtées.
Liu Kang: J'espère qu'elles seront punies pour ce qu'elles t'ont fait.
Li Mei: J'ai peur que la peste ne vous affaiblisse.
Mileena: Oui, moi aussi, Li Mei.
Li Mei: Avez-vous décidé de la punition des matrones ?
Mileena: Il n'y a qu'un châtiment pour leur trahison.
Li Mei: Votre mère était dure, mais c'est parce qu'elle vous aimait.
Mileena: Non, c'est parce qu'elle doutait de moi.
Li Mei: La princesse fera un excellent Commandant suprême.
Mileena: Moi je croyais que toi, tu ferais un excellent prévôt.
Li Mei: Les Vaeterniens ne sont pas les bienvenus.
Nitara: Ne crois pas que ça nous empêchera de venir.
Li Mei: Tes aînés ne comprenaient rien, Nitara.
Nitara: Ça ne veut pas dire qu'on ne mérite pas de survivre.
Li Mei: Il y en a d'autres comme toi à Sun Do ?
Nitara: Tu nous trouveras quand il sera trop tard.
Li Mei: J'ai publié ton ordre d'arrestation.
Nitara: Ne gâche pas tout ce papier pour rien.
Li Mei: L'impératrice a publié ton ordre d'arrestation.
Noob Saibot: Alors, qu'elle me trouve pour l'exécuter.
Li Mei: S'opposer à l'impératrice…
Noob Saibot: C'est contraire à tes règles, mais pas aux miennes.
Li Mei: Tu mérites une punition sévère.
Noob Saibot: Attrape-moi si tu peux, prévôt.
Li Mei: Sun Do ne reconnaîtra pas ton autorité.
Omni-Man: Oh si, quand j'aurai fait de toi un exemple.
Li Mei: Qu'est-ce qu'un despote en puissance peut connaître à la justice ?
Omni-Man: Suffisamment pour te donner une leçon.
Li Mei: Les justiciers ne font que propager l'anarchie.
Peacemaker: Les flics seraient débordés sans nous.
Li Mei: Si jamais tu commets un crime à Sun Do, tu seras jugé et condamné.
Peacemaker: Mais j'essaie juste de vous aider.
Li Mei: Cette fois, tu ne t'échapperas pas de Lei Chen.
Quan Chi: Ce trou à rats ne me retiendra pas.
Li Mei: Tu as enfreint tant de lois...
Quan Chi: Et je compte bien continuer, Li Mei.
Li Mei: J'ai appris la vérité sur ton passé, sorcier.
Quan Chi: Grand bien te fasse, Li Mei !
Li Mei: Rends-toi, Quan Chi. Tu n'as plus d'échappatoire.
Quan Chi: Sans me battre ? Impossible.
Li Mei: Ta détermination est impressionnante.
Raiden: C'est un compliment, venant d'une ancienne Umgadi.
Li Mei: Les enjeux sont suffisants pour toi ?
Raiden: Assez pour que j'accepte de relever le défi.
Li Mei: Qu'est-ce que Liu Kang trouve à Johnny Cage ?
Raiden: Méfie-toi des apparences, Li Mei.
Li Mei: On parle encore de toi à Sun Do.
Raiden: J'ai du mal à croire que j'ai fait une telle impression.
Li Mei: Il est temps pour toi d'affronter la justice.
Rain: Tes maigres compétences ne sont pas à la hauteur de ma maîtrise de l'eau.
Li Mei: Seido blâme l'Outre-Monde pour les crimes que tu as commis.
Rain: Je n'ai jamais voulu ça, Li Mei.
Li Mei: Si jamais tu essaies d'inonder Sun Do…
Rain: Jamais, je le jure sur Argus.
Li Mei: Shao avait-il d'autres complices ?
Rain: Il t'en reste beaucoup à démasquer.
Li Mei: L'impératrice t'a déclaré ennemi d'état.
Reiko: Un titre que je porte fièrement.
Li Mei: Tu es recherché. Mort ou vif.
Reiko: Ils ne m'attraperont jamais, Li Mei.
Li Mei: Abandonne Shao et ta sentence sera plus clémente.
Reiko: Qu'est-ce qui te fait croire que je suis prêt à le trahir ?
Li Mei: Tu ne sortiras d'ici que pour aller en prison.
Reiko: Je te souhaite bien du courage.
Li Mei: Mes prévôts peuvent t'aider dans ta quête.
Reptile: Une affaire zaterranne ne concerne que les Zaterrans.
Li Mei: Tu as de la chance, l'impératrice t'a pardonné.
Reptile: Je jure de ne plus jamais perturber le festival.
Li Mei: Je ne comprendrai jamais la justice des Zaterrans.
Reptile: Comme la plupart de tous les sang-chaud.
Li Mei: Ton nouveau poste t'a valu quelques ennemis.
Reptile: Combien ? Et... sont-ils dangereux ?
Li Mei: Ton frère est recherché pour avoir aidé la rébellion de Shao.
Scorpion: Mais il subira ma justice, pas la tienne.
Li Mei: Liu Kang ne cesse de chanter tes louanges.
Scorpion: Laisse-moi te montrer pourquoi.
Li Mei: Penses-tu que l'Outre-Monde est une menace ?
Scorpion: Seulement certains de ses habitants, Li Mei.
Li Mei: Nous sommes chargés tous deux de protéger les autres.
Scorpion: Puisse ce combat prouver que nous en sommes dignes.
Li Mei: Dans une autre vie, nous aurions pu être amies.
Sektor: Il ne sert à rien de spéculer, Li Mei.
Li Mei: Tu es peut-être plus dangereuse que Bi-Han.
Sektor: C'est certain !
Li Mei: Je ne te laisserai pas t'échapper.
Sektor: Comme si tu étais capable de m'arrêter.
Li Mei: Nous connaissons tout de tes crimes, sorcier.
Shang Tsung: Mais pour m'inculper, il faudra d'abord m'attraper.
Li Mei: Rends-toi et tu auras droit à un procès.
Shang Tsung: Et je suppose que mon exécution sera rapide ?
Li Mei: Tu ne pourras pas fuir éternellement.
Shang Tsung: Tu ferais mieux de ne pas me sous-estimer.
Li Mei: J'ai toujours su que tu poserais problème.
Shang Tsung: Mais comme pour Jerrod, tu ne vas rien pouvoir faire.
Li Mei: Impératrice. Attention, vous êtes toujours menacée.
Sindel: C'est pourquoi je regrette que tu ne sois plus une Umgadi.
Li Mei: Le général a bien failli prendre votre pouvoir.
Sindel: Et il ne le fera plus jamais.
Li Mei: Des opportunistes profitent des troubles récents.
Sindel: Trouve-les et traduis-les en justice.
Li Mei: J'ai retrouvé d'autres sympathisants du général.
Sindel: Amène-les-moi pour qu'ils soient punis.
Li Mei: Je te préviens, je faisais partie des Umgadi.
Smoke: Je te préviens, je fais partie des Shirai Ryu.
Li Mei: Comme je l'ai dit à ton frère, nous n'obéirons pas à des justiciers.
Smoke: Tu as mal compris nos intentions, Li Mei.
Li Mei: J'ai cru comprendre que tu avais aidé à combattre les sorciers.
Smoke: J'ai de la chance d'avoir survécu.
Li Mei: Je te rappelle ta mère ?
Smoke: Pragmatique et dure à cuire, tout comme elle.
Li Mei: Je débusquerai tes agents à Sun Do.
Sub-Zero: Ils s'échapperont en se cachant dans l'ombre.
Li Mei: Comploter contre l'impératrice est un crime impardonnable.
Sub-Zero: Quelle est la sanction pour le meurtre du Premier prévôt ?
Li Mei: Rends-toi maintenant, Bi-Han.
Sub-Zero: Il gèlera en enfer avant que ça n'arrive.
Li Mei: La prison de Lei Chin était censée être impénétrable.
Sub-Zero: Et pourtant j'ai réussi à libérer le général.
Li Mei: Rends-toi ! Les lois de Sun Do…
T-1000: Ne s'appliquent pas à moi.
Li Mei: La mort ? La destruction ? Tu devrais avoir honte.
T-1000: Pourquoi ?
Li Mei: Le monde des morts de Sun Do n'est pas ton problème.
Takeda: Il alimente la corruption du Royaume Terre !
Li Mei: Les Takahashi sont une famille de criminels ?
Takeda: En partie. Mais plus pour très longtemps.
Li Mei: Tu veux ma confiance ? Prouve que tu la mérites.
Takeda: Pourquoi crois-tu que je suis là ?
Li Mei: Kenshi et toi êtes…
Takeda: Des cousins. Des cousins éloignés.
Li Mei: L'impératrice veut dissoudre l'ordre ?!
Tanya: Pas le dissoudre, Li Mei. Le réformer.
Li Mei: S'il y a une chose qui ne me manque pas, ce sont les intrigues du palais.
Tanya: C'est le pire aspect de la vie d'une Umgadi, n'est-ce pas ?
Li Mei: Vakara et Dionis ont aussi été purgés ?
Tanya: Aucune des anciennes matrones n'a été épargnée.
Li Mei: Une tâche que je n'envie pas. Reconstituer les Umgadi...
Tanya: Non, moi non plus. Mais pourtant cela doit être fait.
Liu Kang: Le kombat entre le bien et le mal est éternel.
Ashrah: Doit-il se livrer à l'intérieur de moi ?
Liu Kang: Tu t'es bien faite à la vie parmi les Terriens.
Ashrah: Je me sens enfin à ma place.
Liu Kang: Maître Kai n'arrête pas de louer tes talents.
Ashrah: Il m'honore avec ses compliments.
Liu Kang: Une nouvelle menace émerge du Nether.
Ashrah: Je n'aurai pas de repos tant qu'elle n'aura pas été vaincue.
Liu Kang: Quand tu trouveras Quan Chi, capture-le. Ne le tue pas.
Ashrah: Je ne peux pas te le promettre, Liu Kang.
Liu Kang: Le sort de ton peuple s'est-il amélioré ?
Baraka: Pas grâce à toi, Liu Kang.
Liu Kang: Sache, Baraka, que tu as ta place dans les Cieux.
Baraka: Dois-je souffrir pour y parvenir ?
Liu Kang: Père, tribun, marchand. Ta vie a été bien remplie.
Baraka: Jusqu'à ce que la peste tarkatane me la vole.
Liu Kang: La nouvelle impératrice a besoin de ton soutien.
Baraka: Elle connaît mon prix pour l'obtenir.
Liu Kang: Les Dieux Anciens ne te viendront pas en aide.
Conan: Alors dis-leur de rester à l'écart.
Liu Kang: Fais attention à Shang Tsung. C'est une vipère.
Conan: Je sais comment tuer un serpent.
Liu Kang: Le temps réparera la cassure entre toi et ta famille.
Cyrax: Je ne suis pas certaine d'en avoir envie.
Liu Kang: Quitter les Lin Kuei était la bonne décision.
Cyrax: Pourtant, ça n'a pas facilité les choses, Liu Kang.
Liu Kang: Tu dois absolument aider Smoke à entraîner le jeune Hanzo.
Cyrax: Pourquoi ? Qui doit-il devenir ?
Liu Kang: Kuai Liang s'entoure de femmes redoutables.
Cyrax: Comme tout homme sage, Liu Kang.
Liu Kang: La magie de Quan Chi a corrompu vos âmes.
Ermac: Pouvez-vous y remédier ?
Liu Kang: Vous êtes à présent libérés de Quan Chi. À vous de choisir votre destin.
Ermac: Voilà une bataille que nous ne sommes pas sûrs de gagner.
Liu Kang: Dans de mauvaises mains, tes pouvoirs pourraient s'avérer dangereux.
Ermac: Nous le savons, Liu Kang.
Liu Kang: J'espère vraiment qu'un jour je retrouverai Sindel et Jerrod.
Ermac: Les autres âmes t'importent donc si peu ?
Liu Kang: Où sont tes armées, général ?
General Shao: Ce n'est pas la guerre, Liu Kang. C'est personnel.
Liu Kang: Ceux qui ont le pouvoir doivent s'en servir avec sagesse.
General Shao: C'est pour ça que Sindel ne mérite pas son trône.
Liu Kang: Tu n'as plus d'armée à diriger, général.
General Shao: Ceux qui me sont loyaux me suivront.
Liu Kang: Je ne te laisserai pas déclencher une guerre civile.
General Shao: Les affaires de l'Outre-Monde ne te regardent pas, Liu Kang.
Liu Kang: Encore un continuum qui nous menace ?
Geras: Celui-là a été créé par le Titan Onaga.
Liu Kang: Ce continuum n'a pas évolué comme je l'espérais.
Geras: Ce genre de pensées a rendu folle Kronika.
Liu Kang: Je suis ravi que tu aies décidé de me servir.
Geras: Votre demande m'a honoré.
Liu Kang: Puissions-nous ne plus jamais croiser d'autres continuums.
Geras: Il est peu probable qu'il n'y en ait pas d'autres.
Liu Kang: Je veux que tu prennes ma place.
Geras: Je ne peux que vous succéder, Seigneur Liu Kang.
Liu Kang: Tu es mon Geras ou celui de Shang Tsung ?
Geras: Vous le saurez à la fin de ce combat.
Liu Kang: D'autres comme toi ont déjà existé ?
Ghostface: J'en ai compté au moins six.
Liu Kang: Ta violence est futile.
Ghostface: Si tu voyais mon sourire, tu changerais d'avis.
Liu Kang: Je ne force personne ! Les mortels ont choisi de me suivre.
Havik: Ce qui fait de toi leur maître, et d'eux tes esclaves.
Liu Kang: Ce n'est pas ta fin que j'exècre, mais tes moyens.
Havik: La révolution n'est pas belle, Liu Kang.
Liu Kang: Gagner sa liberté demande de la patience.
Havik: Dis ça à ceux qui souffrent, demi-dieu !
Liu Kang: Ce qui reste du gouvernement de Seido est prêt à négocier.
Havik: Négocier ? C'est moi qui dicte les termes.
Liu Kang: Si tu n'étais pas si malfaisant, j'aurais pitié de toi.
Homelander: Aie pitié de ça !
Liu Kang: Tu as choisi la guerre contre un dieu.
Homelander: Non. C'est toi.
Liu Kang: Donner Sento à Kenshi est tout à ton honneur.
Johnny Cage: Après ce qu'il a fait, il l'a mérité.
Liu Kang: Je vais maintenant te montrer pourquoi tu as poncé ce sol.
Johnny Cage: Oh bordel ! Je me suis fait Miyaguer.
Liu Kang: Ça me rend triste de te voir divorcer.
Johnny Cage: Moi aussi, Liu Kang.
Liu Kang: Pas besoin d'être au générique de ton film, Johnny Cage.
Johnny Cage: Arrêtez, c'est de la balle, ce continuum. Bien sûr que vous y serez !
Liu Kang: Il n'y a pas que la gloire et la fortune dans la vie.
Johnny Cage: Euh... Oh merde, il est sérieux.
Liu Kang: Lorsque tu bouges, abats-toi comme la foudre.
Kenshi: C'est plutôt un conseil pour Raiden.
Liu Kang: Tu aurais beaucoup à apprendre de Jackson Briggs.
Kenshi: Il m'a déjà beaucoup appris.
Liu Kang: Sento est bien plus puissante que tu ne le penses.
Kenshi: Que peut-elle faire de plus, Liu Kang ?
Liu Kang: La guerre que tu mènes contre le monde des morts fauche des vies innocentes.
Kenshi: Suis-je responsable de la violence arbitraire de mon ennemi ?
Liu Kang: L'armée de l'Outre-Monde progresse bien sous tes ordres.
Kitana: Il faut espérer que nos royaumes restent en paix.
Liu Kang: Je ne peux que t'offrir mes condoléances, Kitana.
Kitana: Et c'est tout ? Ma mère est morte pour sauver les royaumes !
Liu Kang: Je trouve inquiétant que Mileena construise un kolisée.
Kitana: Pourquoi ? Les Terriens ne font jamais de sports ?
Liu Kang: Surveille la comtesse Jade. Elle est essentielle pour votre avenir.
Kitana: Pourrais-tu être encore plus énigmatique ?
Liu Kang: Pourquoi n'as-tu pas suivi le conseil de Raiden ?
Kung Lao: Je pensais pouvoir entraîner Shujinko seul.
Liu Kang: Savais-tu que Raiden s'entraînait avec Scorpion ?
Kung Lao: Dans quel but, Seigneur Liu Kang ?
Liu Kang: Le Grand Kung Lao serait très fier de toi.
Kung Lao: Ça, c'est le meilleur compliment que vous puissiez me faire.
Liu Kang: Donc les maîtres t'ont proposé de les rejoindre.
Kung Lao: Ils savent que j'ai beaucoup à transmettre.
Liu Kang: Si tu t'étais plus entraîné, tu aurais été mon champion.
Kung Lao: J'en suis bien conscient, Seigneur Liu Kang.
Liu Kang: Il parait que les Umgadi réclament ton retour.
Li Mei: Je préfère rester Premier prévôt.
Liu Kang: Pourquoi as-tu choisi de me faire confiance ?
Li Mei: Parce que tu n'avais aucune raison de mentir.
Liu Kang: Le Dragon Noir a infiltré Sun Do.
Li Mei: Il n'aura aucune influence ici, Liu Kang.
Liu Kang: Je te présente mes condoléances pour la mort de Sindel.
Li Mei: Elle est morte comme elle a vécu : au service de l'Outre-Monde.
Liu Kang: Tu dois appliquer une justice équitable, Li Mei.
Li Mei: Qui a osé sous-entendre que ce n'était pas le cas ?
Liu Kang: Il n'est pas en mon pouvoir d'empêcher toutes les injustices.
Li Mei: Alors, elles ne feront qu'empirer.
Liu Kang: Quel est ton rôle dans ton continuum ?
Liu Kang: Je suis une star mondiale des arts martiaux, pas toi ?
Liu Kang: Qu'est-il arrivé à ta Kitana ?
Liu Kang: Un être maléfique m'a poussé à lui ôter la vie.
Liu Kang: Tu es venu faire le bien ou le mal ?
Liu Kang: Qui a dit que je ne pouvais pas faire les deux ?
Liu Kang: J'en ai vraiment marre des autres continuums.
Liu Kang: Alors tâche de garder leurs frontières fermées.
Liu Kang: Encore un autre moi qui m'accoste.
Liu Kang: Combien de nous as-tu rencontrés ?
Liu Kang: Onaga existe-t-il dans ton continuum ?
Liu Kang: S'il existe ? Il le dirige.
Liu Kang: Le Royaume Terre soutiendra l'Outre-Monde de toutes les manières possibles.
Mileena: Ne cherche surtout pas à te mêler de nos affaires.
Liu Kang: Je chérissais l'amitié qui me liait à vos parents.
Mileena: Alors, pourquoi ne les as-tu pas sauvés ?
Liu Kang: Si Reiko libère Onaga du mont Tsaagan...
Mileena: Je sais, Liu Kang. Je connais les légendes.
Liu Kang: Mes champions peuvent-ils chercher Shang Tsung dans l'Outre-Monde ?
Mileena: Uniquement si Li Mei les surveille.
Liu Kang: Pour atteindre l'immortalité, Vaeternus s'est totalement avilie !
Nitara: Ta désapprobation n'a aucune valeur, Liu Kang.
Liu Kang: La voie de Vaeternus n'est pas viable !
Nitara: Seulement si nous ne trouvons plus personne à dévorer.
Liu Kang: Le sabbat a conduit Vaeternus à sa perte.
Nitara: Il est pourtant le seul à défendre nos intérêts !
Liu Kang: Fais le choix de l'espoir et de la foi, Nitara.
Nitara: Pour moi, ces mots ne veulent rien dire.
Liu Kang: Sektor aurait dû me laisser te soigner.
Noob Saibot: Tu n'aurais pas dû la faire attendre.
Liu Kang: Si tu continues, Bi-Han, ça va mal se terminer pour toi.
Noob Saibot: J'ai vaincu un dieu. Je peux en vaincre un autre.
Liu Kang: Le chaos qui t'habite est en train de détruire ton âme.
Noob Saibot: C'est ce que tu veux me faire croire ?
Liu Kang: Ton avenir s'assombrit de jour en jour, Bi-Han.
Noob Saibot: Manifestement, tu n'es pas omniscient.
Liu Kang: Tu as détruit des mondes, mais j'ai effacé des continuums entiers.
Omni-Man: Enfin un défi à ma mesure.
Liu Kang: Par les Dieux Anciens, qu'es-tu donc ?
Omni-Man: À ma manière, je suis un dieu.
Liu Kang: Ce n'est pas le moment de sourire.
Peacemaker: Si, quand même ! C'est pas tous les jours que j'affronte un dieu du feu.
Liu Kang: Et as-tu des pouvoirs ?
Peacemaker: Juste une très grande tolérance à la douleur.
Liu Kang: J'aurais dû faire plus pour te détourner du mal.
Quan Chi: Pour ma part, je suis heureux que tu ne l'aies pas fait.
Liu Kang: Maintenant je dois t'enlever tout ce que tu as appris.
Quan Chi: Je ne te laisserai pas me punir comme Shujinko.
Liu Kang: Toi et Shang Tsung, ne devez plus jamais conspirer.
Quan Chi: Je ne vois pas pourquoi je t'obéirais.
Liu Kang: Comment as-tu acquis l'amulette de Shinnok ?
Quan Chi: Voilà une bonne question.
Liu Kang: Tu dois continuer à t'entraîner.
Raiden: Je serais ravi que vous m'appreniez.
Liu Kang: Tu sais, l'ego de Kung Lao agace les autres moines.
Raiden: J'irai lui parler, Seigneur Liu Kang.
Liu Kang: Passe ce test et tu rejoindras le cercle restreint des Shaolin.
Raiden: Je saurai me montrer digne du Lotus Blanc.
Liu Kang: Madame Bo pense que ta sœur est prête.
Raiden: Je suis d'accord. Elle fera une excellente Shaolin.
Liu Kang: La fierté t'a fait échouer dans tous les continuums.
Rain: Alors pourquoi ne pas me changer dans celui-ci ?
Liu Kang: Un demi-million de Seidans, morts !
Rain: Et si je pouvais les ramener, je le ferais.
Liu Kang: Ça ne te suffisait donc pas d'être Grand Mage ?
Rain: À toi de me dire. C'est toi qui m'as donné cette ambition !
Liu Kang: Tu n'as désormais plus ta place dans l'Outre-Monde.
Rain: Ni dans le Royaume Terre, je suppose.
Liu Kang: Tu as commis des crimes de guerre, Reiko.
Reiko: Ce n'est pas un crime de protéger sa patrie.
Liu Kang: Shao se trompe sur mes intentions.
Reiko: Pourquoi est-ce que je devrais te croire ?
Liu Kang: Nos royaumes doivent coexister en harmonie.
Reiko: Tant que le tien domine le mien, c'est impossible.
Liu Kang: Essayer de dompter Onaga serait du suicide.
Reiko: Personne ne m'empêchera de remplir la mission du général.
Liu Kang: Tu as fait d'énormes progrès, Syzoth.
Reptile: Vous êtes surpris du niveau que j'ai atteint ?
Liu Kang: Sois prudent, Syzoth. Ashrah est toujours un démon.
Reptile: C'est vrai, mais n'avons-nous pas tous une part d'ombre ?
Liu Kang: Je n'avais pas l'intention de voir ta famille assassinée.
Reptile: Comment le plan d'un dieu peut-il être si facilement déjoué ?
Liu Kang: Tu seras toujours le bienvenu dans le Royaume Terre, Syzoth.
Reptile: Si seulement ça pouvait être le cas sur Zaterra.
Liu Kang: Je plaçais tant d'espoirs en ton frère.
Scorpion: Moi aussi, Seigneur Liu Kang.
Liu Kang: Tu laisses la vengeance te consumer.
Scorpion: Ne devrais-je pas punir Bi-Han pour ses crimes ?
Liu Kang: Les Shirai Ryu défendront-ils le Royaume Terre ?
Scorpion: Permets-moi de te montrer nos talents.
Liu Kang: Comment as-tu fait pour percer le Temple des Éléments ?!
Sektor: Je ne te partagerai jamais ce secret.
Liu Kang: Tu aurais dû me faire confiance, Sektor.
Sektor: Pourquoi ?! Tu as abandonné Bi-Han.
Liu Kang: Tout ce que je voulais, c'est le meilleur pour...
Sektor: Je suis sûre que tu y crois, oui.
Liu Kang: Il n'y aura pas de conspiration contre Quan Chi.
Sektor: Tu es un dieu n'est-ce pas ? Alors arrête-moi.
Liu Kang: Tu as déçu tous les espoirs que je plaçais en toi.
Shang Tsung: Tu m'en vois ravi, Liu Kang.
Liu Kang: Les royaumes ont frôlé la mort, mais tu ne te repens toujours pas.
Shang Tsung: Si c'était à refaire, je n'hésiterais pas.
Liu Kang: Tu ferais mieux de ne pas imiter ton double Titan.
Shang Tsung: Pourquoi ? Parce qu'il menace ton pouvoir ?
Liu Kang: Ta soif de pouvoir ne sera jamais étanchée.
Shang Tsung: Tu dis ça comme si c'était un défaut.
Liu Kang: Je ne cherche pas la vénération, seulement la foi.
Sindel: La foi se mérite, Liu Kang.
Liu Kang: Le guerrier sage sait éviter le kombat.
Sindel: En tant qu'impératrice, je n'ai malheureusement pas le choix.
Liu Kang: La création d'un continuum est une entreprise complexe.
Sindel: Dois-je donc me taire ? Et arrêter de me plaindre ?
Liu Kang: Je n'ai jamais cherché à t'influencer inconsidérément.
Sindel: Tes actions n'ont pas toujours reflété tes intentions.
Liu Kang: Kuai Liang a besoin de toi pour les batailles à venir.
Smoke: Je serai toujours là pour lui, Liu Kang.
Liu Kang: Je ne peux pas ramener ta famille, Tomas.
Smoke: Vous ne pouvez pas, ou vous ne voulez pas ?
Liu Kang: Hanzo doit maîtriser sa colère.
Smoke: On lui apprendra comment faire.
Liu Kang: Tu as abandonné ta famille.
Sub-Zero: Pour enfin libérer les Lin Kuei.
Liu Kang: Au nom du Royaume Terre, fais la paix avec Kuai Liang.
Sub-Zero: Je ne prononcerai plus jamais son nom.
Liu Kang: Tes frères regrettent d'avoir perdu ton estime.
Sub-Zero: Alors ils n'auraient pas dû désobéir à mes ordres.
Liu Kang: Brise la glace qui t'entoure, Bi-Han.
Sub-Zero: Pour à nouveau m'agenouiller devant toi ?
Liu Kang: Tu n'entreras pas dans le Temple des Éléments.
Sub-Zero: Je m'emparerai quand même du pouvoir qu'il renferme.
Liu Kang: Tes actes tuent des gens, Bi-Han !
Sub-Zero: Je les ai accomplis dans l'intérêt des Lin Kuei.
Liu Kang: Quelle magie t'a engendré ?
T-1000: Aucune magie. Skynet.
Liu Kang: Tu n'es pas le premier terminator que j'affronte.
T-1000: Comment as-tu survécu ?
Liu Kang: Le droit chemin est très étroit.
Takeda: Et je ne prévois pas de m'en éloigner.
Liu Kang: La cause de ton cousin est noble.
Takeda: Mais ce n'est pas la mienne.
Liu Kang: La sagesse des Shaolin te ferait beaucoup de bien.
Takeda: J'ai tout l'entraînement dont j'ai besoin.
Liu Kang: Cherche à te repentir, pas à te venger.
Takeda: Je cherche la *justice*.
Liu Kang: J'aimerais que Raiden s'entraîne avec les Umgadi.
Tanya: Nous lui apprendrons à se battre comme une femme.
Liu Kang: La vigilance des Umgadi est une aubaine pour l'Outre-Monde.
Tanya: Dis-tu cela pour me faire pencher en ta faveur ?
Liu Kang: De grands défis attendent ton ordre à l'avenir.
Tanya: Inutile de m'avertir si tu ne peux être plus spécifique.
Liu Kang: Je suis heureux pour l'impératrice et toi.
Tanya: Est-ce grâce à toi que nous sommes ensemble ?
Mileena: Un démon à la cour... les archiducs seraient furieux.
Ashrah: Je ne participerai pas à vos intrigues, impératrice.
Mileena: Tu n'as pas trouvé le mal en Kitana. Qu'en est-il de moi ?
Ashrah: Je préfère ne rien dire, Votre Altesse.
Mileena: La peste est un enfer qui dépasse l'imagination.
Ashrah: J'espère qu'il est plus facile d'en sortir que du Nether.
Mileena: Trouverais-je des alliés, dans le Royaume du Nether ?
Ashrah: Aucun ne serait digne de confiance.
Mileena: Nous devons traquer Shao.
Baraka: Comptez sur moi pour le débusquer.
Mileena: La soif de sang me brûle la gorge.
Baraka: Contrôlez-la, impératrice, avant qu'elle ne vous contrôle.
Mileena: Avons-nous une chance de nous en sortir ?
Baraka: Je prie Delia tous les jours pour avoir un miracle.
Mileena: Montre-moi comment se bat un tribun, Baraka.
Baraka: J'ai laissé cette vie derrière moi, impératrice.
Mileena: L'Outre-Monde regorge d'hommes comme toi.
Conan: J'en doute fort.
Mileena: Si tu es là pour mon trône…
Conan: Si c'était le cas, j'aurais amené une armée.
Mileena: Ai-je bien fait d'épargner Sektor ?
Cyrax: Nous verrons bien, impératrice.
Mileena: Tu as aidé à vaincre le Titan Havik. Peux-tu contribuer à vaincre Shao ?
Cyrax: Seulement si les Shirai Ryu approuvent cette mission.
Mileena: Je veux que toute mon armée soit équipée de cette armure.
Cyrax: Je doute que Liu Kang soit d'accord.
Mileena: Ton nouveau clan a intérêt à maîtriser les Lin Kuei.
Cyrax: Nous voulons les réformer, pas juste les neutraliser.
Mileena: Dois-je te tuer à nouveau pour pouvoir parler à mon père ?
Ermac: Oui.
Mileena: Je ne te laisserai pas partir. Tu détiens l'âme de mes parents.
Ermac: Nous ne pouvons vous obéir, impératrice.
Mileena: Comment m'assurer que tu ne rejoindras pas Quan Chi ?
Ermac: Vous devez nous faire confiance.
Mileena: La puissance de la magie de Quan Chi...
Ermac: Nous a permis de sauver Sindel.
Mileena: Shoda, Tovach : ils t'ont abandonné.
General Shao: Mes frères sont morts pour moi, Mileena.
Mileena: Tu es responsable de la mort de ma mère.
General Shao: Tu seras la prochaine si tu refuses de te rendre.
Mileena: C'est ta dernière chance d'implorer mon pardon.
General Shao: Pourquoi le voudrais-je ?
Mileena: J'ai fait une grosse erreur en t'épargnant.
General Shao: Oui... En effet.
Mileena: J'ai vraiment du mal à imaginer ma mère maléfique.
Geras: Cela lui allait très mal.
Mileena: Je veux en savoir plus sur les Shao et les Sindel précédents.
Geras: Cette connaissance ne vous apporterait rien.
Mileena: Je veux que les sorciers soient éliminés.
Geras: Ce n'est pas mon rôle, impératrice.
Mileena: Mon avenir avec Tanya sera-t-il heureux ?
Geras: Si vous surmontez les obstacles qui vous attendent.
Mileena: Qu'est-ce que tu espères gagner ?
Ghostface: Tes dents. Je vais m'en faire un collier.
Mileena: Comment as-tu vaincu Tanya ?
Ghostface: Avec des milliers de coups de couteau.
Mileena: Tu es l'un des conspirateurs !
Havik: Pour vous servir, impératrice.
Mileena: Shang Tsung ? Quan Chi ? Où sont-ils ?
Havik: Je ne sais rien de mes anciens partenaires.
Mileena: Ma mère ferait preuve de miséricorde. Mais pas moi.
Havik: Vous n'êtes donc pas aussi faible qu'on le pense.
Mileena: En attaquant Seido, tu as semé le chaos dans l'Outre-Monde.
Havik: Tout comme je l'espérais.
Mileena: D'abord Omni-Man, puis toi ?! J'en ai marre des collants et des capes.
Homelander: Mais moi... ça me va mieux !
Mileena: Sous ton masque héroïque se cache un monstre.
Homelander: Bla, bla, bla.
Mileena: Tu es peut-être un champion, mais tu restes un roturier.
Johnny Cage: Un roturier ?! OK, alors là, vous m'avez vexé !
Mileena: Ma sœur ne voudra jamais de toi.
Johnny Cage: Ouais, je l'ai bien compris quand elle m'a mis sa main dans la gueule.
Mileena: Pourquoi ai-je accepté d'accueillir ton équipe de tournage dans le palais ?
Johnny Cage: Mais parce que tout au fond, vous savez que vous aimeriez être une célébrité.
Mileena: Il paraît que tu n'es pas un très bon acteur.
Johnny Cage: Et depuis quand vous lisez les critiques ?
Mileena: Ne sois pas vexé. Je ne mords pas, tu sais.
Kenshi: Gardons nos dents dans nos bouches, d'accord ?
Mileena: Je suis profondément désolée de t'avoir aveuglé.
Kenshi: Je ne peux m'en prendre qu'à moi-même, impératrice.
Mileena: Tu fais ressortir la bête en moi, Kenshi.
Kenshi: Je vous promets que je ne fais pas exprès.
Mileena: Je trouve injuste que tu kombattes avec une épée magique.
Kenshi: Serait-il juste que je kombatte aveugle ?
Mileena: Attends un peu que je mette la main sur Shang Tsung…
Kitana: Patience, ma sœur. Nous le voulons vivant.
Mileena: Certains courtisans intriguent encore contre moi.
Kitana: Ne te laisse pas distraire par ces mesquineries.
Mileena: On me demande déjà d'engendrer un héritier !
Kitana: Une impératrice a bien des devoirs, ma sœur.
Mileena: Je veux Shao et Reiko. Ne me déçois surtout pas.
Kitana: Compte sur moi, impératrice.
Mileena: La modestie de ton ami Raiden est insupportable.
Kung Lao: Oui ! C'est agaçant, n'est-ce pas ?
Mileena: Pourquoi as-tu été choisi, toi, pour défendre le Royaume Terre ?
Kung Lao: Pour honorer l'héritage de ma famille.
Mileena: Je ne sais vraiment pas pourquoi Tanya veut que nous kombattions.
Kung Lao: Elle sait que j'ai des choses à vous apprendre.
Mileena: Tu me fais vraiment penser à un baron qui m'a courtisée.
Kung Lao: J'imagine que ça s'est mal terminé ?
Mileena: En tant qu'impératrice, ma vie ne m'appartient plus.
Li Mei: Votre mère voyait parfois le palais comme une prison.
Mileena: Ton abandon de poste est une trahison.
Li Mei: Vous pouvez douter de mes choix. Mais jamais de ma loyauté, impératrice.
Mileena: Je veux les têtes des sorciers, Li Mei !
Li Mei: Ils se révèlent difficiles à trouver, impératrice.
Mileena: J'ai bien retenu tes enseignements, Li Mei.
Li Mei: Laissez-moi en juger, impératrice.
Mileena: La prochaine prison de Shao devra être mieux gardée.
Liu Kang: Si vous le permettez, j'aimerais l'enfermer dans le Néant.
Mileena: Ceux qui s'opposent à mon règne auront affaire à moi.
Liu Kang: Impératrice, s'il vous plaît, ne soyez pas un tyran.
Mileena: Nous aurais-tu révélé un jour qui tu étais réellement ?
Liu Kang: Si cette crise n'avait pas éclaté, non.
Mileena: Reste-t-il d'autres criminels du passé dans ce continuum ?
Liu Kang: Je préfère ne rien révéler, impératrice.
Mileena: Tu es… ma jumelle ?
Mileena: Non, je suis ton clone.
Mileena: Je n'en peux plus de ces cauchemars.
Mileena: Tu es bel et bien réveillée, ma sœur.
Mileena: Tu oserais voler mon trône ?
Mileena: Tu n'es rien de plus qu'une usurpatrice.
Mileena: Comment as-tu mon visage… ?
Mileena: TON visage ?! C'est le mien !
Mileena: Il ne peut y avoir qu'une seule impératrice.
Mileena: Alors qu'on lui tranche la tête !
Mileena: C'est encore un coup de Shang Tsung.
Mileena: Tu penses sincèrement que c'est ton seul ennemi ?
Mileena: Dites-moi ce que Vaeternus prépare.
Nitara: Non, je ne vous dirai pas ce qui se trame dans l'ombre.
Mileena: Je préfère avoir la peste qu'être une Vaeternienne.
Nitara: Vous avez hérité du trône et des préjugés de votre mère.
Mileena: Mes armées sont assez puissantes pour repousser Vaeternus.
Nitara: Vous dissimulez mal votre peur, impératrice.
Mileena: Je vous écorcherai vive pour avoir aidé Shao à trahir.
Nitara: Et vous dites que les Vaeterniens sont des monstres ?
Mileena: Ton clan est banni de l'Outre-Monde.
Noob Saibot: Les édits doivent être applicables, Impératrice.
Mileena: Sache que ta souffrance ne t'absout pas.
Noob Saibot: Je ne savais pas que j'avais péché.
Mileena: Sur l'âme de mes parents, je jure…
Noob Saibot: De m'écraser ? Ha ! Essaie donc.
Mileena: L'Outre-Monde est le plus puissant des royaumes.
Omni-Man: Bien. Je le détruirai en premier pour l'exemple.
Mileena: Tu te tiens devant l'impératrice de l'Outre-Monde.
Omni-Man: Et c'est censé m'impressionner ?
Mileena: Arrête tes bêtises, ou c'est moi qui t'arrêterai.
Peacemaker: Aurais-je offensé tes royales oreilles ?
Mileena: L'Outre-Monde survivra sans ton aide.
Peacemaker: Comme tu veux, c'est ton problème.
Mileena: J'ai une prophétie pour toi, sorcier.
Quan Chi: Vous allez me prédire ma mort, je présume ?
Mileena: Comment as-tu pu choisir les ténèbres du Nether ?
Quan Chi: J'aurais dû me laisser mourir dans les mines ?
Mileena: Je te réserve un sort des plus atroces.
Quan Chi: Je vous souhaite bonne chance, impératrice.
Mileena: Tes crimes à l'encontre de ma famille...
Quan Chi: ... resteront éternellement impunis.
Mileena: Ma mère aurait dû me laisser t'affronter.
Raiden: Vous m'auriez donné du fil à retordre, impératrice.
Mileena: Comment as-tu pu nous vaincre ? Tu n'es qu'un gamin !
Raiden: Pas selon le Royaume Terre.
Mileena: Mon empire n'a pas besoin des Terriens pour prospérer.
Raiden: Nous sommes là, en cas de besoin.
Mileena: J'espère que le Royaume Terre ne connaîtra jamais la peste.
Raiden: Est-ce que ça pourrait arriver ?
Mileena: Amara a été bannie de la cour impériale.
Rain: Ne reprochez pas à ma mère les crimes que j'ai commis.
Mileena: Selon Kitana, je dois t'accorder ma miséricorde.
Rain: Puis-je au moins vous expliquer pourquoi ?
Mileena: Tu as désormais l'interdiction d'utiliser la magie.
Rain: Non ! Vous ne pouvez pas me faire ça, impératrice !
Mileena: Tu dois mourir. Il n'y a pas d'alternative.
Rain: Il est malheureux que vous le voyiez comme ça.
Mileena: La guerre doit cesser, Reiko.
Reiko: Pour cela, il faut que tu te rendes ou que tu meures.
Mileena: C'était ta dernière chance d'obtenir ma clémence.
Reiko: Je n'attends rien de vous, impératrice.
Mileena: J'ai donné le poste de Shao à Kotal.
Reiko: Cet Osh-Tekk ne lui arrive pas à la cheville.
Mileena: Tu es loin d'être le soldat parfait.
Reiko: Je te défie de me trouver la moindre faiblesse.
Mileena: Ce que subissent les Zaterrans est abominable !
Reptile: Dans ce cas le trône est-il prêt à y mettre fin ?
Mileena: Tous mes émissaires doivent apprendre à kombattre.
Reptile: Dois-je vous montrer ce que Kitana m'a appris ?
Mileena: Ta famille doit être très fière de toi.
Reptile: Ma famille est morte, impératrice.
Mileena: Vous devriez amener Ashrah à la cour.
Reptile: Elle préfèrerait en éviter la politique.
Mileena: Personne ne pourra me séparer de Kitana.
Scorpion: J'ai autrefois cru la même chose avec Bi-Han.
Mileena: Pourquoi ce refus ? Je souhaite seulement te rendre hommage.
Scorpion: Les Shirai Ryu ne cherchent pas la gloire.
Mileena: Tu as dit à ma sœur que des menaces pesaient sur mon règne ?
Scorpion: Je ne pensais pas à mal, impératrice.
Mileena: Je veux savoir certaines choses à propos de Liu Kang.
Scorpion: Je ne trahirai pas sa confiance.
Mileena: Dire que j'ai été convaincue de t'épargner…
Sektor: Laisse-moi une chance. Je suis sûre que tu ne le regretteras pas.
Mileena: Je ne fais pas confiance aux Lin Kuei. Tu as contribué…
Sektor: Bi-Han ignorait l'existence du Titan Shang Tsung.
Mileena: Je sais que Shao a essayé de faire appel à tes services.
Sektor: Mais il n'a pas réussi.
Mileena: Vous pensiez vraiment que je trahirais ma mère ?
Shang Tsung: Pendant un instant je l'ai cru, oui.
Mileena: Tu as un remède contre la peste, n'est-ce pas ?
Shang Tsung: Si c'était le cas, je serais un homme bien plus riche.
Mileena: Ma mère a fait entrer un serpent à sa cour.
Shang Tsung: Il est facile de profiter de l'inquiétude d'une mère.
Mileena: Tu n'as pas ta place dans l'Outre-Monde, sorcier.
Shang Tsung: Ce n'est pas ce que l'oracle m'a dit.
Mileena: J'en ai assez qu'on doute de moi.
Sindel: Montre à tes détracteurs qu'ils ont tort.
Mileena: Mère, j'aurais pu battre Raiden !
Sindel: Non, ce jour-là, la victoire n'était pas pour l'Outre-Monde.
Mileena: Vous avez un conseil à me donner, impératrice ?
Sindel: La dignité, Mileena. Toujours la dignité.
Mileena: Ce corps est mon avenir. Regarde-moi !
Sindel: Je t'assure que nous trouverons un remède, Mileena.
Mileena: Nous devrions aller chasser ensemble.
Smoke: Tant que ce n'est pas moi la proie.
Mileena: Je veux qu'on me livre Bi-Han !
Smoke: Les Shirai Ryu s'y refusent, Votre Majesté.
Mileena: Ma sœur m'envoie encore quelqu'un pour m'entraîner ?
Smoke: Si on se dépêche, je peux repartir tout de suite.
Mileena: Es-tu prêt pour le kombat de ta vie ?
Smoke: On dirait que je n'ai pas le choix.
Mileena: J'aurai ta tête, Bi-Han !
Sub-Zero: Ce n'est pas moi qui ai tué ta mère.
Mileena: Tu ne sais rien des exigences du pouvoir
Sub-Zero: Tes ennemis en disent autant à ton sujet.
Mileena: En libérant Shao, tu es devenu l'ennemi de l'Outre-Monde.
Sub-Zero: Aussi longtemps que ce sera toi qui règneras.
Mileena: Ta cryomancie ne me fait pas peur.
Sub-Zero: Pourtant elle te glacera bientôt de peur.
Mileena: Mon empire ne cesse jamais d'être menacé !
T-1000: Ça s'arrêtera une fois qu'il sera terminé.
Mileena: Tu n'es pas un homme ? Tu es une machine ?
T-1000: Un prototype avancé T-1000. Du métal liquide.
Mileena: Pourquoi je te permettrais de fouiller l'Outre-Monde ?
Takeda: Parce que le Dragon rouge nous saigne tous.
Mileena: Si on ne fait pas attention, tu pourrais finir comme ton cousin.
Takeda: Ne vous en faites pas. Kenshi m'a prévenu.
Mileena: La rédemption se mérite, Terrien.
Takeda: Ashrah ne cesse de me le répéter.
Mileena: Si Liu Kang ne t'a pas entraîné, je…
Takeda: Il n'est pas le seul Terrien à savoir kombattre.
Mileena: Tu ne t'es pas assez battue aujourd'hui ?
Tanya: Voulez-vous vous entraîner ou pas, Votre Altesse ?
Mileena: Te nommer matrone supérieure a fait scandale.
Tanya: Vous ne regretterez pas ce choix.
Mileena: On raconte que Shao va revenir.
Tanya: Dans ce cas, les Umgadis seront prêtes à l'accueillir.
Mileena: Tu devais réintégrer Li Mei chez les Umgadis.
Tanya: J'ai bien essayé, mais elle a refusé.
Nitara: Tu vas hurler, démone.
Ashrah: De joie, quand je t'ôterai la vie.
Nitara: En quoi es-tu meilleure que moi, Ashrah ?
Ashrah: Je le suis car mon âme baigne maintenant dans la lumière.
Nitara: Je te volerai Datusha pour te tuer avec.
Ashrah: Alors là, tu peux toujours essayer.
Nitara: Vaeternus ne t'a rien fait.
Ashrah: Mais cela ne rend pas ses actions moins maléfiques.
Nitara: Ta maladie se transmet par le sang ?
Baraka: Je te mets au défi de le découvrir.
Nitara: Les Vaeterniens n'aiment pas le goût des Tarkatans.
Baraka: Enfin un avantage pour ma maladie.
Nitara: Pourquoi défendre un royaume qui te rejette ?
Baraka: Soldat d'Outre-Monde un jour, soldat d'Outre-Monde toujours.
Nitara: Aide-moi à capturer des habitants de l'Outre-Monde.
Baraka: Pour les condamner à un destin pire que le mien ?
Nitara: Aucun humain ne peut battre une Vaeternienne.
Conan: Alors pourquoi n'avez-vous jamais conquis personne ?
Nitara: La mort est imminente.
Cyrax: J'en suis désolée pour toi.
Nitara: Du sang neuf pour l'Ancienne de l'Arche.
Cyrax: Tu n'en auras pas une goutte.
Nitara: Je suppose que c'est Quan Chi qui t'envoie ?
Ermac: Tu supposes mal.
Nitara: Tu sembles en colère contre moi, Ermac.
Ermac: Nombre d'entre nous sont morts face aux tiens.
Nitara: Dorénavant, tu serviras notre royaume.
Ermac: Jamais vous ne contrôlerez la Collection.
Nitara: Quan Chi t'a créé, il peut aussi te détruire.
Ermac: Il sait maintenant qu'il y perdrait la vie.
Nitara: C'était la dernière fois que je t'apportais mon aide, Shao.
General Shao: Et je ne la demanderai plus jamais.
Nitara: Tes rêves de grandeurs n'étaient que de simples chimères.
General Shao: Je n'ai pas abandonné, Nitara.
Nitara: Ta rébellion a laissé l'Outre-Monde sans défense.
General Shao: Tente quoi que ce soit et je te pulvérise !
Nitara: Tu as promis du sang au sabbat, général.
General Shao: À condition de l'emporter, Vaeternienne.
Nitara: Liu Kang doit aider ! Il nous a créés.
Geras: Le vampirisme ne faisait pas partie de sa conception.
Nitara: Vaeternus ne sera pas ignoré !
Geras: Pourquoi ce continuum serait-il différent des autres ?
Nitara: Il doit y avoir un continuum où règnent les Vaeterniens.
Geras: Et pourtant... ce ne sera jamais celui-ci.
Nitara: Mais quel est ton problème avec le sabbat ?
Geras: Ses Anciens poussent Vaeternus à l'autodestruction.
Nitara: J'ignorais tout de Seido jusqu'à maintenant.
Havik: Parce que tout le royaume évite les étrangers.
Nitara: Tu offrirais des gens de Seido à Vaeternus ?
Havik: Un châtiment adéquat pour mes oppresseurs.
Nitara: Il y a un voleur d'âmes qui a survécu.
Havik: Où est-il, Nitara ?
Nitara: Quan Chi a une nouvelle offre pour nous.
Havik: Je ne lui fais pas confiance.
Nitara: Bien sûr que je vole. Puisque j'ai des ailes !
Johnny Cage: T'es sûre que tu tombes pas juste avec panache ?
Nitara: Prêt à te faire saigner à blanc ?
Johnny Cage: L'avocat de mon ex l'a déjà fait. Te fatigue pas.
Nitara: Quoi ? Je ne t'effraie pas même un peu ?
Johnny Cage: Je vois pire tous les week-ends sur Sunset.
Nitara: Le Royaume Terre est condamné ! Vaeternus va...
Johnny Cage: À tes souhaits ! Est-ce qu'on peut couper ton monologue et en venir au fait ?
Nitara: Tu as toujours eu besoin de te faire remarquer ainsi ?
Johnny Cage: Oh tu sais bien. J'ai toujours eu un petit côté drama queen.
Nitara: Il n'y a rien de plus dangereux qu'un Vaeternien.
Johnny Cage: Si : Kung Lao après un repas chez Madame Bo. Là je peux te dire... c'est la fête !
Nitara: Je suis venue me nourrir, Terrien.
Kenshi: Attends-toi à tomber sur un os !
Nitara: Pourquoi devrais-je avoir peur d'un guerrier aveugle ?
Kenshi: Tu vas bientôt comprendre pourquoi.
Nitara: Quand je t'aurai tué, j'enverrai ton cadavre à Liu Kang.
Kenshi: Ne te gêne pas. Il n'en sera que plus résolu.
Nitara: Mon visage sera ta dernière vision.
Kenshi: Je suis aveugle, je te rappelle.
Nitara: Mes ordres du sabbat sont clairs.
Kitana: Ta mission échouera quand même.
Nitara: Vous pensez que Vaeternus est un enfer désolé ?
Kitana: Sans aucun doute, puisque vous en venez.
Nitara: Au nom d'Enshar, je vais vous…
Kitana: Arrête, tu vas décevoir ton dieu.
Nitara: Vous ne voulez donc pas de l'immortalité ?
Kitana: Pas si elle implique de vivre comme vous.
Nitara: Le Royaume Terre est terminé, Kung Lao ! Mon peuple...
Kung Lao: Johnny avait raison. Tu aimes les monologues !
Nitara: Je vais te faire ravaler ta fierté.
Kung Lao: Impossible, Nitara. Elle est infinie.
Nitara: Tu seras le premier que nous reproduirons.
Kung Lao: Évidemment.
Nitara: Tu n'es pas le champion du Royaume Terre.
Kung Lao: Seulement parce que Raiden a eu de la chance.
Nitara: Tu n'as pas remarqué que des personnes disparaissent ?
Li Mei: Je ne pensais pas qu'on les avait dévorés.
Nitara: Ce n'est pas un crime d'avoir faim.
Li Mei: Ça l'est, si tu te nourris d'humains.
Nitara: Depuis quand tuer le bétail est un crime ?
Li Mei: Les habitants de l'Outre-Monde ne sont pas du bétail !
Nitara: Les criminels de l'Outre-Monde ne manqueraient à personne.
Li Mei: Et pourtant, tu ne les prendras pas.
Nitara: Je suis sûre qu'on peut trouver un arrangement...
Liu Kang: Il faudrait être fou pour croire en ta parole.
Nitara: C'est pas notre faute si on meurt de faim !
Liu Kang: Vaeternus est la seule responsable.
Nitara: Tu aurais pu aider Vaeternus, mais tu as refusé !
Liu Kang: Je ne suis pas obligé de la sauver de son orgueil démesuré.
Nitara: Aide-nous ou nous dévorerons les Terriens !
Liu Kang: Ça sera ni l'un ni l'autre, Nitara.
Nitara: Le gouvernement de l'Outre-Monde tombera à votre mort.
Mileena: Vous sous-estimez ma sœur, Nitara.
Nitara: Que seriez-vous prête à faire pour récupérer Kitana ?
Mileena: Elle est entre vos mains, Nitara ?
Nitara: Si je suis un monstre, alors tu l'es aussi.
Mileena: Nous ne sommes pas pareils vous et moi !
Nitara: Sans aide, mon peuple finira par disparaître.
Mileena: Et les Royaumes s'en porteront mieux.
Nitara: Sommes-nous du même sang ?
Nitara: Le mien est supérieur.
Nitara: Ton Vaeternus à toi aussi est stérile ?
Nitara: Nous n'avons pas trop mangé.
Nitara: Mon sabbat veut t'interroger.
Nitara: Je n'accepterai pas cette requête.
Nitara: Es-tu championne de ton Vaeternus ?
Nitara: Mieux : je suis l'Ancienne de l'Arche.
Nitara: Ensemble, nous saignerons des royaumes.
Nitara: Et aucun Vaeternien n'aura plus jamais faim.
Nitara: Vous ne voulez pas nous accueillir chez vous ?
Nitara: Nous avons assez de bouches à nourrir.
Nitara: Pour moi, ce kombat n'est qu'un jeu.
Noob Saibot: Qui perd la partie perd la vie.
Nitara: C'est toi que l'on appelait Bi-Han ?
Noob Saibot: C'est moi. Dans la vie comme dans la mort.
Nitara: Mais qu'est-ce que tu regardes comme ça ?
Peacemaker: Tes ailes. Elles me font sacrément flipper.
Nitara: Tu aiguises mon appétit.
Peacemaker: Ça, j'en doute pas, ma belle.
Nitara: Tu as déçu Vaeternus, sorcier.
Quan Chi: Je n'ai jamais prétendu que je réussirais.
Nitara: Je n'aurais jamais dû te faire confiance.
Quan Chi: Qui a protégé ton peuple des dangers du soleil ?!
Nitara: Dis-moi pourquoi je t'aiderais cette fois-ci ?
Quan Chi: Tu veux sauver Vaeternus, oui ou non ?
Nitara: Donne-moi une seule bonne raison de ne pas te manger.
Quan Chi: Parce que je suis le seul à connaître la faiblesse d'Ashrah.
Nitara: Prêt pour le kombat, champion ?
Raiden: Oui, comme toujours.
Nitara: Sans cette amulette de foudre, tu n'es rien du tout.
Raiden: C'est risqué de croire ça, Nitara.
Nitara: Liu Kang aurait pu au moins nous laisser ces Terriens.
Raiden: Il n'abandonnera pas son peuple aux horreurs de ton royaume.
Nitara: Ton peuple condamne le mien à la mort !
Raiden: Vaeternus s'est mise seule dans cette situation.
Nitara: Les habitants de l'Outre-Monde se croient tellement supérieurs.
Rain: Comparés aux Vaeterniens ? Absolument.
Nitara: Le Sabbat apprécierait bien tes talents.
Rain: Il ne mérite pas mon aide, Nitara.
Nitara: Contrôles-tu le sang comme tu maîtrises l'eau ?
Rain: Ça... C'est une... excellente question…
Nitara: Tu m'as laissée tomber, hydromancien.
Rain: C'est le général ton ennemi, pas moi.
Nitara: Tu dois avoir besoin d'aide pour renverser Mileena.
Reiko: C'est vrai, mais le général ne veut pas de la tienne.
Nitara: Notre alliance est donc finie ?
Reiko: Oui, Nitara. Par ordre du général.
Nitara: J'aimerais pouvoir te parler… en privé.
Reiko: Pour te nourrir, sans doute ?
Nitara: Est-ce que tu réalises que c'est une déclaration de guerre ?
Reiko: Et j'ai hâte, Nitara.
Nitara: Vaeternus n'est pas l'enfer que tu imagines.
Reptile: Pourtant, c'est de là que tu viens.
Nitara: Si seulement nous pouvions nous métamorphoser comme toi…
Reptile: Tous les royaumes seraient en danger.
Nitara: Les Vaeterniens n'ont encore jamais goûté aux reptiles.
Reptile: Je suis censé être vexé ou soulagé ?
Nitara: Je vois dans tes yeux que tu me connais.
Reptile: Tu me rappelles une des plus diaboliques expériences de Shang Tsung.
Nitara: Es-tu aussi nourrissant que tu en as l'air ?
Scorpion: Ça, tu ne le sauras jamais.
Nitara: Tu as condamné Vaeternus à l'extinction !
Scorpion: Mon royaume ne mourra pas pour sauver le tien.
Nitara: Si tu avais déjà connu la faim, tu ne nous jugerais pas.
Scorpion: L'avoir connue me le permet.
Nitara: Nous sommes dix fois plus nombreux que ton clan.
Scorpion: Et pourtant, nous remporterons la victoire.
Nitara: Tous les Lin Kuei sont-ils aussi odieux ?
Sektor: Envers les Vaeterniens ? J'espère bien.
Nitara: J'anéantirai tous les membres de ton clan.
Sektor: Essaie déjà de me vaincre.
Nitara: L'Ancienne de l'Arche attend toujours ce que tu lui dois.
Shang Tsung: Elle doit bien savoir que les pierres ne saignent pas.
Nitara: Malgré tes talents, tu n'étais qu'un misérable escroc.
Shang Tsung: Ne me juge pas trop vite, Nitara.
Nitara: Comment as-tu pu ignorer l'identité de Damashi ?
Shang Tsung: Car mon double Titan est un maître de la tromperie.
Nitara: Notre alliance n'était qu'une perte de temps.
Shang Tsung: Vaeternus doit honorer sa parole, jusqu'au bout.
Nitara: Ton sang apaisera notre faim.
Sindel: L'Outre-Monde ne nourrira pas Vaeternus, harpie.
Nitara: Laissez au moins Vaeternus se nourrir…
Sindel: Je préfère le regarder mourir.
Nitara: Ton empire n'est qu'un château de cartes.
Sindel: Pourtant, il existe depuis des millénaires.
Nitara: Tu ne souhaites pas la paix, impératrice ?
Sindel: Avec ton peuple, il n'y a pas d'alternative.
Nitara: Le sabbat t'offre l'immortalité !
Smoke: Qui voudrait vivre pour toujours ?
Nitara: Pourquoi ton clan doit-il s'opposer à moi ?
Smoke: Parce que sur Terre, toutes les vies sont sacrées.
Nitara: Les humains sont aux Vaeterniens ce que les cochons sont aux humains.
Smoke: C'est la pire comparaison possible.
Nitara: J'aurais dû te tuer à la forteresse Ying.
Smoke: Tu as échoué, et tu échoueras encore.
Nitara: Si jamais tu me tournes le dos, je te saignerai à blanc.
Sub-Zero: Shao t'a peut-être aidée, mais ce ne sera pas mon cas.
Nitara: Alors, je te donne froid dans le dos ?
Sub-Zero: Pas le moins du monde, Nitara.
Nitara: L'Ancienne de l'Arche veut goûter au sang Lin Kuei.
Sub-Zero: Elle n'aura rien, Nitara.
Nitara: Personne n'arrêtera l'avancée de Vaeternus.
Sub-Zero: Je lui planterai un pieu dans le cœur.
Nitara: Allez, juste une bouchée.
Takeda: Tu n'es pas celle que je veux voir me grignoter.
Nitara: Encore un Shirai Ryu ?
Takeda: Pas exactement, Nitara.
Nitara: Je te combattrai jusqu'à la mort.
Tanya: Elle viendra bien plus vite que tu ne le penses.
Nitara: Ton sang fera un bien délicieux repas.
Tanya: Tu n'auras pas l'occasion d'y goûter, Nitara.
Nitara: Bravo, tu m'as trouvé, vermine. Et maintenant quoi ?
Tanya: Je compte bien te tuer, vampire.
Nitara: Aussi féroce qu'une Vaeternienne.
Tanya: Et j'espère que c'est tout ce que nous avons en commun.
Noob Saibot: Le chaos n'est pas mauvais, Ashrah.
Ashrah: Vraiment ? Qu'a-t-il jamais produit de bon ?
Noob Saibot: En choisissant de t'opposer à moi...
Ashrah: J'ai choisi de protéger le Royaume Terre du mal.
Noob Saibot: Havik a perfectionné mon kombat.
Ashrah: Malgré cela, je l'emporterai toujours.
Noob Saibot: Mileena devrait vous éradiquer, pas vous protéger.
Baraka: Qui de nous deux est le monstre ?
Noob Saibot: Nul ne sera en sécurité tant que...
Baraka: C'est bon, tes intentions sont claires, Terrien.
Noob Saibot: Comment supportes-tu d'être ce que tu es ?
Baraka: Eh bien, je te retourne la même question.
Noob Saibot: Le chaos que je déchaînerai sur toi…
Conan: Ne me découragera pas du tout.
Noob Saibot: Si tu ne te ranges pas du côté des Lin Kuei…
Conan: Ça suffit. Tu ne peux pas me menacer.
Noob Saibot: Tes parents attendent ton retour.
Cyrax: Je ne retournerai jamais chez les Lin Kuei.
Noob Saibot: Toujours en train de poser des questions.
Cyrax: Parce que je dois prendre mes propres décisions.
Noob Saibot: Cette armure ne t'appartient pas.
Cyrax: C'est ce qu'a dit Sektor. Pourtant je l'ai toujours.
Noob Saibot: Si Harumi savait ce que je sais...
Cyrax: Elle est au courant de mon passé avec Kuai Liang.
Noob Saibot: Y a-t-il un sens à ce kombat ?
Ermac: L'âme de Sindel crie vengeance.
Noob Saibot: Vous n'auriez pas dû venir.
Ermac: Nous n'en avons pas fini avec toi.
Noob Saibot: Je ne peux pas vous dire comment trouver Quan Chi.
Ermac: Nos âmes perçoivent la tromperie, Bi-Han.
Noob Saibot: Je n'ai pas oublié ta traîtrise.
General Shao: Je ne te respecterais pas, sinon.
Noob Saibot: Kitana a gelé l'avancée de ta rébellion.
General Shao: C'est ce que pourrait croire un vulgaire amateur.
Noob Saibot: Cette querelle mourra avec l'un d'entre nous.
General Shao: C'est gentil de te porter volontaire.
Noob Saibot: Oublie tes guerriers. *Nous* allons régler ça. Ici.
General Shao: Tout le plaisir sera pour moi.
Noob Saibot: Je ne veux pas que Liu Kang me soigne.
Geras: La sécurité des royaumes l'exige.
Noob Saibot: Tu ne trouveras jamais les Lin Kuei, Geras.
Geras: Ce n'est seulement qu'une question de temps.
Noob Saibot: J'ai contribué à sauver les royaumes.
Geras: Malgré tout, cela n'excuse pas toutes tes transgressions passées.
Noob Saibot: Si Liu Kang cherche à punir Sektor...
Geras: Il serait alors dans son bon droit.
Noob Saibot: Je ne te crains pas, je te dédaigne.
Ghostface: C'est ce qu'on appelle une erreur fatale.
Noob Saibot: Fuis avant de mourir, clown.
Ghostface: Clown ? Je ne crois pas, non.
Noob Saibot: J'espère ne jamais revoir ton visage.
Havik: On peut arranger ça.
Noob Saibot: Vénérer le chaos par-dessus tout...
Havik: Est la seule et unique voie qui mène à la vertu !
Noob Saibot: Le chaos est le moyen, pas la fin.
Havik: Si. Ça l'est, pour les vrais croyants.
Noob Saibot: Va-t'en, Havik. Avant que je perde patience.
Havik: Comme c'est drôle… tu penses pouvoir m'intimider.
Noob Saibot: Si je refuse de suivre Liu Kang, pourquoi te suivrais-je, toi ?
Homelander: Parce que, sinon, je vais te griller la cervelle.
Noob Saibot: Tu as peut-être berné les autres, mais je sais exactement ce que tu es.
Homelander: Eh bien, tu emporteras ce secret dans la tombe.
Noob Saibot: Je ne suis pas ce que tu appelles un "gothique".
Johnny Cage: Fringues noires ? Idées noires ? Bien sûr que t'es un gothique.
Noob Saibot: De tous les champions potentiels de Liu Kang...
Johnny Cage: On en est encore là ? Sérieusement ?! Mais va te faire foutre !
Noob Saibot: Les Lin Kuei en ont encore dans le ventre.
Johnny Cage: Ah bon ? J'ai dû rater une scène post-générique alors.
Noob Saibot: Tu as vraiment apporté des caméras ?
Johnny Cage: Ma vie est devenue une télé-réalité, tu connais pas : "Vivre en Cage" ?
Noob Saibot: Tu ne vois pas les avantages du chaos ?
Kenshi: Sento voit au-delà des illusions.
Noob Saibot: Tu es là au nom de ton cousin ?
Kenshi: Si tu veux dire que je compte le venger, alors oui.
Noob Saibot: Ta lame doit être maniée par un vrai guerrier.
Kenshi: Tu as déjà perdu si tu crois qu'elle ne l'est pas.
Noob Saibot: Tes rêves pour les Taira s'arrêtent ici.
Kenshi: Ce n'est pas toi qui les tueras.
Noob Saibot: Voilà le soldat accidentel…
Kitana: Pour toi, je suis le Commandant suprême !
Noob Saibot: Ton nouveau pouvoir rivalise avec celui de ta sœur.
Kitana: Heureusement qu'elle et moi sommes du même côté.
Noob Saibot: Si le Titan Havik n'était pas arrivé…
Kitana: Toi, tu serais mort à l'heure qu'il est.
Noob Saibot: Les êtres de l'Outre-Monde sont…
Kitana: D'incroyables kombattants ? Oui. Tout à fait.
Noob Saibot: Je ne regrette pas d'avoir défendu les Lin Kuei.
Kung Lao: Et d'avoir attaqué un mariage ?
Noob Saibot: Vous, les champions, vous avez été inutiles en kombat.
Kung Lao: La défaite de Havik, c'est une victoire commune.
Noob Saibot: Si je n'avais pas été là, ce continuum serait tombé.
Kung Lao: Oh ? Tu es le seul à avoir kombattu Havik ?
Noob Saibot: Si je t'entends encore une fois…
Li Mei: Tu ne me réduiras pas au silence, Terrien.
Noob Saibot: Tu as choisi une voie dangereuse.
Li Mei: Oui, comme le font souvent bien des justes.
Noob Saibot: Ta "justice" ne verra pas le jour.
Li Mei: Je veillerai à ce que tu sois puni, Bi-Han.
Noob Saibot: Ta vision pour les Lin Kuei...
Liu Kang: Devait épargner des tragédies inutiles à ce continuum.
Noob Saibot: Le gouffre entre nous est irréparable, Liu Kang.
Liu Kang: J'espère sincèrement que non, Bi-Han.
Noob Saibot: Si tu ne m'approuves pas, pourquoi ne pas me tuer ?
Liu Kang: Ce serait le premier pas sur le chemin des ténèbres.
Noob Saibot: Nous aurions dû tuer le Titan Havik.
Liu Kang: C'est ma retenue qui a sauvé d'innombrables vies.
Noob Saibot: Ton règne ne durera pas cent ans.
Mileena: Il durera des milliers d'années, Bi-Han.
Noob Saibot: Tant que tu te ranges du côté de Liu Kang…
Mileena: Je devrais le trahir pour toi ? Par Argus, non.
Noob Saibot: Sois prudente. Je ne suis pas miséricordieux.
Mileena: Parfait. Moi non plus.
Noob Saibot: Je n'ai pas de sang à verser, Nitara.
Nitara: Oh, je prendrai tout de même plaisir à te tuer.
Noob Saibot: Les Vaeterniens gâchent leur immortalité.
Nitara: Qui es-tu pour nous juger, spectre ?
Noob Saibot: Un autre moi, une autre victime.
Noob Saibot: J'ai pensé la même chose.
Noob Saibot: La mort est la perfection, pas le chaos.
Noob Saibot: De quel continuum viens-tu ?
Noob Saibot: Tu vas obéir à Quan Chi.
Noob Saibot: Ce sorcier pleurnicheur est ton maître ?
Noob Saibot: Mon clone m'attaque ?!
Noob Saibot: Pour prendre ton nom et ton rang.
Noob Saibot: Ce déguisement est un hologramme, Sektor ?!
Noob Saibot: Ma dernière invention, Bi-Han.
Noob Saibot: Le chaos ne te craint pas.
Omni-Man: Au premier coup de poing, le chaos fera dans son froc.
Noob Saibot: Tu n'as aucune autorité ici.
Omni-Man: Mais j'ai le pouvoir de l'imposer.
Noob Saibot: Comment éliminerais-tu les Shirai Ryu ?
Quan Chi: Rapporte-moi l'amulette, et je te le dirai.
Noob Saibot: Tu as essayé de monter Sektor contre moi ?!
Quan Chi: Non. Je voulais qu'elle te ramène à la raison.
Noob Saibot: Tu es aussi fuyant que Shang Tsung.
Quan Chi: Une qualité nécessaire à ma survie.
Noob Saibot: Va-t'en, avant que ça dégénère.
Quan Chi: Je suis là pour marchander. Mais s'il faut se battre, alors battons-nous.
Noob Saibot: Si les Shaolin s'attendent à une réparation...
Raiden: Pour cela, il faudrait que tu te repentes.
Noob Saibot: Jusqu'à ce que les Lin Kuei règnent...
Raiden: Ce jour ne viendra jamais, Bi-Han.
Noob Saibot: Les Lin Kuei et les Shaolin se reverront en kombat.
Raiden: Sache que l'issue sera la même.
Noob Saibot: Si tu connaissais le pouvoir du chaos…
Rain: Je ne le connais que trop bien.
Noob Saibot: L'eau est inutile face au chaos.
Rain: L'eau *est* le chaos.
Noob Saibot: Je vois que l'impératrice t'a repris à ses côtés.
Rain: Et je la servirai en t'écrasant.
Noob Saibot: J'ai affronté un dieu, et j'ai gagné.
Reiko: Mais tu perdras contre moi.
Noob Saibot: Quelle est ta stratégie pour kombattre le chaos ?
Reiko: Dominer. Subjuguer. Éliminer.
Noob Saibot: Ta rébellion persiste.
Reiko: Chaque jour, elle s'approche de la victoire.
Noob Saibot: C'est un miracle que tu aies survécu à Onaga.
Reiko: Non, je le dois à ma ténacité et mon talent.
Noob Saibot: Ta fidélité envers Mileena…
Reptile: Est méritée par ses actes.
Noob Saibot: Les reptiliens feraient mieux de rester dans leurs grottes.
Reptile: Tu as peur, Bi-Han ? Ou juste des préjugés ?
Noob Saibot: Si tu meurs, personne ne le remarquera.
Reptile: Tu oublies Ashrah. Elle me vengerait.
Noob Saibot: Nos clans ne peuvent pas coexister.
Scorpion: Alors mon frère, c'est la guerre.
Noob Saibot: Quand nous aurons trouvé ton complexe...
Scorpion: Vous serez accueillis par un déchaînement de puissance.
Noob Saibot: Liu Kang n'est pas divin. Ses mots ne sont pas un décret !
Scorpion: Ils méritent qu'on les écoute, Bi-Han.
Noob Saibot: Si tu savais comme le chaos m'a changé...
Scorpion: Je n'en voudrais pas pour autant.
Noob Saibot: Combien de temps pour finaliser le prototype ?
Sektor: Il sera prêt quand il sera prêt.
Noob Saibot: La défection de Cyrax prouve que nous devons serrer la bride.
Sektor: Je sais quoi faire, Bi-Han.
Noob Saibot: Ta mère m'inquiète, Sektor.
Sektor: Elle ne sait rien qui pourrait nous nuire.
Noob Saibot: Est-ce que les sous-clans restent avec nous ?
Sektor: Tous. Même les Zaki.
Noob Saibot: Tu dois payer pour ce que tu as fait à Sektor.
Shang Tsung: Et qu'ai-je donc fait ? Elle s'est enfuie sans une égratignure.
Noob Saibot: Tu veux marchander ? Après ce que tu as fait ?!
Shang Tsung: Tu veux régner, oui ou non, Bi-Han ?
Noob Saibot: Je suis surpris de te voir libre.
Shang Tsung: Tu ne devrais pas.
Noob Saibot: Tu sais où sont entreposés les Kamidogu ?
Shang Tsung: Je savais que ça attirerait ton attention.
Noob Saibot: L'Outre-Monde aurait bien besoin de chaos.
Sindel: Je n'ai pas accepté celui de Havik. Je n'accepterai certainement pas le tien.
Noob Saibot: Aucune de tes filles n'est prête à régner.
Sindel: Tu n'as pas la moindre idée de l'étendue de leurs talents.
Noob Saibot: Shao a raison. Liu Kang opprime l'Outre-Monde.
Sindel: J'en ai assez de vous deux et de votre ridicule orgueil masculin.
Noob Saibot: La voie que tu as choisie...
Smoke: Était pour moi le seul choix honorable.
Noob Saibot: Un seul de nos clans survivra.
Smoke: Oui, Bi-Han. C'est ce qui m'attriste.
Noob Saibot: Le fait que tu sois le second de mon frère...
Smoke: Montre qu'il me comprend mieux que tu ne l'as jamais fait.
Noob Saibot: Je vous remettrai au pas, toi et mon frère.
Smoke: Pas aujourd'hui, ni demain, ni jamais !
Noob Saibot: Le chaos arrive. Il faut te préparer.
Sub-Zero: Préparé par un imposteur ? Non merci.
Noob Saibot: Ton intransigeance est...
Sub-Zero: Inattendue ? Je croyais que tu étais moi.
Noob Saibot: La perfection que le chaos offre...
Sub-Zero: Est une invention de ton esprit.
Noob Saibot: J'espérais que nous serions d'accord.
Sub-Zero: Je suis content de te décevoir.
Noob Saibot: Sektor comprendra comment tu fonctionnes.
T-1000: Non, les humains ne peuvent pas comprendre.
Noob Saibot: Toutes les machines finissent par tomber en panne.
T-1000: Mais les humains se brisent plus rapidement.
Noob Saibot: Tu n'as rien à voir avec l'autre Takeda.
Takeda: L'autre Takeda ? Quel autre Takeda ?!
Noob Saibot: Kuai Liang t'a entraîné ? Tu n'as aucune chance.
Takeda: Nous verrons bien, n'est-ce pas ?
Noob Saibot: Pour gagner, tu dois épouser le chaos.
Takeda: Je pense pas avoir entendu pire conseil.
Noob Saibot: Le chaos et l'anarchie vont...
Takeda: Échouer à s'implanter aujourd'hui.
Noob Saibot: Tu vénères les mauvais dieux.
Tanya: Je t'interdis d'insulter ma foi.
Noob Saibot: Malgré tes allégeances, je respecte ton talent.
Tanya: Tu oses appeler ça un compliment ? Allez ! Finissons-en !
Noob Saibot: Le kombat des Umgadi n'est pas si parfait…
Tanya: Ah non ? Alors dans ce cas, comment ai-je battu Sektor ?
Omni-Man: Démone ? Sainte ? Qu'es-tu donc ?
Ashrah: Une âme lasse désirant l'absolution.
Omni-Man: Ça suffit, les discours moralisateurs.
Ashrah: Rachète-toi, ou péris dans la damnation.
Omni-Man: La médecine Viltrumite pourrait te soigner.
Baraka: Et quelles sont les conditions de cette offre ?
Omni-Man: Tu as une tête à vivre parmi les Rognarrs.
Baraka: Et toi, tu as une tête que je prendrai plaisir à écorcher.
Omni-Man: Tu feras un bon étalon pour Viltrum.
Conan: J'aimerais devenir roi de mes propres mains
Omni-Man: J'ai passé plus de temps à me battre que toi à vivre.
Conan: Thulsa Doom a vécu mille ans, et il est quand même mort de mon épée.
Omni-Man: Ma petite, t'es pas prête à m'affronter.
Cyrax: Tu vas regretter de m'avoir sous-estimée.
Omni-Man: Tu confonds la combativité et le talent.
Cyrax: Te tuer prouvera mon talent et bien plus.
Omni-Man: C'est quoi, tous ces murmures ?
Ermac: La clameur des âmes qui brûlent de t'affronter.
Omni-Man: Je te démembrerai, une âme après l'autre.
Ermac: Ça va être très douloureux… pour toi.
Omni-Man: Au moins tu as l'air vaguement menaçant.
General Shao: Mon apparence n'est pas trompeuse.
Omni-Man: Tu pourrais m'être utile… comme punching-ball.
General Shao: Tu vas devoir apprendre le respect.
Omni-Man: En contrôlant le temps, je bâtirai un monde meilleur.
Geras: Ton hubris est aussi démesurée que ta force.
Omni-Man: J'ai déjà affronté un immortel.
Geras: Alors tu sais que je reviendrai te hanter.
Omni-Man: C'est quoi ton plan ? "Des bonbons ou un sort ?"
Ghostface: Je vais arracher cette moustache de ton visage suffisant.
Omni-Man: Je suis pas là pour faire des jeux idiots.
Ghostface: Très bien, fini de parler. Passons à la violence !
Omni-Man: Un masque et un couteau, ça ne me fait pas peur.
Ghostface: Vraiment ? Ça a marché sur ta femme.
Omni-Man: Les Viltrumites apporteront l'ordre et le contrôle.
Havik: Deux choses dont nul n'a besoin.
Omni-Man: La résistance est stupide, ça te va bien.
Havik: Je préfère mourir qu'accepter ton oppression.
Omni-Man: Tu fais peur à tout le monde. Mais pas à moi.
Homelander: Ok, c'est noté, papy. C'est parti.
Omni-Man: La récré est finie, sale gosse.
Homelander: Oh, ça ne fait que commencer.
Omni-Man: T'es pas un vrai combattant, t'es un acteur.
Johnny Cage: Tu veux voir du vrai ? Je vais t'en montrer.
Omni-Man: Il n'y a jamais de films sur les héros comme moi.
Johnny Cage: Ben, c'est normal. T'es le méchant, mec !
Omni-Man: Je ne fais pas le malin avec des mouvements inutiles.
Johnny Cage JCVD: Peut-être que c'est pour ça que j'ai plus de fans que toi.
Omni-Man: Je doute qu'un bretteur aveugle puisse me tuer.
Kenshi: Sento et moi recelons bien des surprises.
Omni-Man: Même si tu avais la vue, tu ne verrais rien venir.
Kenshi: Et alors ? Je sens l'air que tu déplaces.
Omni-Man: Tu veux vraiment sauver des vies ? Soumets-toi.
Kitana: Pour livrer mon peuple à ta tyrannie ?
Omni-Man: Ta ténacité me rappelle ma femme.
Kitana: Désire-t-elle ta mort autant que moi ?
Omni-Man: Le jeune arrogant. Je vais t'apprendre l'humilité.
Kung Lao: Avec ta cape et ton collant ? Laisse-moi rire.
Omni-Man: Tu veux m'impressionner ? Écris un livre.
Kung Lao: Bonne idée… Je raconterai comment je t'ai pulvérisé !
Omni-Man: Vas-y, arrête-moi ! Si tu peux.
Li Mei: Oh, je peux. Même au péril de ma vie.
Omni-Man: Tu obéis à une autorité supérieure désormais.
Li Mei: Je n'obéis qu'à l'impératrice.
Omni-Man: Pourquoi diable renoncer au pouvoir ?
Liu Kang: Pour garantir que l'avenir sera juste et libre.
Omni-Man: J'crois pas à ton histoire de "Vérité et Lumière".
Liu Kang: Tout le monde n'est pas aussi fourbe que toi.
Omni-Man: Réfléchis un peu. Tu peux sauver ton empire !
Mileena: Plutôt me trancher la gorge que ployer le genou !
Omni-Man: Ton sang est vicié. Qui voudrait s'accoupler avec toi ?
Mileena: Je ne cherche pas à m'accoupler, goujat !
Omni-Man: Je te tuerais bien, mais quelqu'un m'a devancé.
Noob Saibot: Et a fait de moi un parfait agent du chaos.
Omni-Man: Je ne me ferai pas battre par un cadavre.
Noob Saibot: Ce kombat n'est que le début de ton tourment.
Omni-Man: Martian Man, c'est toi ?
Omni-Man: Non, c'est encore plus pervers que ça.
Omni-Man: Pourquoi il y a une autre version de moi ?
Omni-Man: Est-ce que le nom "Angstrom Levy" te dit quelque chose ?
Omni-Man: Tu as échoué à conquérir la Terre, pas vrai ?
Omni-Man: Ne t'inquiète pas pour moi. Occupe-toi de ton continuum !
Omni-Man: Tu aurais dû larguer Debbie depuis des années.
Omni-Man: Tu crois que je me ramollis ? Tais-toi et frappe-moi !
Omni-Man: Je serai l'exemple que tu n'as pas su être pour Mark.
Omni-Man: N'y pense même pas !
Omni-Man: Eh merde. C'est Cecil qui t'envoie ?
Peacemaker: "Cecil", c'est le nom de code d'Amanda Waller.
Omni-Man: Je vais te foutre ton casque ridicule dans le cul…
Peacemaker: Un : il est classe, ce casque. Deux : il rentrera pas !
Omni-Man: Ton armée de démons ne m'emmènera pas en enfer.
Quan Chi: Et si je commençais par te brûler vif et t'écorcher ?
Omni-Man: Si tu ne m'obéis pas, je te forcerai.
Quan Chi: Je ne serai jamais un esclave.
Omni-Man: Mets-toi à mon service, Raiden.
Raiden: Je ne servirai personne qui menace le Royaume Terre.
Omni-Man: Raiden ! Réfléchis, à quoi pourrait servir ta mort ?
Raiden: À encourager les générations futures à te résister.
Omni-Man: Ton ambition est excessive.
Rain: Dit le vantard qui veut conquérir l'univers.
Omni-Man: Non, pitié, ne me frappe pas avec… de l'eau.
Rain: Personne ne t'a dit que j'ai noyé une ville entière ?
Omni-Man: Dis au général que l'Outre-Monde est à moi.
Reiko: Il préférerait que je lui apporte ta tête.
Omni-Man: Avoue-le : tu es plus un toutou qu'un soldat.
Reiko: Un toutou, vraiment ? Fais gaffe, j'ai la rage !
Omni-Man: Tu as déjà combattu un Viltrumite ?
Reptile: Tu as déjà combattu un métamorphe Zaterran ?
Omni-Man: Argh ! Tu sens les égouts.
Reptile: Ça c'est l'odeur de ta propre ignominie.
Omni-Man: Tu m'as l'air raisonnable. Rends-toi ou meurs.
Scorpion: Tire-toi de là.
Omni-Man: Je revendique ce continuum pour Viltrum.
Scorpion: Tu brûleras pour cette invasion.
Omni-Man: Tes armes ne sont qu'une fraction de mon pouvoir.
Sektor: Il va falloir que tu revoies tes calculs, vieillard.
Omni-Man: Je suis la perfection guerrière. Tu vas perdre.
Sektor: Eh non, grâce à l'arme parfaite.
Omni-Man: Les conspirateurs comme toi sont la lie de la civilisation.
Shang Tsung: Tu ne te rallieras donc pas à moi... Dommage.
Omni-Man: Je ne suis pas assez bête pour croire un charlatan.
Shang Tsung: Mais entre charlatans, on se comprend, pas vrai ?
Omni-Man: Couronne-moi empereur et j'épargnerai tes filles.
Sindel: Les vies de mes filles ne t'appartiennent pas.
Omni-Man: Tes filles et toi, vous pourrez rejoindre mon harem.
Sindel: Pardon ? Ton harem ?! Toi, tu vas mourir !
Omni-Man: Ne me dis rien, tu tues les gens en "vapotant" ?
Smoke: Tu riras moins avec les poumons pleins de suie.
Omni-Man: Dans un nuage de fumée : disparais !
Smoke: Je ne fuis jamais mes adversaires.
Omni-Man: Le froid ne peut rien contre moi, même dans l'espace.
Sub-Zero: Tout le monde a une faiblesse. Je trouverai la tienne !
Omni-Man: Je vais te faire pisser du sang et des glaçons.
Sub-Zero: Tu seras mort avant d'exécuter cette menace.
Omni-Man: Du métal liquide. Ça peut être intéressant.
T-1000: Ton intérêt importe peu.
Omni-Man: Je hais les voyageurs temporels.
T-1000: Tu es une menace pour l'avenir de Skynet.
Omni-Man: Il faut être suicidaire pour venir m'affronter.
Takeda: Je mourrai un jour, mais aujourd'hui, c'est ton tour.
Omni-Man: On ne joue pas dans la même cour. Contente-toi des Terriens.
Takeda: Et si tu t'en tenais à ta propre galaxie ?
Omni-Man: Mileena ne vivra que tant qu'elle sera utile.
Tanya: Moi vivante, jamais tu ne la toucheras.
Omni-Man: Pourquoi protéger un monstre pestiféré ?
Tanya: Par amour, mais ça tu ne peux pas comprendre.
Peacemaker: J'ai encore jamais affronté de démone.
Ashrah: Alors tu n'as aucune chance de l'emporter.
Peacemaker: T'es une démone. Pourquoi t'es pas mauvaise ?
Ashrah: Parce que je suis la somme de mes choix, nigaud.
Peacemaker: Ouah, qu'est-ce qui t'est arrivé ? Beurk.
Baraka: Personne ne t'a jamais parlé des Tarkatans ?
Peacemaker: Avec ta gueule, y a que ta mère qui peut t'aimer...
Baraka: Tu veux vraiment mourir ou quoi ?
Peacemaker: Je parie que t'as un harem... Pas vrai ?
Conan: Je dors bien toutes les nuits.
Peacemaker: Manifestement, je vais pas assez à la salle.
Conan: Laisse-moi t'entraîner. Tu deviendras comme l'acier.
Peacemaker: Toi, dans cette armure ? Putain.
Cyrax: Détourne ton regard masculin, Peacemaker.
Peacemaker: Oublions "Cyrax". Je t'appellerai "Moutarde" !
Cyrax: Je n'ai jamais rien entendu d'aussi stupide.
Peacemaker: Vous êtes nombreux ? Là, je suis baisé.
Ermac: Si ça veut dire "battu", oui.
Peacemaker: Avoue, toutes ces âmes qui se frottent à l'intérieur de toi…
Ermac: Les morts n'ont pas de besoins charnels.
Peacemaker: Ce que je veux, c'est la paix.
General Shao: Et tu l'auras quand tu seras mort.
Peacemaker: T'es vraiment con si tu crois que tu me fais peur.
General Shao: Les habitants de ton royaume sont-ils tous aussi bêtes ?
Peacemaker: Je suis pas dans cet univers ? Qu'est-ce que c'est que ces conneries ?
Geras: Il existe une grande différence entre le tien et le nôtre.
Peacemaker: Liu Kang a aussi créé mon univers ?
Geras: Son origine demeure un mystère.
Peacemaker: Tu portes un masque parce t'es moche ?
Ghostface: La mort est plus effrayante quand elle n'a pas de visage.
Peacemaker: Le costume et le couteau, c'est naze.
Ghostface: J'ai dû toucher un point sensible.
Peacemaker: Je vais rendre un service à ce monde en te butant.
Havik: Bonne chance.
Peacemaker: Pourquoi t'as une tronche si dégueu ?
Havik: "Dégueu" ? Qu'est-ce que ça veut dire ?
Peacemaker: Aquaman ? L'Homme-poisson ? C'est quoi leur délire ?!
Homelander: Tu m'en diras tant.
Peacemaker: Tu veux pas la paix, tu veux le pouvoir !
Homelander: Oh si, si, si. Je veux la paix. Je veux apporter la paix… à ton âme.
Peacemaker: C'est la première fois que je croise une star.
Johnny Cage: Tu veux sans doute dire "méga star".
Peacemaker: Tout le monde sait que vous êtes des chiffes molles, à Hollywood.
Johnny Cage: Toi, t'as lu trop de conneries sur internet.
Peacemaker: Ça va pas ? Je peux pas taper un aveugle.
Kenshi: T'as peur de perdre ?
Peacemaker: T'es sûr de ton coup ? T'es un handicapé...
Kenshi: Ne m'appelle plus jamais comme ça.
Peacemaker: Tu sais, en principe, je tue les gangsters.
Kenshi: Heureusement que je n'en suis plus un.
Peacemaker: T'as une jumelle ? Ça doit être sympa.
Kitana: Et qu'est-ce qui serait sympa, Terrien ?
Peacemaker: Les éventails, c'est juste bon pour danser.
Kitana: J'ai jamais rien entendu d'aussi stupide.
Peacemaker: J'préfère mille fois mon casque à ton chapeau.
Kung Lao: Tu es vraiment aussi bête que tu en as l'air.
Peacemaker: Tes poings vont faire quoi contre un flingue ?
Kung Lao: Toi, t'as jamais affronté un Shaolin.
Peacemaker: Laisse-moi une semaine et je pacifierai Sun Do.
Li Mei: Ne touche pas à ma ville, Peacemaker.
Peacemaker: Tu veux plus de crime ? Tue tous les criminels.
Li Mei: Tu ne serais pas un peu simplet ?
Peacemaker: D'autres gens de mon univers étaient là ?
Liu Kang: Le pire c'était le Joker.
Peacemaker: Dire que je pensais que chez moi c'était la merde.
Liu Kang: Ne jugez point et vous ne serez point jugés.
Peacemaker: T'es le premier monstre baisable que je rencontre.
Mileena: Tu me prends pour un monstre ?!
Peacemaker: Toi et ce… Baraka, vous êtes frère et sœur ?
Mileena: Non, mais on partage la même maladie.
Peacemaker: Vraiment ? Tu veux me bouffer ?
Nitara: Imbécile.
Peacemaker: J'aime pas quand les méchantes sont bonnes.
Nitara: Je ne suis PAS méchante.
Peacemaker: Fais gaffe à toi ! J'ai des balles en kryptonite.
Omni-Man: Je ne sais pas de quoi tu parles, mais ça ne me fait pas peur.
Peacemaker: T'arrives trop tard pour sauver la situation.
Omni-Man: Qui te dit que je viens sauver quoi que ce soit ?
Peacemaker: D'accord. C'est réel.
Peacemaker: Ou j'ai trop fumé et t'es une hallucination.
Peacemaker: Le casque. Qui de nous le porte le mieux ?
Peacemaker: Ben moi, tête de nœud.
Peacemaker: Dans mon monde, Aquaman est un gros frimeur.
Peacemaker: Sérieux ? Dans le mien aussi !
Peacemaker: Si tu poussais plus lourd, tu perdrais du bide.
Peacemaker: Moi, du bide ? Allez, fous-moi le camp.
Peacemaker: Te battre sera moins fatigant que poser une pêche.
Quan Chi: Je vais adorer te tuer.
Peacemaker: Merde ! Cet univers serait bien mieux sans toi !
Quan Chi: Mais je compte bien y rester, Peacemaker.
Peacemaker: Ça me fait de la peine. T'as l'air d'un bon gars.
Raiden: Qu'est-ce qui te fait croire que tu arriveras à me battre ?
Peacemaker: Il me faut un casque de foudre, comme ton amulette.
Raiden: Tu n'as pas peur que ça te grille le cerveau ?
Peacemaker: Cage dit qu'il faut t'appeler "l'hydromancien".
Rain: Seulement si tu veux mourir noyé.
Peacemaker: T'as englouti une ville ? C'est un truc de super-vilain, ça.
Rain: Je ne me laisserai pas insulter par un abruti encasqué !
Peacemaker: Je suis armé jusqu'aux dents.
Reiko: Ça n'a pas d'importance.
Peacemaker: T'es un bouton plein de pus sur le derche de la paix.
Reiko: Il faut faire quoi pour que tu la fermes ?
Peacemaker: Donc, les reptiles sont bien parmi nous !
Reptile: Non, c'est un mythe, qui est né de la peur.
Peacemaker: Comment savoir si tu es fiable ?
Reptile: Les Zaterrans ne sont pas des langues de vipère, humain.
Peacemaker: J'aurais donné mon bras droit pour être élevé par des putains de ninjas.
Scorpion: Les Lin Kuei ne sont pas des ninjas.
Peacemaker: Ta femme est une bombasse ! Ça doit être l'éclate.
Scorpion: Un peu de respect, Peacemaker.
Peacemaker: Oh allez. Pourquoi se battre quand on peut...
Sektor: Arrête, tu me donnes envie de vomir.
Peacemaker: Au diable ton armure. Maintenant t'es fini.
Sektor: Ni aujourd'hui, ni jamais.
Peacemaker: Faut que je t'avoue un truc : je crois pas du tout à la magie.
Shang Tsung: La magie se moque de ce que tu crois.
Peacemaker: T'es pas au niveau, foutriquet.
Shang Tsung: Foutriquet ?! Foutriquet ?! Vraiment ?
Peacemaker: Une telle crinière, ça donne des idées.
Sindel: Si c'est du flirt, c'est consternant.
Peacemaker: C'est la paix que tu veux ? Je suis ton homme.
Sindel: Je trouve ça difficile à croire.
Peacemaker: Le glam metal, c'est le summum de la musique. Point final.
Smoke: C'est toi qui le dis, boomer.
Peacemaker: T'aimes pas le nom "Eagly" ?
Smoke: Pour un aigle ? Ça vole pas haut !
Peacemaker: Il paraît que tu restes sur un échec, Sous-zéro.
Sub-Zero: Tu oses te moquer de moi ?
Peacemaker: Ton truc, c'est le froid ? Franchement c'est naze !
Sub-Zero: Pas le froid. Le gel.
Peacemaker: J'ai tué des aliens. Donc un robot, c'est pareil.
T-1000: Ça m'étonnerait.
Peacemaker: Suffit de devenir une bombe et me tuer.
T-1000: Ce n'est pas comme ça que ça marche.
Peacemaker: J'ai jamais vu personne utiliser une épée fouet.
Takeda: Et moi personne se battre avec un casque.
Peacemaker: Takahashi ? Donc tu es lié à ce fameux Kenshi ?
Takeda: T'es aveugle ? Tu ne vois pas la ressemblance ?
Peacemaker: Après, on pourrait aller chez moi…
Tanya: Comment fais-tu pour être pire que Cage ?
Peacemaker: Un vœu de chasteté ? Moi, j'exploserais.
Tanya: Ou alors tu pourrais grandir.
Quan Chi: Tes sœurs attendent impatiemment ton retour.
Ashrah: Je les libérerai de ton emprise, sorcier.
Quan Chi: Tu n'atteindras jamais l'absolution.
Ashrah: Alors je mourrai en essayant, Quan Chi.
Quan Chi: Il est ridicule de nier ce que tu es.
Ashrah: Ma naissance ne définit pas qui je suis.
Quan Chi: Tu seras punie pour ta déloyauté.
Ashrah: Par qui ? Toi ?
Quan Chi: C'est ta faute si je suis aussi décrépit.
Ashrah: Ravie d'avoir pu t'aider, sorcier.
Quan Chi: Tu aurais pu régner à mes côtés.
Ashrah: Je préférerais te planter mon kriss dans le dos.
Quan Chi: Être près de toi me donne la chair de poule.
Baraka: Enfin, nous avons trouvé quelque chose qui te fait peur.
Quan Chi: L'hybride de Shang Tsung aurait dû te tuer.
Baraka: Ses créatures ne sont pas aussi mortelles qu'il ne le pense.
Quan Chi: Si nous avions gagné, nous aurions incendié ta colonie.
Baraka: Si tu avais essayé, tu serais mort.
Quan Chi: Ce sont les Tarkatans qui devraient trimer dans les mines. Vous êtes remplaçables.
Baraka: Toutes les vies sont précieuses, Quan Chi.
Quan Chi: Je suis vraiment déçu que tu aies tué mes familiers.
Conan: Familiers ? C'était des monstres !
Quan Chi: Tu te noieras dans une mare de sang.
Conan: Mais je t'emporterai avec moi.
Quan Chi: J'ai bien peur que tu te trompes sur mon compte.
Cyrax: J'ai tort de te prendre pour un tueur sans pitié ?
Quan Chi: Cette armure ne m'empêchera pas de voler ton âme.
Cyrax: C'est vrai. C'est mon kombat qui t'en empêchera.
Quan Chi: Tu aurais pu être une redoutable alliée.
Cyrax: Je préfère être ton ennemie jurée.
Quan Chi: Cyrax. L'ancienne Lin Kuei.
Cyrax: Quan Chi. L'ancien sorcier vivant.
Quan Chi: Vous êtes ma création ! Vous devez m'obéir !
Ermac: Non. Pas question.
Quan Chi: Soumettez-vous ou je vous détruirai.
Ermac: Rien de tout cela n'arrivera.
Quan Chi: Vos âmes s'entredéchirent. Je peux le sentir.
Ermac: Mais nous restons unis contre toi.
Quan Chi: Vous n'avez ni avenir ni but sans moi.
Ermac: La Collection n'est pas d'accord.
Quan Chi: Je n'aime pas te voir garder rancune.
General Shao: Et comment comptes-tu remédier à cela ?
Quan Chi: Tu dois avoir besoin d'aide pour contrôler Onaga.
General Shao: Pas de la tienne, sorcier.
Quan Chi: Dans notre intérêt à tous les deux, réglons nos conflits.
General Shao: C'est ce que je vais faire. En t'ôtant la vie.
Quan Chi: La puissance que le Royaume du Nether pourrait t'apporter...
General Shao: Quelqu'un d'autre pourra m'y guider.
Quan Chi: Puisque Liu Kang manie le Sablier, pourquoi pas moi ?
Geras: Parce que je ne te laisserai pas faire, sorcier.
Quan Chi: Comment peut-on détruire un point fixe dans le temps ?
Geras: Tu devras demander à un Titan.
Quan Chi: Tu n'es bon qu'à courber l'échine.
Geras: Pour améliorer la vie dans tous les royaumes.
Quan Chi: Kharon peut trouver le Sablier, n'est-ce pas ?
Geras: Le passeur ne t'y conduira jamais.
Quan Chi: Tu es plus diabolique que les démons du Royaume du Nether.
Ghostface: Enfin, quelqu'un s'en rend compte.
Quan Chi: Un tueur sans visage, ça a ses avantages…
Ghostface: Oui, ça fait peur. J'espère que tu as peur.
Quan Chi: Tu t'es tourné vers Rain en mon absence ?
Havik: Il s'est montré plus qu'à la hauteur de la tâche.
Quan Chi: J'ai d'autres secrets à partager sur le Royaume du Nether.
Havik: Je les découvrirai seul, sorcier.
Quan Chi: Ta victoire à Seido n'est pas totale.
Havik: Qu'est-ce que j'ai raté, Quan Chi ?
Quan Chi: Tu m'es toujours redevable, Havik.
Havik: J'ai largement payé toutes mes dettes.
Quan Chi: En contrôlant ton esprit, je contrôlerai tes pouvoirs.
Homelander: Sans déconner ? Allez, ferme-la et bats-toi.
Quan Chi: Il n'y a pas de raison qu'on ne s'entende pas.
Homelander: Moi, je n'ai besoin de personne.
Quan Chi: Quelques jours dans les mines te briseront.
Johnny Cage: Si Hollywood ne l'a pas fait, c'est pas toi qui réussiras.
Quan Chi: Ta prochaine audition sera avec des démons.
Johnny Cage: Des démones comme Ashrah ? Parce que... Mmm... là je signe tout de suite.
Quan Chi: J'ai du mal à croire que tu sois réellement un champion.
Johnny Cage: Eh ouais, personne ne me voyait en haut de l'affiche, et pourtant, me voilà.
Quan Chi: Qu'un imbécile comme toi puisse ruiner nos plans…
Johnny Cage: C'est que ça devait pas être un super plan. Pas vrai ?
Quan Chi: Petit cerveau, petite…
Johnny Cage: Attention à ce que tu vas dire, sorcier.
Quan Chi: Je ne vois pas comment tu pourrais t'en sortir en vie.
Kenshi: Permets-moi de te l'apprendre, sorcier.
Quan Chi: Je n'apprécie pas beaucoup que mes plans soient perturbés.
Kenshi: Et moi, je n'apprécie pas qu'on fasse la guerre sur mon royaume.
Quan Chi: Dans quelques minutes, tu seras mort.
Kenshi: Et je t'emmènerai en enfer avec moi.
Quan Chi: Tu ne m'impressionnes pas du tout.
Kenshi: Toi non plus, sorcier.
Quan Chi: Votre mère me mangeait dans la main, princesse.
Kitana: Et cette honte ne la quittera jamais, Quan Chi.
Quan Chi: Ce que j'ai fait dans la forteresse Ying n'était que le début.
Kitana: Je ferai tout ce qu'il faut pour t'arrêter, sorcier.
Quan Chi: Ah, si seulement Shang Tsung avait pu mener ses expériences à bien...
Kitana: Et qu'avait-il planifié pour ma sœur ?
Quan Chi: Tu me méprises parce que je viens d'un milieu modeste, n'est-ce pas ?
Kitana: Ce sont tes actes que je méprise, sorcier, pas ta caste.
Quan Chi: S'agit-il d'un chapeau rasoir ?
Kung Lao: Rien ne résiste à son tranchant.
Quan Chi: La sœur de Raiden est vraiment adorable.
Kung Lao: Comment connais-tu sa sœur ?
Quan Chi: Vous autres les Shaolins vous êtes si pénibles.
Kung Lao: Pour les crapules comme toi, peut-être.
Quan Chi: Mes ennemis survivent rarement.
Kung Lao: Et pourtant, je ne me fais pas trop de souci.
Quan Chi: Quand cesseras-tu de me harceler, prévôt ?
Li Mei: Quand tu seras capturé ou mort.
Quan Chi: Ta ténacité est aussi pénible qu'admirable.
Li Mei: Elle est surtout inflexible.
Quan Chi: La famille royale est encore en péril.
Li Mei: Une menace vaine reste un crime, Quan Chi.
Quan Chi: Tu risques ta vie en me traquant.
Li Mei: Tu risques la tienne en me résistant.
Quan Chi: Mon destin est à présent entre mes mains.
Liu Kang: En es-tu vraiment certain, sorcier ?
Quan Chi: Tu m'as vraiment donné une vie sans importance !
Liu Kang: Tu aurais préféré que je te raye définitivement de l'histoire ?
Quan Chi: Je n'ai pas encore atteint mon plein potentiel.
Liu Kang: Pour le bien de tous, ne l'atteins jamais.
Quan Chi: Ashrah a formé l'Ordre de Lumière ?
Liu Kang: La Sororité de l'ombre n'était pas faite pour elle.
Quan Chi: Permets-moi d'abréger tes souffrances.
Mileena: Parce que tu comptes te suicider ?
Quan Chi: Vous m'avez trompé une fois... et j'en ai honte.
Mileena: C'est de cela que tu as honte, sorcier ?
Quan Chi: Personne n'est moins qualifié pour régner.
Mileena: Est-ce que tu parles de moi ? Ou de toi ?
Quan Chi: Le pouvoir du Nether aura raison de vous.
Mileena: N'en sois pas si sûr, sorcier.
Quan Chi: J'ai encore beaucoup à offrir à ton royaume.
Nitara: Tu nous serviras mieux comme nourriture.
Quan Chi: Si vous m'aidez à construire un voleur d'âmes…
Nitara: J'en ai assez de tes manigances, sorcier.
Quan Chi: Je peux annuler mon sort, vous savez ?
Nitara: Vaeternus ne retournera jamais dans les ombres !
Quan Chi: Vous devriez rejoindre la Sororité de l'ombre.
Nitara: Je préfère mourir plutôt que de te vénérer.
Quan Chi: Le Titan Havik t'a tué avant de te transformer en ça ?
Noob Saibot: Un sort que je souhaite à tout le monde.
Quan Chi: Tu es satisfait de ta transformation.
Noob Saibot: Elle offre des avantages inattendus.
Quan Chi: Que sont ces Kamidogu dont on m'a parlé ?
Noob Saibot: Des talismans que tu ne dois jamais avoir.
Quan Chi: Sektor refuse de suivre notre accord.
Noob Saibot: Je ne lui forcerai pas la main, sorcier.
Quan Chi: Mon aide faciliterait ta conquête.
Omni-Man: Je n'ai pas besoin d'aide, parasite servile.
Quan Chi: Ta force ne peut rien contre ma magie.
Omni-Man: Ah ? Pourtant je vais faire disparaître ta tête.
Quan Chi: Tu veux vraiment te battre ?
Peacemaker: Pas me battre. Te massacrer.
Quan Chi: De tous les abrutis les plus ineptes…
Peacemaker: C'est ça ton arme ? Un putain de dictionnaire ?
Quan Chi: Comme double maléfique, tu fais l'affaire.
Quan Chi: Comme double maléfique ?! C'est moi, l'original !
Quan Chi: Je n'ai pas besoin de ton aide pour dominer ce continuum.
Quan Chi: Qui a dit que je venais t'aider ?
Quan Chi: Si nous parvenions à unir nos forces…
Quan Chi: Nous serions invincibles !
Quan Chi: Pourquoi ne pas nous allier ?
Quan Chi: Car je connais ton cœur aussi bien que le mien.
Quan Chi: Retourne dans l'enfer d'où tu viens
Quan Chi: Je préférais conquérir le tien.
Quan Chi: Est-ce qu'il y a une autre amulette de Shinnok ?
Quan Chi: Si c'est le cas, elle sera bientôt à moi.
Quan Chi: Je survivrai parce que je n'ai aucune limite.
Raiden: Ce qui fait de toi un danger public.
Quan Chi: Tu n'as aucune idée de la puissance du Nether.
Raiden: Ça ne m'empêchera pas de te barrer le chemin.
Quan Chi: Ton amulette ne peut vaincre ma magie noire.
Raiden: Alors viens me la prendre, sorcier.
Quan Chi: Tu souhaites en finir ? Donne-moi Ashrah.
Raiden: Et pourquoi est-ce que je la trahirais pour toi ?
Quan Chi: Il est bien trop tard pour changer d'avis.
Rain: Il n'est jamais trop tard, Quan Chi.
Quan Chi: Maintenant, tu me désavoues, mais je sais que tu reviendras.
Rain: Par Argus, ça n'arrivera pas.
Quan Chi: Tu ne connaîtras jamais les secrets du Royaume du Nether.
Rain: Qu'il en soit ainsi, sorcier.
Quan Chi: En m'abandonnant, tu choisis la mort.
Rain: Tu n'as pas la puissance pour me tuer, sorcier.
Quan Chi: Le second du général sera le premier à mourir.
Reiko: Mon sang ne coulera pas, Quan Chi.
Quan Chi: Rejoins-moi, Reiko. Shao ne t'apportera rien.
Reiko: Tu tiens vraiment à perdre ta langue, sorcier ?
Quan Chi: Tu aurais eu ta place dans notre nouveau régime.
Reiko: Pourquoi diable aurais-je voulu une place ?
Quan Chi: Reiko, Reiko. Tu tiens donc tellement à mourir ?
Reiko: Ce n'est pas ma vie qui est en danger.
Quan Chi: Change de forme tant que tu veux, ça ne t'aidera pas.
Reptile: Ce n'est pas comme ça que je compte te battre.
Quan Chi: Shang Tsung aurait dû briser ton esprit.
Reptile: Ce n'est pas faute d'avoir essayé.
Quan Chi: Tu as cru vraiment que tu pouvais me kidnapper ?
Reptile: On a presque réussi, sorcier.
Quan Chi: Shang Tsung sera ravi que je lui apporte ta tête.
Reptile: Est-ce qu'il pleurera quand je lui apporterai la tienne ?
Quan Chi: Quand je t'aurai tué, j'asservirai ton âme.
Scorpion: Tu n'es pas assez bon sorcier pour ça, Quan Chi.
Quan Chi: Beaucoup sont morts en tentant de me faire obstacle.
Scorpion: Je n'en ferai pas partie, sorcier.
Quan Chi: Ton frère m'a tout dit de tes faiblesses.
Scorpion: La conversation a dû être brève.
Quan Chi: La pyromancie ne peut battre la nécromancie.
Scorpion: Prépare-toi à avoir tort.
Quan Chi: La sorcellerie technologique de ton armure...
Sektor: Elle restera un mystère pour toi à tout jamais.
Quan Chi: Tu étais censée récupérer l'amulette.
Sektor: Le plus important était de sauver Bi-Han.
Quan Chi: Si Sub-Zero pouvait voir le bon sens de mon offre...
Sektor: Tu ne nous embrigaderas plus dans tes manigances, sorcier.
Quan Chi: Un petit séjour dans le Nether te fera changer d'avis.
Sektor: Rien ne peut me briser, Quan Chi.
Quan Chi: Apprendre l'identité de Damashi m'a choqué.
Shang Tsung: Comme nous tous, Quan Chi.
Quan Chi: Que penses-tu de ces anciens parchemins que j'ai trouvés ?
Shang Tsung: Les Kamidogu dont ils parlent sont un mythe.
Quan Chi: Nous trouverons peut-être un continuum plus… hospitalier.
Shang Tsung: Sans le Sablier, nous n'avons aucune chance.
Quan Chi: Il semblerait que le général nous ait trahis.
Shang Tsung: Eh bien, il va le regretter.
Quan Chi: Peut-être devons-nous viser plus haut.
Shang Tsung: Le trône de l'Outre-Monde semble dérisoire à présent, n'est-ce pas ?
Quan Chi: La Sororité de l'ombre nous protégera.
Shang Tsung: Je préfère rester en compagnie de mes laquais.
Quan Chi: C'était bien trop facile d'abuser de votre désespoir.
Sindel: Ça prouve bien que tu es un être abject.
Quan Chi: J'ai survécu aux mines, impératrice. Vous ne me briserez pas.
Sindel: Cela me semble extrêmement improbable.
Quan Chi: Damashi m'a offert une chance. Je devais la saisir.
Sindel: Ton égoïsme a failli mener l'empire à sa perte.
Quan Chi: Vos sorciers de l'académie n'étaient pas de taille face à moi.
Sindel: Je suis ici pour les venger, Quan Chi.
Quan Chi: Le plus petit des Lin Kuei est venu m'affronter.
Smoke: Sache que je suis le bras droit du chef des Shirai Ryu.
Quan Chi: Je contrôle à présent les âmes de ta mère et de ta sœur.
Smoke: Libère-les, Quan Chi !
Quan Chi: J'en ai assez de ton exubérance juvénile.
Smoke: Ravi que ça t'embête.
Quan Chi: Je renverrai tes membres à Kuai Liang, un par un.
Smoke: C'est la chose la plus glauque qu'on m'ait jamais dite.
Quan Chi: Il y a d'autres manières d'obtenir ton armée.
Sub-Zero: Désormais, je n'ai plus besoin de toi, sorcier.
Quan Chi: Et si je te disais que je peux te débarrasser de ton frère ?
Sub-Zero: Je t'écoute.
Quan Chi: Tu as tort d'ignorer mes prophéties, Sub-Zero.
Sub-Zero: Je ne suis pas aussi crédule que Sindel, sorcier.
Quan Chi: Tant que Liu Kang sera là, les Lin Kuei n'ont aucune chance.
Sub-Zero: Je sais quoi faire de lui, Quan Chi.
Quan Chi: Ta "technologie" ne surpasse pas ma magie.
T-1000: Nous verrons.
Quan Chi: Tu as moins de pitié que le plus cruel des démons.
T-1000: Je ne suis pas programmé pour ça.
Quan Chi: Les horreurs que je créerai avec ton âme...
Takeda: Ne verront pas le jour, Quan Chi.
Quan Chi: Si tu cherches ta punition, je suis là.
Takeda: Oh ? Tu veux me punir ? Dans tes rêves.
Quan Chi: Ici débute le récit de ta souffrance.
Takeda: Cage plaisantait pas. Tu en fais vraiment des tonnes !
Quan Chi: Ce combat se finira bien vite.
Takeda: C'est justement l'idée, sorcier.
Quan Chi: Tes Umgadi périront des mains de la Sororité.
Tanya: Tu as beaucoup trop foi dans les forces obscures, sorcier.
Quan Chi: Pourquoi te languis-tu de cette faible impératrice ?
Tanya: Car je vois en elle une force dont tu ignores tout.
Quan Chi: Avec moi, la famille royale n'est pas en sécurité.
Tanya: Elle le sera jusqu'à mon dernier souffle.
Quan Chi: Delia et Argus ne te sauveront pas.
Tanya: Ils sont la seule protection dont j'ai besoin.
Raiden: La vie dans le Royaume Terre répond à tes espoirs ?
Ashrah: Je me sens enfin chez moi, Raiden.
Raiden: Ça fait un moment que tu n'es pas retournée chez les Wu Shi.
Ashrah: J'étais en mission secrète pour Liu Kang.
Raiden: Quan Chi s'est échappé de la prison de Lei Chen.
Ashrah: Alors nous sommes en grave danger, Raiden.
Raiden: Tes anciennes sœurs ont été vues dans le Royaume Terre.
Ashrah: Ne t'inquiète pas, je les en expulserai.
Raiden: Après l'infection, quand apparaissent les symptômes ?
Baraka: Vingt-huit jours plus tard.
Raiden: C'est triste que l'Outre-Monde te rejette.
Baraka: Est-ce que les Terriens feraient beaucoup mieux ?
Raiden: Kung Lao dit que tu te bats férocement.
Baraka: C'est un des seuls avantages de la peste, Raiden.
Raiden: Tu garderas le secret de l'impératrice Mileena ?
Baraka: À condition qu'elle respecte notre accord.
Raiden: Ton histoire, tes victoires. Rien de tout cela ne me fait peur.
Conan: Alors tu es bien un guerrier.
Raiden: Si tes voyages t'amènent à Fengjian…
Conan: Je laisserai la ville tranquille, Raiden.
Raiden: Les Lin Kuei sont présents sur tous les continents ?
Cyrax: C'est le seul moyen de défendre le Royaume Terre.
Raiden: Pourquoi Madame Bo n'a-t-elle jamais parlé de Sektor ?
Cyrax: Tu sais, les relations mère-fille peuvent être compliquées.
Raiden: Sans Sektor, qui est-ce qui entretient ton armure ?
Cyrax: Mes alliés secrets, qui sont toujours à son service.
Raiden: Te pardonner n'est pas une chose facile.
Cyrax: Oui, je sais, et je ne m'y attendais pas.
Raiden: Maintenir tes âmes dans un même corps doit être épuisant.
Ermac: Oui, c'est un combat de chaque instant.
Raiden: Les moines ne m'ont pas préparé à ça.
Ermac: Tes chances de succès sont infimes.
Raiden: Laquelle de vos âmes est la plus ancienne ?
Ermac: L'empereur Zhambul, le Magnifique.
Raiden: Combien de temps errerez-vous dans l'Outre-Monde ?
Ermac: Jusqu'à ce que nous pressentions notre but.
Raiden: Te combattre m'a permis d'apprendre l'humilité.
General Shao: Arrête avec ta fausse modestie, Raiden.
Raiden: L'Outre-Monde n'est pas notre ennemi, général.
General Shao: Alors pourquoi ton maître cherche à nous emprisonner ?
Raiden: Si tu m'y obliges, je n'hésiterai pas à te tuer.
General Shao: Cette menace est vraiment ridicule.
Raiden: J'accepte ton pari
General Shao: Si je gagne, le Royaume Terre me revient.
Raiden: Ce continuum est mieux que le dernier ?
Geras: Sans hésitation, Raiden.
Raiden: J'étais un Dieu dans d'autres continuums ?
Geras: Tu étais le Dieu du tonnerre.
Raiden: J'espère qu'un jour, tu pourras te reposer.
Geras: Si telle est la volonté de Liu Kang.
Raiden: Pourquoi n'es-tu pas venu chez Madame Bo ?
Geras: Je ne fréquente pas les mortels.
Raiden: Je n'ai pas d'autre choix que de te faire souffrir.
Ghostface: Essaie toujours, péquenaud.
Raiden: À côté de toi, Havik paraît sain d'esprit.
Ghostface: Tu crois que c'est une insulte ? Pas du tout.
Raiden: La vie à Seido ne peut pas être si terrible que ça.
Havik: Dois-je te montrer mes cicatrices pour le prouver ?
Raiden: J'ai eu tort de ne pas te croire.
Havik: Et tu refuses malgré tout d'être mon allié !
Raiden: Comment peux-tu justifier de telles extrémités ?
Havik: Si tu avais été opprimé, tu pourrais comprendre.
Raiden: Ta révolte tue des innocents de Seido.
Havik: Des innocents ? Ce sont des oppresseurs !
Raiden: Tu pourrais faire le bien avec tes pouvoirs...
Homelander: Garde tes jugements pour toi, espèce de péquenaud électrique.
Raiden: Tu fais peur aux autres, mais pas à moi.
Homelander: Pour un gars qui manie la foudre, t'es pas très brillant.
Raiden: J'ignorais que tu avais un frère.
Johnny Cage: Argh, et ouais, moi aussi, je préférerais l'oublier.
Raiden: Une ex complètement folle t'a harcelé ?
Johnny Cage: M'en parle pas. J'ai dû passer un mois entier planqué chez les mormons.
Raiden: Je t'ai dit que Madame Bo était dure en affaires.
Johnny Cage: Ouais, j'aimerais bien l'avoir comme agent.
Raiden: Voir Mileena devenir tarkatane...
Johnny Cage: C'était rencontre du troisième type genre chelou.
Raiden: Tu devrais retourner t'entraîner avec les Wu Shi.
Johnny Cage: Dès que j'ai fini Ninja Priest, avec plaisir.
Raiden: Tu étais aveugle dans d'autres continuums ?
Kenshi: Je ne sais pas. Liu Kang refuse de le dire.
Raiden: À quoi ressemblait la maison de Johnny ?
Kenshi: À la définition d'une fortune indécente.
Raiden: J'étais persuadé que ce serait toi, le champion.
Kenshi: À la fin, c'est le meilleur qui a gagné.
Raiden: Tu es le seul vrai gangster que j'ai rencontré.
Kenshi: Ancien gangster, Raiden.
Raiden: Tu sais, j'ai tellement de questions sur ta famille.
Kitana: Ce n'est pas vraiment le moment, Raiden.
Raiden: Tu sais que ce kombat n'a rien de personnel ?
Kitana: Arrête. Tu réalises le nombre de tournois auxquels j'ai participé ?
Raiden: Perdre tes deux parents... Je n'imagine...
Kitana: On ne se complait pas dans la douleur. On doit la combattre.
Raiden: Félicitations pour votre nomination, Commandant suprême.
Kitana: J'espère être à la hauteur du défi.
Raiden: Et dire que le Seigneur Liu Kang est notre créateur.
Kung Lao: Je devrais le remercier de m'avoir fait aussi fort.
Raiden: Et si on doublait les enjeux ?
Kung Lao: Tu vas vite le regretter.
Raiden: Nos aventures ne sont que le commencement.
Kung Lao: Dans ce cas, que les Dieux Anciens t'entendent.
Raiden: Les Lin Kuei de Bi-Han sont maintenant notre responsabilité.
Kung Lao: Nous les battrons comme nous l'avons toujours fait, Raiden.
Raiden: Ma sœur est triste que tu ne lui aies pas écrit.
Kung Lao: Je lui écrirai dès qu'on en aura terminé.
Raiden: Content que tu aies appris ta leçon.
Kung Lao: Je regrette que Shujinko doive payer pour mes erreurs.
Raiden: Personne n'est censé quitter les Umgadi.
Li Mei: Les circonstances ne m'ont pas laissé le choix.
Raiden: J'espère qu'il n'y a pas d'animosité entre nous.
Li Mei: Il n'y en aura plus quand j'aurai gagné.
Raiden: Tu as parfois pris le dessus lors de nos affrontements.
Li Mei: Alors pourquoi as-tu gagné, Raiden ?
Raiden: Et si on réglait ça lors du prochain tournoi ?
Li Mei: En espérant que nous vivions jusque là.
Raiden: On y retourne ?
Liu Kang: Tu as aussi le droit de te reposer, Raiden.
Raiden: Est-ce que je verrai le Sablier un jour ?
Liu Kang: Pas si ce continuum se déroule comme prévu.
Raiden: Maître Kai m'a appris le style du Tigre accroupi.
Liu Kang: Teste-le face à mon style du Dragon caché.
Raiden: L'impératrice Mileena préservera la paix ?
Liu Kang: Dans le doute, il faut se préparer.
Raiden: Puis-je venir au prochain festival des lanternes ?
Mileena: Tous les vainqueurs du tournoi sont bienvenus au Shiva Ranatai.
Raiden: Cet affrontement est-il vraiment nécessaire ?
Mileena: Pourquoi, Terrien ? Je te fais peur ?
Raiden: Je crois que tu ne devrais pas kombattre dans ton état.
Mileena: J'aimerais qu'on arrête de remettre mes choix en question.
Raiden: J'ignorais que tu comptais kombattre comme ça.
Mileena: Une grande impératrice exploite tous ses atouts.
Raiden: Nous savons que tu kidnappes des Terriens.
Nitara: Mais savez-vous seulement pourquoi ?
Raiden: Vaeternus est aussi lugubre qu'on le dit ?
Nitara: Il ne faut pas croire les mensonges et les calomnies.
Raiden: Si tu attaques Fengjian, je...
Nitara: Tu ne pourras pas m'arrêter.
Raiden: Je suis sidéré que des créatures comme toi existent.
Nitara: Créatures ? Tu veux plutôt dire des monstres ?
Raiden: Que tu aies contribué à la défaite de Havik...
Noob Saibot: Contribué ?! C'est moi qui ai tout fait.
Raiden: Tu piétines une terre sacrée, Bi-Han.
Noob Saibot: Wu Shi est une académie, pas un temple.
Raiden: Pour avoir versé du sang Shaolin, tu...
Noob Saibot: Ne m'ennuie pas avec des ultimatums, Raiden.
Raiden: Tu devrais chercher la paix intérieure.
Omni-Man: On ne cherche pas la paix. On l'impose.
Raiden: Tu dois savoir qu'un grand pouvoir implique de grandes…
Omni-Man: Stop. Tes platitudes vont me faire mourir d'ennui.
Raiden: Les Shaolin rejettent ta candidature.
Peacemaker: Je les emmerde. Tant pis pour eux.
Raiden: Tes intentions sont louables, mais...
Peacemaker: Tes leçons de morale, tu sais où tu peux te les mettre.
Raiden: Tu as laissé le Nether te corrompre.
Quan Chi: C'est un prix à payer pour maîtriser son pouvoir.
Raiden: On ne te quitte pas des yeux, sorcier.
Quan Chi: Je suis bien au courant de ce que vous faites.
Raiden: Le Titan Shang Tsung s'est servi de toi, Quan Chi !
Quan Chi: Tout comme je me suis servi de lui, Raiden.
Raiden: Qui est ce Valtik, dont Ashrah m'a parlé ?
Quan Chi: Une force du Nether que tu rencontreras bientôt.
Raiden: Tu es un demi-dieu dans ton continuum ?
Raiden: Et le Protecteur du Royaume Terre.
Raiden: Je ne suis pas réel. Tout ça, c'est dans ta tête.
Raiden: Il faut que j'arrête de boire le thé spécial de Madame Bo.
Raiden: C'est quoi cette méthode d'entraînement ?
Raiden: Quel meilleur moyen d'étudier tes faiblesses ?
Raiden: Je suis passé de l'autre côté du miroir.
Raiden: Si tu vois un lapin blanc, ne le suis pas trop loin.
Raiden: Ce n'est pas drôle, Kung Lao.
Raiden: Qu'est-ce qui peut te faire penser que je suis lui ?
Raiden: Tu vas mourir de ta propre main !
Raiden: Parfois, j'aurais préféré rester à Fengjian.
Raiden: L'eau et la foudre ne se mélangent pas.
Rain: Merci pour l'info, je sais désormais à quoi m'en tenir.
Raiden: Ce kombat va rester dans les annales.
Rain: Les historiens l'appelleront la Tempête parfaite.
Raiden: Comment as-tu pu dire oui à Havik ?
Rain: Ce ton moralisateur ne te va pas, Terrien.
Raiden: J'étais à Seido. J'ai vu la destruction.
Rain: Alors, tu connais l'étendue de mes pouvoirs.
Raiden: Je ne comprends pas ton agressivité.
Reiko: Tu comprendrais, si toi aussi tu étais un orphelin.
Raiden: Le général t'a modelé à son image.
Reiko: Et pour cela, je lui suis reconnaissant.
Raiden: Ta rébellion était condamnée à l'échec.
Reiko: Tu parles trop vite, Raiden.
Raiden: Est-ce que ça valait le coup de trahir son royaume ?
Reiko: Trahir ? Je suis un patriote !
Raiden: J'adorerais voir ta ville natale un de ces jours.
Reptile: Hélas, les sang-chauds n'y sont pas les bienvenus.
Raiden: Je suis heureux de ne pas t'avoir affronté au tournoi.
Reptile: Et moi, je suis heureux d'accepter le compliment.
Raiden: Comment as-tu appris à te battre ?
Reptile: En tenant tête depuis mon enfance à ceux qui voulaient profiter de moi.
Raiden: Ashrah te rejoindra dans l'Outre-Monde ?
Reptile: Elle dit que son devoir est de servir le Royaume Terre.
Raiden: Je suis honoré de cette leçon.
Scorpion: Observe. Tu as beaucoup à apprendre.
Raiden: As-tu déjà rêvé d'être champion du Royaume Terre ?
Scorpion: Je n'ai jamais aspiré qu'à être un Lin Kuei.
Raiden: Sache que je suis prêt à t'aider à vaincre Bi-Han.
Scorpion: C'est une affaire de famille, Raiden.
Raiden: Et donc, Madame Bo était de mèche depuis tout ce temps ?
Scorpion: Elle a même conçu ce test.
Raiden: J'ai du mal à croire que tu sois la fille de ta mère.
Sektor: C'est parce que je tiens de mon père.
Raiden: Tu n'étais pas là, quand Kung Lao et moi avons été testés.
Sektor: Demande à ma mère pourquoi j'étais absente.
Raiden: Les Lin Kuei ne sont plus que des brutes et des brigands.
Sektor: Personne ne conteste notre honneur, Raiden.
Raiden: Comment es-tu sorti de ta prison ?
Shang Tsung: Je suis un sorcier, mon garçon.
Raiden: Je ne m'arrêterai que quand tu seras de retour en prison.
Shang Tsung: Prépare-toi à t'épuiser à la tâche, Raiden.
Raiden: En te donnant du pouvoir, le Titan Shang Tsung nous a tous maudits.
Shang Tsung: Oui, Liu Kang aurait dû me tuer quand il en avait l'occasion.
Raiden: Ton laboratoire était une chambre des horreurs.
Shang Tsung: Je préfère le considérer comme une chambre des secrets.
Raiden: C'est un honneur de vous affronter, impératrice.
Sindel: Sache que tu recevras un traitement royal.
Raiden: Votre fille s'est bien battue contre moi.
Sindel: Malheureusement, pas assez bien pour te battre.
Raiden: Les Tarkatans méritent d'être mieux traités.
Sindel: Leurs vies ne te regardent absolument pas, Terrien.
Raiden: J'aimerais beaucoup voyager à travers l'empire.
Sindel: Si tu le fais, ne t'étonne pas d'y être mal reçu.
Raiden: Ça t'arrive de retourner chez toi, Tomas ?
Smoke: Non, je n'y ai que de mauvais souvenirs.
Raiden: Ne devais-je pas affronter Hanzo, aujourd'hui ?
Smoke: Kuai Liang a estimé qu'il n'était pas prêt.
Raiden: Comment se passe la traque de Bi-Han ?
Smoke: Je n'ai jamais chassé une proie aussi dangereuse.
Raiden: J'espère que les Shirai Ryu triompheront.
Smoke: Maintenant que Kuai Liang est notre Grand maître, nous réussirons.
Raiden: Qui aurait cru que tu trahirais les Terriens ?
Sub-Zero: Ma loyauté n'appartient qu'aux Lin Kuei.
Raiden: Tu as échoué. L'armée du Dragon n'est plus.
Sub-Zero: Il y a plus d'un chemin qui mène à la victoire.
Raiden: Tu ne ressens donc aucune honte ?
Sub-Zero: Et pourquoi ça ? Je n'ai rien fait de mal.
Raiden: Les Lin Kuei ne pourront jamais gouverner.
Sub-Zero: Nous ne nous laisserons pas exclure, Raiden.
Raiden: Les humains de ton continuum ont créé Skynet ?
T-1000: Et si personne ne les arrête, ils le détruiront.
Raiden: Les humains et les machines peuvent coexister.
T-1000: Et c'est pour ça que tu as voulu nous terminer ?
Raiden: Comment as-tu pu dire non à Liu Kang ?
Takeda: Faire partie de ses champions, c'est pas pour moi.
Raiden: Tant que tu ne t'es pas entraîné avec les Shaolin…
Takeda: J'ai déjà dit à Liu Kang que je n'en avais pas besoin.
Raiden: Dis-moi ce qui t'a fait changer d'avis ?
Takeda: Le fait d'être témoin de l'abnégation des Shirai Ryu.
Raiden: Les Yakuza sont dangereux, certes. Mais…
Takeda: Ne te fatigue pas à terminer cette phrase.
Raiden: Ce doit être dur, de ne rien savoir sur ta famille.
Tanya: Les Umgadis sont mes sœurs. Je n'ai pas besoin d'autre famille.
Raiden: Nous n'avons pas de guerrières de votre niveau sur le Royaume Terre.
Tanya: Une preuve de plus que ce Nouvel âge est loin d'être parfait.
Raiden: Le fardeau de tes devoirs doit être écrasant.
Tanya: Ma dévotion aux dieux m'aide à le porter.
Raiden: Ce kombat s'annonce difficile.
Tanya: Non, pas nécessairement pour tous les deux.
Rain: Tu me laisserais en paix, si tu étais raisonnable.
Ashrah: Et laisser passer ma chance d'expier mes péchés ?
Rain: Sais-tu seulement ce que ça fait, de tomber en disgrâce ?
Ashrah: Comme ça ne m'est jamais arrivé, non.
Rain: Ma vie est plongée dans un nuage de malheur.
Ashrah: Tu devrais moins penser à toi et un peu plus à tes victimes.
Rain: Pour toi, je dois être un démon.
Ashrah: On peut dire qu'il y a quelques similitudes, oui.
Rain: J'ignorais tout du laboratoire de Shang Tsung.
Baraka: Tu es un menteur, Rain. Je peux le sentir.
Rain: J'espérais ne plus avoir à te kombattre.
Baraka: Pas avant d'avoir fait face au jugement de Mileena.
Rain: Si j'accepte de t'aider à trouver un remède...
Baraka: Il me faut plus qu'une promesse pour te faire confiance.
Rain: Prouve que tu as encore les talents d'un tribun.
Baraka: Est-ce que t'ôter la vie le prouvera ?
Rain: Un homme comme toi serait bien ici.
Conan: Alors, je vais rester.
Rain: Obéis au pouvoir de l'eau !
Conan: Tu ne peux m'obliger à obéir !
Rain: Il n'existe rien de plus puissant que l'eau.
Cyrax: Tu ne peux rien me faire, Rain.
Rain: Tu es avec Scorpion ? C'est un adversaire de taille.
Cyrax: Et il m'a appris comment te filer entre les doigts.
Rain: Tu évolues en eaux troubles.
Cyrax: Et pourtant je ne suis pas submergée.
Rain: La concurrence doit être rude, entre tous tes esprits.
Ermac: Appelons ça un mental kombat.
Rain: Est-ce qu'une de tes âmes contrôle les éléments ?
Ermac: Kombattons et tu verras.
Rain: La magie de Quan Chi est splendide.
Ermac: Nous sommes bien plus que sa création.
Rain: Tu ferais mieux d'oublier de m'avoir vu.
Ermac: Impossible, Zeffeero.
Rain: C'est fini, général. La guerre est perdue.
General Shao: Ce n'était qu'une première escarmouche.
Rain: Je ne participerai pas au meurtre de la famille royale.
General Shao: Que t'ont-ils promis, mage ?
Rain: Je n'ai jamais voulu de cette guerre.
General Shao: Tu l'as pourtant choisie, Rain.
Rain: Nous étions tous deux trop ambitieux.
General Shao: Toi, peut-être. Pas moi.
Rain: Puis-je au moins une seule fois voir le Sablier en personne ?
Geras: Ce n'est pas une bonne idée, Rain.
Rain: Y a-t-il d'autres Titans, à part Liu Kang ?
Geras: Ce savoir ne doit pas être connu des mortels.
Rain: Tu penses toujours que je suis une menace ?
Geras: Ce ne serait pas la première fois que tu retournes ta veste.
Rain: Je me ferai pardonner. De tout le monde.
Geras: J'espère que tu réaliseras cette ambition.
Rain: Le mal que tu incarnes est très particulier.
Ghostface: Pourquoi tu crois que je suis si populaire ?
Rain: Je vais te noyer dans ton propre sang.
Ghostface: Arrête de voler mes répliques !
Rain: Le chaos auquel j'ai contribué…
Havik: Apportera la liberté aux masses !
Rain: Je ne veux plus entendre parler de toi, Havik.
Havik: Trop tard, l'eau a déjà coulé sous les ponts.
Rain: La ville de Seido est détruite. Et maintenant ?
Havik: Il est temps de rebâtir, et d'en faire le Royaume du Chaos.
Rain: Nos avenirs prennent des chemins différents.
Havik: S'ils se croisent à nouveau, je te tuerai.
Rain: Ma magie est supérieure à tes "pouvoirs".
Homelander: Abracadabra ! Pouf. T'es mort.
Rain: Tu n'es pas un héros, juste un tyran !
Homelander: Je préfère "dieu vengeur".
Rain: L'eau va t'engloutir à tout jamais.
Johnny Cage: Même pas peur ! J'ai fait le casting pour Glouglouman !
Rain: J'ai entendu dire que tes "skills" n'étaient que des effets spéciaux.
Johnny Cage: La raclée que je vais te coller, elle sera bien réelle, par contre.
Rain: Tu trouves qu'il y a un problème avec mon surnom ?
Johnny Cage: Ça claque pas assez, "Rain". "Storm" ou "Tornade"… ça, ça claque !
Rain: Tu n'as aucune chance contre moi.
Johnny Cage: T'es défoncé ou quoi ?
Rain: Tu n'es absolument pas préparé pour ça, Terrien.
Johnny Cage: Je t'en prie... Mon cochon d'Inde me fait plus peur que toi.
Rain: Sans magie, tu n'as aucune chance.
Kenshi: Heureusement pour moi, j'ai Sento.
Rain: Je ferai amende honorable auprès de l'impératrice.
Kenshi: Ce n'est plus toi qui décides, Rain.
Rain: Je ne vais pas demander *ton* pardon.
Kenshi: Bien. Car tu ne l'obtiendras pas.
Rain: Affronte-moi et tu seras sûr de te noyer.
Kenshi: Je garderai la tête hors de l'eau.
Rain: Je ne pensais pas que ta mère serait tuée.
Kitana: Sais-tu seulement ce que c'est qu'une révolution ?
Rain: Je veux me racheter, mais ta sœur veut ma mort.
Kitana: Ce n'est pas à moi de juger les décisions de l'impératrice.
Rain: Tu ne comprends donc pas ce qui m'a tenté ?
Kitana: Non. Rain. Je ne comprendrai jamais.
Rain: Je ne peux pas garantir ta sécurité si tu me suis.
Kitana: Ça me va. Parce que moi, je ne peux pas garantir la tienne.
Rain: Tu ne battras pas le Grand mage de l'Outre-Monde.
Kung Lao: Tu veux plutôt dire "l'ancien" Grand mage.
Rain: Mon histoire doit servir d'exemple.
Kung Lao: Moi aussi, j'ai fait du mal à cause de mon ambition.
Rain: J'accepterai le jugement de Mileena, pas celui de Liu Kang.
Kung Lao: Tu es sûr d'avoir assez réfléchi à la question ?
Rain: Moi, je maîtrise l'eau. Toi, tu maîtrises... un chapeau ?
Kung Lao: Un chapeau tranchant comme le fil d'un rasoir.
Rain: Et si je me rends, elle me fera exécuter ?
Li Mei: La nouvelle impératrice est d'humeur vengeresse.
Rain: Ma famille ne devrait pas souffrir pour mes actions.
Li Mei: Non, mais ils souffriront.
Rain: Tu es là pour me tuer ?
Li Mei: Seulement si tu m'y obliges.
Rain: Un Grand mage ne peut se rendre à un Premier prévôt.
Li Mei: Comme tu n'es plus un Grand mage, rends-toi.
Rain: Quoi? Tu m'as pris mon statut divin ?
Liu Kang: Tu n'as jamais su l'utiliser, dans aucun continuum.
Rain: Pourquoi serais-tu digne d'être Gardien du Temps ?
Liu Kang: Je ne suis pas assez orgueilleux pour penser que c'est le cas.
Rain: Suivre Shao a détruit ma vie.
Liu Kang: Tu regrettes de l'avoir aidé ? Ou d'avoir échoué ?
Rain: Pourquoi me punir pour tes erreurs ?
Liu Kang: C'est la façon dont tu as utilisé le pouvoir que je t'ai donné qui est problématique.
Rain: Ma magie me gardera en vie, impératrice.
Mileena: Aucun sort, ni aucune protection ne pourra te sauver.
Rain: Je ne veux pas avoir à vous noyer.
Mileena: Tu n'en auras pas l'occasion.
Rain: Épargnez-moi et je ferai pénitence.
Mileena: Je préfère plutôt te regarder mourir.
Rain: Je peux encore servir l'empire.
Mileena: Je ne peux pas te faire confiance !
Rain: Qu'apportais-tu à Quan Chi ?
Nitara: La magie de Vaeternus est plus puissante que tu ne le penses.
Rain: Peut-être ai-je mal jugé ton peuple.
Nitara: Peut-être ? Ça ne fait aucun doute.
Rain: Si ton espèce est immortelle et se reproduit…
Nitara: Voilà, tu comprends notre problème.
Rain: Pourquoi les Vaeterniens ont-ils des ailes ?
Nitara: Si tu voyais notre royaume, tu comprendrais.
Rain: L'eau gagne toujours.
Noob Saibot: Non, pas face à mon frère.
Rain: Vas-y, Bi-Han. Déchaîne le chaos.
Noob Saibot: Je vais te noyer dedans.
Rain: Quelle perte de temps... Tu es insignifiant.
Noob Saibot: Tu risques ta vie en m'ignorant, mage.
Rain: La noyade apaisera ton courroux, Viltrumite.
Omni-Man: Je peux passer des semaines sans respirer.
Rain: Mes sorts pourraient extraire ton pouvoir…
Omni-Man: Essaie d'abord d'extraire mon poing de ta cage thoracique.
Rain: Ton "uniforme" est ridicule.
Peacemaker: C'est l'uniforme de la liberté, pauv' tâche.
Rain: Comment comptes-tu apporter la paix aux royaumes ?
Peacemaker: Par tous les moyens nécessaires.
Rain: L'eau n'est pas le seul élément que je maîtrise.
Quan Chi: Je ne crains ni le feu, ni la terre ni même l'air.
Rain: Apprends à accepter qu'on te dise non.
Quan Chi: C'est hors de question.
Rain: Tu ne peux pas me laisser tranquille ?
Quan Chi: Je déteste l'admettre, mais j'ai besoin de ta puissance.
Rain: Tu ne réalises pas les dangers que tu cours.
Quan Chi: Vraiment, Rain ? Dis-m'en plus.
Rain: Ne laisse surtout pas ton pouvoir te corrompre.
Raiden: Ne t'en fais pas. J'ai appris de ton expérience.
Rain: Nous avons tous nos remords, Raiden.
Raiden: Pas pour des actes odieux comme les tiens.
Rain: Si on me demande encore de m'expliquer...
Raiden: Je ne suis pas venu pour ça.
Rain: Ne sous-estime pas un hydromancien.
Raiden: Et toi un champion du Royaume Terre.
Rain: En quoi es-tu meilleur que moi ?
Rain: Tu es un simple mortel et moi, un demi-dieu !
Rain: La magie qui t'a amené ici. Je ne la comprends pas.
Rain: Cela prouve à quel point tu m'es inférieur.
Rain: Tu es le fils d'Argus ?
Rain: Je ne mens jamais sur mon statut divin.
Rain: Taven et Daegon n'existent pas ici.
Rain: Peut-être que ton Liu Kang a corrigé ton continuum.
Rain: Tu te tiens entre moi et mon objectif.
Rain: Et je n'ai pas l'intention de bouger.
Rain: Toutes les tempêtes finissent par s'éteindre...
Rain: Toutes sauf la mienne.
Rain: Dompter Onaga est une tâche dangereuse.
Reiko: Je réussirai, même si je dois mourir.
Rain: Shao devra se passer d'un hydromancien.
Reiko: Je ne pense pas, Rain.
Rain: Tu ferais mieux de me laisser en paix.
Reiko: Les traîtres doivent être punis.
Rain: La pluie s'abattra sur vous comme un million de dagues.
Reiko: Je saignerai, mais je ne faiblirai pas.
Rain: L'impératrice envoie son émissaire ?
Reptile: Tu ne vas pas aimer le message que je porte.
Rain: Je croyais que les Zaterrans maniaient la magie de l'eau.
Reptile: Un mythe, comme presque tout ce qu'on dit sur nous.
Rain: As-tu entendu parler des anciennes inondations zikanduriennes ?
Reptile: J'ai entendu parler de celle qui a noyé la capitale de Seido.
Rain: J'ai besoin que tu envoies un message à Mileena.
Reptile: Je suis l'émissaire de l'impératrice, et pas le tien.
Rain: Ma pluie éteindra tes flammes
Scorpion: Pour ça, il faudrait une véritable mousson.
Rain: Le ciel s'assombrit sur l'Outre-Monde.
Scorpion: Et qu'en sera-t-il des cieux du Royaume Terre ?
Rain: Havik lorgne le Royaume Terre, maintenant que Seido est ravagée.
Scorpion: Les Shirai Ryu se lèveront contre lui.
Rain: J'étais le mage le plus prometteur de l'Outre-Monde.
Scorpion: Jusqu'à ce que tu gâches tout !
Rain: Le ciel se noircit pour toi, Sektor.
Sektor: Je vais vite l'éclaircir, tu vas voir.
Rain: Bi-Han et moi nous sommes trompés…
Sektor: Tu as peut-être échoué, mais ce n'était pas une erreur.
Rain: Je voudrais rencontrer cet autre Rain.
Sektor: Impossible. Il a été démoli.
Rain: Que fera Bi-Han sans son grand maître armurier ?
Sektor: Il ne le saura jamais, n'est-ce pas ?
Rain: Tu m'as caché tes véritables buts, Shang Tsung.
Shang Tsung: Bien évidemment.
Rain: Quand je pense que je t'ai aidé dans tes viles expériences…
Shang Tsung: Et sans toi, la peste aurait emporté la princesse.
Rain: Te capturer pourrait me valoir la clémence de Mileena.
Shang Tsung: J'en doute, Rain. Tu as participé au meurtre de sa mère.
Rain: Tout ce qui m'est arrivé est de ta faute.
Shang Tsung: Je n'ai fait que te guider où tu voulais aller.
Rain: Ton cœur a-t-il de la place pour le pardon ?
Sindel: Pour toi, non. Je ne pense pas.
Rain: Tu prends des risques, impératrice.
Sindel: C'est toi qui joues avec le feu.
Rain: Je m'excuserai, mais je ne supplierai pas.
Sindel: Alors il ne nous reste plus qu'à kombattre.
Rain: Je me souviens pourquoi je me suis rebellé.
Sindel: Tu te rappelles aussi comment ça s'est terminé ?
Rain: Les Shirai Ryu me laisseront en paix.
Smoke: Nous avons promis à l'impératrice de te ramener.
Rain: Après la dernière fois, tu veux quand même kombattre ?
Smoke: J'ai beaucoup appris depuis notre dernier affrontement.
Rain: Il y a des endroits plus sûrs où tu pourrais être en ce moment.
Smoke: Mon serment m'oblige à rester.
Rain: C'est là ta dernière chance d'abandonner.
Smoke: Merci, mais ça ira.
Rain: L'ambition nous a aveuglés tous les deux.
Sub-Zero: Parle pour toi, mage.
Rain: Si tu te fais capturer dans l'Outre-Monde...
Sub-Zero: Est-ce que j'ai l'air inquiet, Rain ?
Rain: Depuis combien de temps pratiquez-vous la cryomancie ?
Sub-Zero: Depuis que mes ancêtres se sont établis à Arctika.
Rain: Ton frère est véritablement insaisissable.
Sub-Zero: Il ne m'échappera pas.
Rain: Si tu es liquide, je peux te contrôler.
T-1000: Il n'y a pas d'eau en moi.
Rain: Tu es un robot. Tout comme Geras.
T-1000: Qu'est-ce que Geras ?
Rain: Tu seras submergé par des flots déchaînés.
Takeda: Vas-y. Ça a l'air rafraîchissant.
Rain: Je ne vois pas comment tu peux gagner.
Takeda: C'est pour ça que tu vas perdre.
Rain: Je prédis un climat orageux.
Takeda: J'ai besoin d'un parapluie ?
Rain: Ce kombat ne sert aucun intérêt.
Takeda: Pour ceux qui ont survécu à Seido, si.
Rain: C'est le général en personne qui m'a appris à me battre.
Tanya: Et c'est pourquoi tu tomberas aussi vite que lui.
Rain: Je ne suis plus une menace pour l'impératrice.
Tanya: Et tu t'attends vraiment à ce qu'on te croie sur parole ?
Rain: Le Conseil des Hauts Mages veut ta peau.
Tanya: Comment peux-tu savoir ce qu'ils veulent faire ?
Rain: Tu ne peux pas me vendre au Premier prévôt.
Tanya: Qui a dit que c'était mon plan ?
Reiko: J'en ai assez du jugement des autres.
Ashrah: Alors, tu aurais peut-être dû faire des choix différents.
Reiko: Je ne ferai qu'une bouchée de toi et de ton kriss.
Ashrah: Tu n'as décidément rien d'un oracle, Reiko.
Reiko: Une démone… voilà un vrai adversaire.
Ashrah: Et cette démone causera ta perte.
Reiko: Je n'ai aucun péché à expier, Ashrah.
Ashrah: Jamais dans l'histoire un guerrier n'a été sans péché.
Reiko: Es-tu toujours aussi fort qu'autrefois ?
Baraka: Frotte-toi à mes lames et tu verras.
Reiko: La légion de l'Aube ne mérite pas sa réputation.
Baraka: Nous la devons au sang que nous avons versé.
Reiko: Ce kombat est vraiment déséquilibré.
Baraka: Tu vas regretter ton arrogance.
Reiko: Retourne dans ta répugnante colonie.
Baraka: Je suis libre d'aller où je veux, Reiko.
Reiko: Tu es un vrai guerrier, et ça se voit tout de suite.
Conan: Personne ne peut me battre ni me survivre.
Reiko: Le général veut que tu lui prêtes allégeance.
Conan: Je ne m'incline devant personne.
Reiko: Cette armure ne fera pas de toi une guerrière.
Cyrax: Tu as raison. C'est mon talent et mes compétences.
Reiko: Ton sang va couler aujourd'hui, Terrienne.
Cyrax: Alors ce sera pour une noble cause.
Reiko: Je sais que tu connais les secrets des Lin Kuei.
Cyrax: Tu ne me les soutireras pas.
Reiko: Les acolytes de Sub-Zero sont tous aussi déloyaux ?
Cyrax: C'est lui qui a trahi ma confiance, Reiko.
Reiko: Ce kombat va être intéressant.
Ermac: Ce sera, hélas, ton dernier.
Reiko: Le général a besoin de guerriers comme vous.
Ermac: Nous ne serons jamais ses alliés.
Reiko: Certaines de tes âmes suivraient certainement Shao.
Ermac: Certainement pas.
Reiko: L'expérience ratée doit être annihilée.
Ermac: Tu n'es pas si vaillant que tu le crois.
Reiko: La victoire de Kitana a ralenti le recrutement.
General Shao: Ce revers n'est que temporaire.
Reiko: Un dernier mot, avant que je n'affronte Onaga ?
General Shao: Prie, Reiko.
Reiko: J'ai peine à croire que Liu Kang soit notre créateur.
General Shao: Je te comprends, Reiko.
Reiko: J'aurai la victoire, ou la mort.
General Shao: Je n'en attends pas moins de toi.
Reiko: Ta famille ne se joindra pas à nous ?
General Shao: Apparemment moi seul ai hérité du courage de mon père.
Reiko: Cette garce pestiférée occupe le trône.
General Shao: Plus pour longtemps.
Reiko: Montre-moi mon avenir.
Geras: Il n'est pas encore écrit, Reiko.
Reiko: La guerre est une grande aventure.
Geras: Non, Reiko. La guerre est une maladie.
Reiko: Le champion de Liu Kang mourra de ma main.
Geras: Ce n'est pas son destin.
Reiko: Le sablier est l'arme ultime.
Geras: Seulement quand il est dans de mauvaises mains.
Reiko: De tous les ennemis que j'ai affrontés...
Ghostface: Même pas besoin d'un couteau. J'ai déjà réussi à t'énerver.
Reiko: Si je ne peux pas te contrôler, alors je vais te tuer.
Ghostface: Vas-y, soldat. Donne-moi tout ce que tu as.
Reiko: Une bonne armée a besoin de structure et de discipline.
Havik: Non, mais de soldats prêts à mourir pour la liberté.
Reiko: Submerger Seido n'avait rien de glorieux.
Havik: Tu oses dénigrer ma victoire, Reiko ?
Reiko: La guerre de Seido a fait des ravages dans l'Outre-Monde.
Havik: C'est du miel pour mes oreilles, Reiko.
Reiko: Je peux te blesser plus vite que tu ne peux guérir.
Havik: Certainement pas.
Reiko: Tu n'es pas prêt pour la guerre que tu entreprends.
Homelander: Chut… Ne t'en fais pas. Ce sera vite terminé.
Reiko: Ce kombat se terminera par ta mort.
Homelander: Mais... après toi !
Reiko: Comment es-tu sûr de survivre ?
Johnny Cage: À ton avis ? Parce que je suis la star, toi t'es qu'un figurant.
Reiko: Ton métier n'a rien à voir avec la guerre !
Johnny Cage: Ah ouais ? T'as déjà essayé de négocier avec un producteur ?
Reiko: Qu'est-ce qu'un acteur connaît de la guerre ?
Johnny Cage: Je t'arrête tout de suite ! Tu sais combien de films de guerre j'ai tournés ?
Reiko: Je ne suis pas stupide, je suis malin.
Johnny Cage: Je pense que tu comprends pas ce que tu dis.
Reiko: Jouer les héros ne te va pas.
Johnny Cage: Pourtant ce n'est pas du tout ce que dit mon banquier.
Reiko: Un acteur n'a aucune chance contre moi.
Johnny Cage: Ooh toi mon pote, je vais te griller auprès de tous les studios.
Reiko: Mon corps est une arme fatale.
Kenshi: Cage ne va pas aimer que tu aies volé sa réplique.
Reiko: Ce Terrien estropié ose me défier ?
Kenshi: Ma condition n'est pas un handicap, Reiko.
Reiko: Ce combat, tu vas le regretter.
Kenshi: Approche, au lieu de te vanter.
Reiko: Voyons si tu as vraiment du courage.
Kenshi: Faudra pas te plaindre.
Reiko: Toute ta famille va disparaître.
Kitana: Non, pas tant que nous avons le soutien de l'Outre-Monde.
Reiko: Toi ? À la tête de l'armée de l'Outre-Monde ?
Kitana: C'est pourtant parfaitement logique, Reiko.
Reiko: Ta sœur ne devrait pas accueillir les Tarkatans.
Kitana: L'impératrice fait ce que bon lui semble.
Reiko: Je kombattrai jusqu'à mon dernier souffle.
Kitana: Ta vie n'a donc aucune valeur ?
Reiko: Cette guerre sera sans merci.
Kung Lao: Je me suis préparé, Reiko.
Reiko: Beaucoup d'ego et peu de talent.
Kung Lao: Je suis l'équilibre parfait entre les deux.
Reiko: Il n'y a qu'une seule loi : c'est tuer ou être tué.
Kung Lao: Ça me va.
Reiko: Tu n'es pas aussi entraîné que moi.
Kung Lao: Prie que Madame Bo ne t'entende pas dire ça.
Reiko: J'espérais bien qu'on se revoie.
Li Mei: Eh bien, tu vas regretter de l'avoir souhaité.
Reiko: Le général réclame ta tête.
Li Mei: Et c'est toi qu'il a envoyé ?
Reiko: Tu aurais dû nous rejoindre quand tu en avais l'occasion.
Li Mei: Je n'ai aucun regret, Reiko.
Reiko: Tes talents sont gâchés au service des prévôts.
Li Mei: Je préfère les aider que servir le général.
Reiko: Tes complots contre l'Outre-Monde ont assez duré.
Liu Kang: Je n'ai jamais fomenté de complot.
Reiko: Tu as créé l'Outre-Monde ?!
Liu Kang: Et la seule chose que je désire, c'est son bien.
Reiko: Mileena est une marionnette. Et tu la contrôles !
Liu Kang: C'est une femme et une reine indépendante, Reiko.
Reiko: Tu as gagné une bataille, mais pas la guerre.
Liu Kang: Personne n'en est plus conscient que moi, Reiko.
Reiko: La rébellion n'est que le commencement.
Mileena: Traître ! Tu seras exécuté.
Reiko: Votre vie ne tient qu'à un fil, impératrice.
Mileena: Comme tous les autres jours de ma vie.
Reiko: Votre sœur et votre amante ont été capturées.
Mileena: Libère-les avant que je ne te mette en morceaux !
Reiko: Vous êtes bien trop faible pour tenir l'empire.
Mileena: Je pourrais bien te surprendre, Reiko.
Reiko: Kasomira a abusé de la patience du général.
Nitara: C'est pour cette raison qu'il l'a tuée ?
Reiko: Nous avons repoussé tous les assauts Vaeterniens.
Nitara: Désormais, notre objectif n'est plus la conquête.
Reiko: Je te promets une mort rapide.
Nitara: Moi, je ne peux pas en dire autant, Reiko.
Reiko: Je te combattrai jusqu'à mon dernier souffle.
Nitara: Dommage, ce ne sera pas suffisant.
Reiko: Ton apparence a changé, mais tu es toujours un Terrien.
Noob Saibot: Et toujours trop puissant pour toi.
Reiko: Le général a finalement changé d'avis.
Noob Saibot: Je n'ai pas de temps à lui consacrer.
Reiko: Si tu offenses le général...
Noob Saibot: Je ne redoute pas les conséquences.
Reiko: Tu n'es vraiment plus que l'ombre de toi-même.
Noob Saibot: Tu ne sais même pas à quel point tu as tort.
Reiko: Je suis lié au général Shao par le sang.
Omni-Man: Devoir. Honneur. Je te respecte presque.
Reiko: Tu vas payer pour tes insultes au général.
Omni-Man: Pourquoi veux-tu servir un homme qui ne se bat pas lui-même ?
Reiko: Dis-moi, combien de casques as-tu au juste ?
Peacemaker: Et pourquoi est-ce que je te le dirais ?
Reiko: Je vous écraserai, toi et ton casque.
Peacemaker: Aucune chance, gros naze.
Reiko: Les alliances ne veulent rien dire pour toi ?
Quan Chi: Seulement quand elles m'avantagent.
Reiko: Tu nous trompes depuis le début.
Quan Chi: Je t'avais dit de ne faire confiance à personne.
Reiko: Tes pouvoirs maléfiques ont été vains.
Quan Chi: Pas pour moi, Reiko.
Reiko: Rien de ce que tu nous as dit n'était vrai ?
Quan Chi: Dans l'ensemble, pas grand-chose.
Reiko: Tu n'es rien sans cette amulette.
Raiden: Même privé de son pouvoir, je pourrais te vaincre.
Reiko: Vous les Terriens, vous êtes tous les mêmes.
Raiden: Dit l'homme complètement aveuglé par ses préjugés.
Reiko: Ton village sera anéanti.
Raiden: Fengjian n'abandonnera jamais.
Reiko: Le tournoi est terminé. Nous sommes en guerre.
Raiden: L'issue sera la même, Reiko.
Reiko: Le général veut que tu reviennes.
Rain: Il n'en est pas question, Reiko.
Reiko: Tu ne veux pas de moi comme ennemi, Rain.
Rain: Ai-je vraiment le choix ?
Reiko: Tu sais quelle peine attend les déserteurs.
Rain: Et tu es ici pour jouer les bourreaux ?
Reiko: Ce sera plus rapide qu'une averse de printemps.
Rain: Je vais te montrer une averse, Reiko.
Reiko: Voyons qui est le plus puissant.
Reiko: Oui, que le kombat commence.
Reiko: Chez toi, tu règnes sur l'Outre-Monde ?
Reiko: En effet, j'ai pris ce qui m'appartenait.
Reiko: Aucun imposteur n'infiltrera notre armée.
Reiko: Nous sommes déjà nombreux à l'avoir fait.
Reiko: Ton général Shao est un traître !
Reiko: À la couronne, oui, mais pas à l'Outre-Monde.
Reiko: Je me battrai jusqu'au bout.
Reiko: Rien ne me ferait plus plaisir.
Reiko: Je ne connais pas la magie du sang.
Reiko: Tu es encore loin d'être le guerrier parfait.
Reiko: Je sais comment vaincre un Zaterran.
Reptile: Mais en as-tu déjà affronté un zaterran comme moi ?
Reiko: Ceux qui n'ont pas servi ne méritent pas le respect.
Reptile: Les soldats qui trahissent l'impératrice non plus.
Reiko: Retourne à Zikandur, Zaterran.
Reptile: Ah. Tu fais donc partie de ces sang-chaud-là.
Reiko: Prêt à affronter le meilleur soldat de l'Outre-Monde ?
Reptile: Je serai prêt, si jamais il arrive un jour.
Reiko: Je suivrai le général jusqu'à la fin.
Scorpion: Ta loyauté aveugle te rend stupide.
Reiko: Notre armée ne ferait qu'une bouchée de ton clan.
Scorpion: Tu ferais mieux de ne pas nous provoquer.
Reiko: La soif de victoire brûle en moi.
Scorpion: Ma flamme éteindra la tienne.
Reiko: Alors comme ça, tu veux te battre.
Scorpion: Je veux que cette guerre cesse.
Reiko: Tu devrais être une arme dans l'arsenal du général.
Sektor: Les Lin Kuei ne s'allieront plus à lui.
Reiko: Quel prix te convaincrait d'équiper notre armée ?
Sektor: Tout l'or des royaumes ne suffirait pas.
Reiko: Tu partages le pouvoir de Bi-Han ? Ou juste son lit ?
Sektor: Attention, Reiko. L'insolence peut être fatale.
Reiko: Les gadgets et les babioles ne sont pas des armes de guerre.
Sektor: Cette armure est autre chose.
Reiko: Ton plan a été un désastre !
Shang Tsung: Ce n'est pas moi qui ai laissé Sindel s'échapper.
Reiko: J'ai besoin d'un sorcier pour dompter Onaga.
Shang Tsung: Tu devras te passer de moi pour cette folie.
Reiko: Tu avais toujours prévu de nous trahir !
Shang Tsung: Je suppose qu'il est inutile de le cacher.
Reiko: Tu vas regretter de nous avoir trahis.
Shang Tsung: Je ne suis pas à tes ordres, Reiko.
Reiko: Je ne trahirai pas le général Shao.
Sindel: Alors tu paieras pour tes actions.
Reiko: Comment Liu Kang vous manipule-t-il ?
Sindel: Tu penses vraiment que Liu Kang peut me contrôler ?
Reiko: La révolte du général est inarrêtable.
Sindel: Qu'Argus vous maudisse tous les deux si cette guerre civile détruit l'Outre-Monde.
Reiko: Tu as laissé la Terre dominer l'Outre-Monde !
Sindel: Nos royaumes sont des partenaires égaux.
Reiko: J'ai oublié plus de combats que tu n'en as vécu.
Smoke: Ça ne veut pas dire que tu gagneras celui-là.
Reiko: As-tu déjà pris une vie ?
Smoke: Quand je n'ai pas eu d'autre choix.
Reiko: J'adore respirer l'odeur du kombat au petit matin.
Smoke: Tu as vraiment un problème.
Reiko: Ce kombat a intérêt à en valoir la peine, Smoke.
Smoke: J'espère que tu sauras te contenter d'une défaite.
Reiko: Nous voilà à nouveau ennemis.
Sub-Zero: C'est la faute de ton général.
Reiko: Tes guerriers sont inférieurs aux nôtres.
Sub-Zero: Ta confiance te perdra, Reiko.
Reiko: Alors c'est vrai ? Tu as laissé ton père mourir ?
Sub-Zero: Une guerre ne se gagne pas sans sacrifices.
Reiko: Le général ne laisse rien au hasard.
Sub-Zero: Alors, il aurait dû envoyer quelqu'un de compétent pour me tuer.
Reiko: Tu te reposes sur la ruse et la discrétion.
T-1000: Mes cibles me voient rarement arriver.
Reiko: Tu es bien maigrichon pour une machine à tuer.
T-1000: Je n'ai pas besoin de plus de masse.
Reiko: Nous kombattons jusqu'à la mort, Terrien.
Takeda: Tu penses que c'est ma première fois ?
Reiko: Tu connaîtras une telle douleur, une telle agonie…
Takeda: Envoie ou ferme-la, Reiko.
Reiko: Il sera facile de mettre fin à *ta* vie.
Takeda: Tu penses ? Essaye.
Reiko: Il y a les imbéciles, et il y a les foutus imbéciles.
Takeda: T'es de quel côté, Reiko ?
Reiko: Les Umgadi ne sont pas de vraies guerrières.
Tanya: Je t'interdis de calomnier les Bienheureuses de Delia.
Reiko: Quel membre de la famille royale mourra sous ta garde ?
Tanya: Aucun, Reiko.
Reiko: Le scandale quand tout le monde apprendra…
Tanya: Quel scandale ? Les morts ne parlent pas.
Reiko: Tu protèges un régime moribond et un ordre en déclin.
Tanya: Regarde autour de toi. L'Outre-Monde prospère, Reiko !
Reptile: Une menace insidieuse rôde dans l'ombre de Zaterra.
Ashrah: Mon kriss et moi allons la débusquer.
Reptile: J'ai peur que Sareena ne se tourne à nouveau vers le mal.
Ashrah: Nous devons l'en empêcher, Syzoth.
Reptile: Tu es prête, Ashrah. Tu réussiras haut la main.
Ashrah: Je ne peux rien laisser au hasard.
Reptile: Que feras-tu lorsque tu auras trouvé Quan Chi ?
Ashrah: Il est préférable que tu l'ignores.
Reptile: Trouvera-t-on un remède pour la peste ?
Baraka: Non, pas avant qu'elle ne m'emporte.
Reptile: Tu sais si des Zaterrans l'ont contractée ?
Baraka: Elle affecte toutes les races de l'Outre-Monde.
Reptile: T'ont-ils autorisé à revenir à Sun Do ?
Baraka: Les Tarkatans n'ont toujours pas le droit d'entrer.
Reptile: Je ne pensais vraiment pas t'impressionner.
Baraka: Il fallait du courage pour ramener les Terriens chez eux.
Reptile: Ton nom devient célèbre dans tout l'Outre-Monde.
Conan: Ça ne me surprend pas.
Reptile: Je n'y crois pas ? Shao t'a obligé à prendre la fuite ?
Conan: Je reviendrai.
Reptile: Le chaos sur le continuum d'Havik doit être…
Cyrax: C'est indescriptible.
Reptile: Ton kombat a impressionné Ashrah. Ce n'est pas un mince exploit.
Cyrax: Et il t'impressionnera aussi.
Reptile: Y a-t-il quelque chose que cette armure ne sache pas faire ?
Cyrax: Je ne sais pas. Découvrons-le ensemble !
Reptile: Si jamais tu trahis la confiance de Liu Kang…
Cyrax: D'autres m'auront achevé avant toi, Syzoth.
Reptile: Vos nombreuses âmes doivent vous donner de la force.
Ermac: Plus que tu ne peux imaginer.
Reptile: Toutes ces voix dans votre tête ne vous rendent-elles pas fou à la longue ?
Ermac: Non, nous les contrôlons.
Reptile: Je veux vous faire confiance, mais c'est difficile.
Ermac: Nous mériterons ta loyauté.
Reptile: Vous avez changé depuis la dernière fois.
Ermac: Nous pensons que c'est pour le mieux.
Reptile: Tu as réussi à rallier les Zaterrans à ta cause.
General Shao: Je suis la voix de tous ceux que la famille royale a meurtris.
Reptile: Ta rébellion n'apportera rien d'autre que la mort.
General Shao: Des sacrifices nécessaires, pour une juste cause.
Reptile: Comment quelqu'un de soi-disant noble, a pu tomber si bas ?
General Shao: Je n'ai pas à rougir de mes actions.
Reptile: En tant qu'émissaire de l'impératrice…
General Shao: Tu n'es rien à mes yeux !
Reptile: Qu'est-ce que ça implique d'être "un point fixe dans le temps" ?
Geras: Je suis une singularité, où tous les points de l'histoire convergent.
Reptile: As-tu déjà tué pour défendre le continuum ?
Geras: Très peu, depuis que Liu Kang est son protecteur.
Reptile: Si seulement je pouvais voir l'Histoire comme toi, tu l'as vue.
Geras: Tu serais complètement dépassé.
Reptile: Les reptiles ont-ils déjà été au pouvoir ?
Geras: Jamais dans l'ère moderne.
Reptile: Tu es bien incapable de me faire peur.
Ghostface: Oh, ne dis pas ça ! Laisse-moi une chance.
Reptile: Tu devrais avoir honte de ce que tu as fait.
Ghostface: Tu as raison... Je pourrais faire bien mieux.
Reptile: Tu représentes une menace pour l'Outre-Monde tout entier.
Havik: Seulement pour ceux qui détestent la liberté.
Reptile: Je n'ai jamais rencontré personne d'aussi enragé que toi.
Havik: Parce que personne n'a enduré une telle souffrance.
Reptile: Ce sont tes méthodes qui nourrissent le ressentiment.
Havik: Pas parmi ceux qui sont les plus démunis.
Reptile: Retourne à Seido, Dairou.
Havik: Où as-tu appris mon vrai prénom ?
Reptile: Les gens te haïront quand ils verront qui tu es vraiment.
Homelander: Non. Hé, t'as vu les sondages ? Les gens m'adorent !
Reptile: Je te préviens. Reste loin des Zaterrans.
Homelander: Sinon quoi ? Tu vas me chatouiller avec ta langue de lézard ?
Reptile: Pourquoi m'as-tu fait regarder Predator ?
Johnny Cage: Après tout ce qu'on a vécu, t'as peur d'un film ?
Reptile: Je ne sais pas, Johnny. Moi, jouer un méchant ?
Johnny Cage: Syzoth, fais-moi confiance : Reptile Ravagers va faire de toi un lézard international !
Reptile: On ne parle que de la victoire de Raiden dans tout l'Outre-Monde.
Johnny Cage: Hop hop hop ! Tu veux dire qu'il est plus célèbre que moi ?!
Reptile: Je promets de me battre jusqu'à mon dernier souffle.
Johnny Cage: Très bon. On en refait une dernière mais en mieux, steuplait.
Reptile: Tes habits sont en cuir de reptile ?!
Johnny Cage: Et alors ? Oh merde ! Me dis pas que c'est la peau de ton cousin Régis ?!
Reptile: Pourquoi les Terriens pensent-ils que des reptiliens vivent parmi eux ?
Kenshi: Parce que tu n'es peut-être pas le premier Zaterran à venir ici.
Reptile: Quand je ne serai plus émissaire, je rejoindrai peut-être les champions de Liu Kang.
Kenshi: Si c'est ce que tu souhaites, commence à t'entraîner.
Reptile: Si tu as besoin de renfort contre les Yakuza...
Kenshi: Je ne peux pas te mettre en danger comme ça.
Reptile: Parfois, les gouverneurs de Zaterra ressemblent vraiment à des gangsters.
Kenshi: S'ils en sont, alors confronte-les.
Reptile: Si vous voyiez comment les autres Zaterran me regardent…
Kitana: Ils s'humilient eux-mêmes en te traitant de la sorte.
Reptile: J'espère avoir servi l'impératrice avec honneur.
Kitana: Ma sœur est très satisfaite de ton travail.
Reptile: J'ai un message de la part de ton cousin...
Kitana: Brûle-le, Syzoth. Il a été banni.
Reptile: Je te remercie de prendre le temps de m'entraîner.
Kitana: Cela fait partie de mes devoirs de Commandant suprême.
Reptile: Dans ce combat, tu as deux adversaires.
Kung Lao: La métamorphose ne te sauvera pas.
Reptile: Je n'ai jamais eu une telle confiance en moi.
Kung Lao: Vu ce que tu as vécu, ce n'est pas très étonnant.
Reptile: Selon Raiden, tu ne refuses jamais un pari.
Kung Lao: Tu veux miser quelque chose sur ce kombat ?
Reptile: Ashrah me l'avait dit, mais je ne l'ai pas crue.
Kung Lao: C'est vrai. Les Wu Shi ont un donjon mortel.
Reptile: Shang Tsung doit payer pour tout ce qu'il m'a fait.
Li Mei: Crois-moi. La justice sera sévère avec lui.
Reptile: La famille royale a besoin de toi.
Li Mei: Sun Do encore plus.
Reptile: Quel est l'aspect de ta vie d'Umgadi qui te manque le plus ?
Li Mei: Plus que tout, la sororité.
Reptile: Tu as des conseils pour survivre à la politique de la cour royale ?
Li Mei: Ne t'en mêle pas, Syzoth.
Reptile: Comment as-tu pu laisser des Zaterrans comme moi se faire massacrer ?
Liu Kang: Je suis puissant, Syzoth, mais je ne suis pas omnipotent.
Reptile: Je ne pensais pas rencontrer le créateur des royaumes.
Liu Kang: Je suis plus une sorte de gardien.
Reptile: Ashrah obtiendra-t-elle l'absolution qu'elle désire ?
Liu Kang: Si tu l'aides comme je l'espère, oui.
Reptile: Je ne suis pas convaincu que les Shaolin m'apprécient vraiment.
Liu Kang: Malheureusement, même eux ne sont pas exempts de préjugés.
Reptile: Malheureusement, les archiducs zaterrans n'accepteront jamais mon mandat.
Mileena: Alors ils subiront la colère de l'impératrice.
Reptile: Vous voulez révoquer mon rôle d'émissaire ?
Mileena: J'ai des tâches plus importantes à te confier.
Reptile: Vous êtes vraiment sûre de vous, impératrice ?
Mileena: Si je te dis de te battre, bats-toi !
Reptile: On dit qu'une rébellion se prépare à Zaterra.
Mileena: Nous devons la mater avant que la rumeur se propage.
Reptile: Je me serais bien passé de ce combat.
Nitara: Tu as raison de me craindre.
Reptile: Je ne pensais pas rencontrer un Vaeternien.
Nitara: Et mourir aux mains d'une Vaeternienne ?
Reptile: Si c'est Shang Tsung que tu cherches, il n'est pas là.
Nitara: En réalité, non, c'est toi que je pensais grignoter.
Reptile: Tu es un cauchemar vivant.
Nitara: Pour certain, je suis un fantasme.
Reptile: Le chaos t'a changé, mais pas en bien.
Noob Saibot: Tu es donc aveugle, Zaterran ?
Reptile: L'impératrice est disposée à négocier.
Noob Saibot: Et c'est ça son message ? Ha ! Elle ment.
Reptile: Tu n'échapperas pas toujours à l'impératrice.
Noob Saibot: Je n'en aurai pas besoin.
Reptile: Tu as eu deux visages, tout comme moi ?
Omni-Man: Oui. Et tôt ou tard, les masques tombent.
Reptile: Je n'échangerai pas mes chaînes contre d'autres.
Omni-Man: Alors échange tes chaînes contre un cercueil.
Reptile: Les Zaterrans ne sont pas une menace.
Peacemaker: Bien sûr que si. Vous êtes des hommes-lézards !
Reptile: Tu n'auras pas la paix en tuant.
Peacemaker: Et je suis censé faire quoi ? Faire la morale ?
Reptile: Ta présence ici n'augure rien de bon.
Quan Chi: En effet, Syzoth. Rien de bon pour toi.
Reptile: Tu n'es pas aussi mauvais que Shang Tsung. Tu es bien pire !
Quan Chi: Qu'ai-je donc fait pour mériter de telles louanges ?
Reptile: Toi aussi, tu as le sang de toute ma famille sur les mains.
Quan Chi: Ils étaient morts avant que je rencontre Shang Tsung.
Reptile: Entre toi et Shang Tsung, j'ai appris à haïr les sorciers.
Quan Chi: C'est probablement mieux comme ça.
Reptile: Les Terriens ne sont pas prêts à découvrir ce que je suis vraiment.
Raiden: Il y a beaucoup de choses qu'ils ne sont pas prêts à découvrir.
Reptile: Que fera Liu Kang, lorsqu'il attrapera les sorciers ?
Raiden: Il les bannira dans le Néant.
Reptile: Maintenant que tu sais que l'Outre-Monde existe, ta vision des choses a dû changer.
Raiden: Complètement, Syzoth.
Reptile: Affronte-moi sans ton amulette.
Raiden: Seulement si tu gardes ta forme humaine.
Reptile: Si seulement j'avais ta puissance...
Rain: Mais tu ne l'as pas. Alors pourquoi spéculer ?
Reptile: On m'a tellement parlé de ton ego...
Rain: Tous les Zaterrans aiment les ragots ?
Reptile: Rencontrer un Grand mage de l'Outre-Monde devrait être un honneur.
Rain: Garde tes sarcasmes pour toi, Zaterran.
Reptile: Autrefois, je rêvais d'être un mage.
Rain: Manquais-tu de talent ou d'ambition ?
Reptile: Tu as fermé les yeux sur la cruauté de Shang Tsung.
Reiko: Fermé les yeux ? Je l'ai encouragée.
Reptile: Si Shao et toi continuez comme ça, vous aurez encore plus de sang sur les mains.
Reiko: Et j'en ferai couler encore plus pour sauver l'Outre-Monde.
Reptile: Tu es encore contrarié que nous t'ayons échappé au festival ?
Reiko: Je ne me le pardonnerai jamais.
Reptile: Malgré tout ton entraînement, toutes tes compétences, tu as quand même réussi à perdre contre Raiden.
Reiko: Son amulette lui donnait un avantage déloyal.
Reptile: Tu n'as pas le droit de prendre mon apparence !
Reptile: Alors que comptes-tu faire pour m'en empêcher ?
Reptile: Je sais que c'est toi, Shang Tsung.
Reptile: Dommage, parce que le savoir ne te sauvera pas.
Reptile: Les tiens ne te traitent pas comme un monstre ?
Reptile: Non, parce que nous savons tous prendre forme humaine.
Reptile: Tu es le dernier Zaterran de ton continuum ?
Reptile: Tous les autres ont été massacrés par Shao Kahn.
Reptile: Si tu n'es pas un Zaterran, tu es quoi ?
Reptile: On nous appelle des Sauriens.
Reptile: Montre-moi ton vrai visage !
Reptile: Seulement si tu me bats au kombat.
Reptile: Ton dard est-il vraiment mortel, Scorpion ?
Scorpion: Souhaitons que tu ne le découvres jamais.
Reptile: As-tu déjà vu le Sablier de Liu Kang ?
Scorpion: Jusqu'à récemment, je ne savais pas qu'il existait.
Reptile: Je ne comprends pas, Kung Lao a dit que tu étais un fauve.
Scorpion: Ce n'était qu'une figure de style, Syzoth.
Reptile: Est-ce que j'ai raison de faire confiance à Liu Kang ?
Scorpion: Il s'est toujours montré digne de la mienne.
Reptile: Battre Sub-Zero n'a pas suffi ? Maintenant toi…
Sektor: Je vais t'étouffer à mort comme un anaconda.
Reptile: Jusqu'à récemment, je ne connaissais pas les Lin Kuei.
Sektor: Nous serons bientôt présents partout.
Reptile: Moi qui pensais que les archiducs zaterrans étaient des escrocs…
Sektor: Tu oses vraiment les comparer aux Lin Kuei ?
Reptile: Tu as massacré toute ma famille !
Shang Tsung: Tu te sentirais mieux si j'avais des remords ?
Reptile: Tu as de la chance que l'impératrice te veuille vivant.
Shang Tsung: Et tu as de la chance que je sois de bonne humeur.
Reptile: J'ai commis d'innommables horreurs à ton service.
Shang Tsung: Ensemble, nous avons levé le voile de l'ignorance.
Reptile: Chaque jour que tu vis est un jour de trop.
Shang Tsung: J'aime te voir ainsi, Syzoth. Très sinistre.
Reptile: C'est un honneur de servir la couronne, impératrice.
Sindel: Sers-la bien ou tu en subiras les conséquences.
Reptile: Étiez-vous consciente que tous les miens se faisaient massacrer ?
Sindel: Je jure sur l'âme de Jerrod que je ne le savais pas.
Reptile: Ce que Shang Tsung a fait en votre nom est choquant.
Sindel: Il semblerait en effet. C'est inadmissible.
Reptile: Les deux sorciers n'ont fait que gâcher votre âge d'or.
Sindel: Heureusement, il est encore temps d'y remédier.
Reptile: Heureusement pour toi, le père de Kuai Liang t'a recueilli.
Smoke: À l'époque, je ne voyais pas ça comme de la chance.
Reptile: La bataille contre les sorciers était ton premier véritable kombat.
Smoke: C'était un baptême du feu, Syzoth.
Reptile: Kung Lao insiste pour que je m'entraîne avec Madame Bo.
Smoke: Pour une bonne raison, Syzoth.
Reptile: Une fois au pouvoir, Shao aurait rasé Zaterra.
Sub-Zero: Ça ne concerne pas les Lin Kuei.
Reptile: J'ai un message de l'impératrice.
Sub-Zero: Ma réponse sera ta tête sur un plateau, émissaire.
Reptile: J'ai rencontré ton frère. Il n'a rien à voir avec toi.
Sub-Zero: Voilà pourquoi il est si méprisable.
Reptile: Ton nom est devenu synonyme de trahison.
Sub-Zero: Seulement pour les esprits trop étroits pour me comprendre.
Reptile: Qui a osé créer une machine à tuer qui se transforme ?!
T-1000: Skynet.
Reptile: Les Zaterrans ne sont pas une menace pour vous autres machines.
T-1000: Nous ne sommes évidemment pas d'accord.
Reptile: Premier kombat contre un Zaterran ?
Takeda: Dans quoi est-ce que je me suis embarqué ?
Reptile: Tu penses que le Dragon rouge tient Zikandur entre ses griffes ?
Takeda: Aucun canton de l'Outre-Monde n'est à l'abri.
Reptile: Oh ! Johnny m'a raconté une blague. Un petit garçon dit à son père…
Takeda: Cette blague est tellement dégueulasse que même dans ce jeu, on ne peut pas la dire.
Reptile: Pourquoi un émissaire devrait-il se battre ?
Tanya: Pour rester prêt à défendre l'empire.
Reptile: Certaines Umgadi sont Zaterrans ?
Tanya: Bien sûr. Tu ne connais pas Khameleon ?
Reptile: Les Zaterrans ne vénèrent pas Delia et Argus.
Tanya: Si bien sûr, celles qui sont Umgadi.
Reptile: Que penses-tu du nouveau Grand mage ?
Tanya: Je ne suis pas sûre que Dorfen soit à la hauteur.
Scorpion: La Sororité de l'ombre est-elle une menace ?
Ashrah: Si Quan Chi est revenu pour les diriger, alors oui.
Scorpion: Nous aideras-tu à défendre le Royaume Terre ?
Ashrah: Je ferai tout pour protéger mon nouveau foyer.
Scorpion: Tu refuses de rejoindre les Shirai Ryu ?
Ashrah: J'ai formé mon propre clan, l'Ordre de Lumière.
Scorpion: C'est un long chemin depuis le Nether.
Ashrah: J'espère ne jamais y retourner.
Scorpion: Ton style d'art martial est unique.
Baraka: C'est le style d'Asgaarth.
Scorpion: Le kombat transmet-il ta maladie ?
Baraka: Si on n'est pas prudent, oui.
Scorpion: Depuis quand es-tu malade ?
Baraka: Assez longtemps pour que je ne m'en souvienne plus.
Scorpion: Pourquoi es-tu jaloux des Shirai Ryu ?
Baraka: Ton clan a un avenir, le mien n'en a pas.
Scorpion: Es-tu un homme d'honneur ?
Conan: Je suis un homme de parole.
Scorpion: Tu n'as eu aucune peur face à ces dragons…
Conan: Je ne ressens plus la peur.
Scorpion: Harumi dit que tu dois progresser au kombat.
Cyrax: Ta femme est perfectionniste, Kuai Liang.
Scorpion: Tes mauvaises actions sont pardonnées, pas oubliées.
Cyrax: Je ne me fais aucune illusion.
Scorpion: Seras-tu prête, le moment venu ?
Cyrax: Je ne faiblirai pas devant les Lin Kuei.
Scorpion: Est-ce que Sektor construit d'autres armes ?
Cyrax: J'en suis certaine. Mais je ne connais rien de leurs secrets.
Scorpion: Quan Chi ne peut plus vous contrôler ?
Ermac: Il essaiera, mais ses tentatives sont vouées à l'échec.
Scorpion: Si tu attaques à nouveau le Royaume Terre...
Ermac: Ton royaume ne nous intéresse pas.
Scorpion: Quel est le plus puissant des pouvoirs que tu as absorbés ?
Ermac: Veux-tu entendre les cris de Sindel ?
Scorpion: J'aimerais que mes initiés s'entraînent contre toi.
Ermac: Nous ne souhaitons pas servir cet objectif.
Scorpion: Tu viens te mesurer aux Shirai Ryu ?
General Shao: Je prouverai qu'ils sont faibles et inutiles.
Scorpion: Si tu sais où il est, dis-le-moi.
General Shao: Comme si j'allais révéler les secrets de ton frère.
Scorpion: Le Royaume Terre soutient l'impératrice.
General Shao: Alors il brûlera tout comme elle.
Scorpion: La prison de Lei Chen n'attend que toi.
General Shao: Ses murs ne pourront plus me retenir.
Scorpion: Le Sablier peut-il voir loin dans l'avenir ?
Geras: Jusqu'à la fin des temps, Kuai Liang.
Scorpion: D'autres continuums seront-ils une menace ?
Geras: Tu n'es pas le seul à te poser cette question.
Scorpion: Le véritable rôle de Liu Kang me fait réfléchir.
Geras: Tu as bien raison de lui faire confiance.
Scorpion: Je veux revoir la mort de mon père.
Geras: Tu n'es pas encore prêt à accueillir ce savoir.
Scorpion: Il n'y a pas d'honneur dans le meurtre.
Ghostface: L'honneur ? Mais qu'est-ce que j'en ai à foutre, de l'honneur ?
Scorpion: Tu brûleras pour tous tes crimes.
Ghostface: Si je brûle, tu brûleras avec moi.
Scorpion: L'ordre de mon royaume ne sera pas perturbé.
Havik: Tu ne peux pas arrêter la révolution, Scorpion.
Scorpion: Je sais ce que tu as fait à la capitale de Seido.
Havik: Alors tu sais que tu dois me craindre.
Scorpion: Tu mérites ce qui t'est arrivé.
Havik: Sache que tu ne m'auras pas cette fois.
Scorpion: Combien de vies as-tu prises à Seido ?
Havik: Est-ce que le nombre est important ?
Scorpion: Tu n'as pas d'honneur. Pas d'âme.
Homelander: Et blablabla et blablabla…
Scorpion: Aucun être d'importance ne te suivra.
Homelander: T'es sûr ? Je peux me montrer très persuasif.
Scorpion: Aide-moi à trouver Bi-Han.
Johnny Cage: Tu sais que j'étais détective qu'à la télé, hein ?
Scorpion: Mes talents ne t'intimident pas ?
Johnny Cage: J'ai pas peur des fantômes.
Scorpion: Ta maison était d'un luxe indécent.
Johnny Cage: C'est ça, d'être une mégastar. Ça fait partie du package.
Scorpion: Tu crois que ta femme reviendra ?
Johnny Cage: Euh, il y a à peu près zéro pour cent de chances que ça arrive.
Scorpion: Tu ne feras pas un film de ma querelle avec Bi-Han.
Johnny Cage: Mais j'ai le titre parfait : "La revanche du Scorpion".
Scorpion: Puis-je savoir qui t'a mis sur le droit chemin ?
Kenshi: Elle s'appelait Suchin.
Scorpion: Apprends à ne pas dépendre de Sento.
Kenshi: Même sans elle, je pourrais gagner ce kombat.
Scorpion: Tu protèges ton clan férocement.
Kenshi: Comme un loup solitaire qui protège son petit.
Scorpion: Tu pourrais être un Shirai Ryu.
Kenshi: Je suis honoré par ton offre, Kuai Liang.
Scorpion: Si Shao menace à nouveau le Royaume Terre...
Kitana: Jamais, Scorpion. Je te le promets.
Scorpion: Vous êtes prête, princesse ?
Kitana: Les filles de Sindel sont toujours prêtes.
Scorpion: J'ai entendu parler des intrigues de palais de l'Outre-Monde.
Kitana: C'est encore pire que ce que tu imagines.
Scorpion: Des menaces pèsent sur le règne de ta sœur.
Kitana: Mais aucune n'aura raison d'elle, Scorpion.
Scorpion: Tu dois perpétuer ton héritage.
Kung Lao: Comment connais-tu le Grand Kung Lao ?
Scorpion: Je dois saluer ton ingéniosité.
Kung Lao: Enfin quelqu'un qui apprécie mon chapeau chakram.
Scorpion: Savais-tu que Madame Bo faisait partie des Lin Kuei ?
Kung Lao: Quoi ? Je veux des détails.
Scorpion: Tu n'es pas encore le guerrier que tu crois être.
Kung Lao: Laisse-moi te prouver le contraire, Kuai Liang.
Scorpion: La piste de Bi-Han m'a mené à Sun Do.
Li Mei: Cesse de jouer les justiciers, Kuai Liang.
Scorpion: L'identité de tes parents t'a été cachée ?
Li Mei: Pour que ma loyauté demeure auprès des Umgadi.
Scorpion: Tes devoirs impliquent de traquer les Tarkatans ?
Li Mei: Malheureusement, c'est une tâche nécessaire.
Scorpion: Je ne m'attendais pas à ce kombat.
Li Mei: Vraiment ? Tu as violé les lois de Sun Do.
Scorpion: Gardien du Temps, tu aurais pu abolir le kombat.
Liu Kang: Même le pouvoir d'un Titan a ses limites.
Scorpion: Dans les autres continuums, est-ce que j'étais Scorpion ?
Liu Kang: Dans les précédents continuums, tu étais Sub-Zero.
Scorpion: Fonder les Shirai Ryu est une tâche titanesque.
Liu Kang: Je sais que tu y parviendras, Grand Maître.
Scorpion: Je crains que nous n'ayons pas vu tous les continuums.
Liu Kang: C'est pourquoi nous resterons vigilants, Kuai Liang.
Scorpion: Votre maladie est préoccupante.
Mileena: Pour moi, pas pour toi, Scorpion.
Scorpion: Je vous déconseille de jouer avec Liu Kang.
Mileena: Que va-t-il faire ? Me brûler avec le feu des étoiles ?
Scorpion: Mon frère n'embêtera plus jamais votre famille.
Mileena: Fais ce qu'il faut, Scorpion.
Scorpion: Pour la sécurité du Royaume Terre, votre régime doit être fort.
Mileena: Par Argus, j'espère que tu ne doutes pas de moi, Scorpion.
Scorpion: Le fait que Bi-Han œuvre à tes côtés...
Nitara: J'ai eu des amants plus étranges.
Scorpion: Nourris-toi au moins d'espèces inférieures.
Nitara: Vous êtes une espèce inférieure.
Scorpion: Tu rentreras la faim au ventre.
Nitara: Je rentrerai quand je serai repue.
Scorpion: Je vengerai tes victimes.
Nitara: Tu mourras, comme les autres avant toi, Scorpion.
Scorpion: Attaquer mon mariage ?! Comment as-tu pu…
Noob Saibot: Je t'avais prévenu : je suis prêt à tout.
Scorpion: Cyrax est avec nous, maintenant.
Noob Saibot: Elle en viendra à regretter ce choix.
Scorpion: Tant que tu seras comme ça…
Noob Saibot: Je resterai perfectionné par le chaos.
Scorpion: Liu Kang essayait de te sauver. Tu aurais pu…
Noob Saibot: Depuis quand suis-je connu pour ma patience ?
Scorpion: Le pouvoir absolu t'a corrompu.
Omni-Man: Le pouvoir ne corrompt pas, il rend possible.
Scorpion: M'affronter à mains nues est une erreur.
Omni-Man: Prends toutes tes armes, ça ne changera rien.
Scorpion: Quelles sont tes armes de prédilection ?
Peacemaker: Flingues, couteaux, polochon… tout et n'importe quoi.
Scorpion: Je ne peux ignorer ton manque de discipline.
Peacemaker: Tu sais, je m'en bats les steaks de ce que tu penses.
Scorpion: Tu es une plus grande menace que Shang Tsung pour le Royaume Terre.
Quan Chi: Très perspicace.
Scorpion: Alors maintenant, tu conspires avec Bi-Han contre moi ?
Quan Chi: Ce sont tes choix qui nous ont menés ici, Scorpion.
Scorpion: Quiconque tire son pouvoir du Royaume du Nether...
Quan Chi: Est destiné à être un dieu parmi les hommes.
Scorpion: Si tu t'approches d'Harumi ou des Shirai Ryu...
Quan Chi: Que c'est noble, de protéger ta famille et ton clan.
Scorpion: Liu Kang a eu raison de te choisir comme champion.
Raiden: Venant de toi, ça me touche beaucoup.
Scorpion: Havik veut semer le chaos dans le Royaume Terre.
Raiden: Alors nous le vaincrons ensemble.
Scorpion: La révélation de Liu Kang m'a fait perdre foi en lui.
Raiden: C'est compréhensible, vu tout ce qu'il t'a caché.
Scorpion: Ton ami Kung Lao doit apprendre les bonnes manières.
Raiden: J'irai lui parler, Kuai Liang.
Scorpion: Tu admires toujours les compétences de Shang Tsung ?
Rain: Plus du tout, ça je te le promets.
Scorpion: Comme un chien, tu mords la main qui te nourrit.
Rain: Tu n'as pas le droit de me juger, Terrien.
Scorpion: Toi et Bi-Han... Votre folie des grandeurs a eu raison de vous.
Rain: Oui, les sorciers ont bien compris comment l'exploiter.
Scorpion: Montre-moi pourquoi l'impératrice t'a nommé Grand mage.
Rain: Tu ne ferais pas le poids, Scorpion.
Scorpion: Mes forces vous encerclent, Reiko.
Reiko: Elles ont marché tête baissée dans mon piège.
Scorpion: Votre armée bat en retraite.
Reiko: La guerre n'est pas encore perdue.
Scorpion: Essaie encore de conquérir le Royaume Terre et…
Reiko: Épargne-moi tes menaces vides, Scorpion.
Scorpion: Tu as tout perdu pour cette rébellion.
Reiko: Mais j'ai toujours mon honneur, Terrien.
Scorpion: Liu Kang souhaite te mettre à l'épreuve.
Reptile: Face à toi ? Je ne sais pas si je suis prêt.
Scorpion: Tu as refusé l'offre des Shaolins ?
Reptile: Leur voie n'était pas la mienne.
Scorpion: Shang Tsung a tué ta famille ?
Reptile: Il a cruellement assassiné ma femme et mon fils.
Scorpion: Les métamorphes du Royaume Terre ont disparu il y a fort longtemps.
Reptile: Si certains Zaterrans avaient pu faire ce qu'ils voulaient, j'aurais disparu aussi.
Scorpion: D'où es-tu apparu ?
Scorpion: Des profondeurs du Nether.
Scorpion: Si tu n'es pas moi, qui es-tu ?
Scorpion: Je suis le Scorpion originel.
Scorpion: La vengeance ne me consumera pas.
Scorpion: N'es-tu pas rongé par la mort de ton père ?
Scorpion: As-tu aussi fait partie des Lin Kuei ?
Scorpion: Je ne rejoindrai jamais ces chiens.
Scorpion: Je crains que les Lin Kuei ne puissent être sauvés.
Scorpion: Ensemble, nous leur rendrons leur honneur.
Scorpion: Tu es venu pour m'aider ?
Scorpion: Pour t'apprendre à devenir le Grand maître.
Scorpion: Sang pour sang, ta dette sera payée !
Sektor: On se sent tout feu tout flamme.
Scorpion: Tu as influencé mon frère…
Sektor: Il est responsable de ses actes, Kuai Liang.
Scorpion: Tu as déshonoré Madame Bo !
Sektor: Laisse ma mère en dehors de ça !
Scorpion: Ton père approuve tous tes actes ?
Sektor: Il sait que c'est dans l'intérêt des Lin Kuei.
Scorpion: Tu as anéanti les Lin Kuei !
Shang Tsung: La seule partie de mon plan qui a fonctionné.
Scorpion: Tu t'es échappé de l'Outre-Monde ?
Shang Tsung: Je me tiens devant toi, n'est-ce pas ?
Scorpion: Tu dois répondre de tous tes crimes, Shang Tsung.
Shang Tsung: Pas à toi, pauvre Terrien.
Scorpion: Ne vois-tu pas que tes voleurs d'âmes ont détruit des vies ?
Shang Tsung: Demande-moi plutôt si je m'en soucie.
Scorpion: C'est dur, d'être Grand Maître. Alors souveraine...
Sindel: La couronne est un lourd fardeau, en effet.
Scorpion: Vous connaissez ma famille depuis des générations.
Sindel: La vie humaine semble bien courte pour les Édéniens, c'est vrai.
Scorpion: Qu'est-ce qui me vaut ce privilège ?
Sindel: J'ai envie de tester mes limites.
Scorpion: Le meurtre de votre mari hantait mon père.
Sindel: Tous ceux qui connaissaient Jerrod ont été bouleversés.
Scorpion: Je suis honoré par ta loyauté.
Smoke: Tu l'as méritée, mon frère.
Scorpion: Tu ne parles jamais de ta mère et de ta sœur.
Smoke: Leurs fantômes ne me hantent plus, Kuai Liang.
Scorpion: Bi-Han devrait te respecter.
Smoke: Ton respect compte plus que le sien.
Scorpion: Nous allons bientôt affronter les Lin Kuei.
Smoke: Ce sera leur ultime bataille.
Scorpion: Nous devons rester déterminés, mon frère.
Smoke: Oserais-tu douter de ma résolution ?
Scorpion: Comment était ton entraînement avec les Shaolin ?
Smoke: Je vais te montrer ce que j'ai appris.
Scorpion: Tu salis les Lin Kuei !
Sub-Zero: Je veux seulement nous rendre plus forts.
Scorpion: Père aurait honte de toi.
Sub-Zero: Parce qu'il n'avait aucune vision.
Scorpion: Une ombre est tombée sur ton âme.
Sub-Zero: Au contraire. J'ai vu la lumière.
Scorpion: De leurs cendres, les Lin Kuei renaîtront.
Sub-Zero: Ne prétends pas pouvoir nous abattre.
Scorpion: Tu ferais couler le sang de ton frère ?
Sub-Zero: C'est toi qui t'es mis sur mon chemin.
Scorpion: Ne t'approche pas d'Harumi.
Sub-Zero: Mon frère, dans cette guerre, tous les coups sont permis.
Scorpion: Tu ne termineras personne.
T-1000: Trop tard. Car je l'ai déjà fait.
Scorpion: Pourquoi suis-je une cible à terminer ?
T-1000: Dans l'avenir, tu es une menace.
Scorpion: La guerre que tu mènes ne peut être gagnée seul.
Takeda: Dis ça à mon cousin, Kuai Liang.
Scorpion: Tu as quitté les Shirai Ryu trop tôt.
Takeda: Je suis désolé. Fallait que je passe à autre chose.
Scorpion: Tu aurais pu être l'un des nôtres.
Takeda: Je ne suis pas fait pour être un Shirai Ryu.
Scorpion: L'heure est venue. Montre-moi ce que tu as appris.
Takeda: J'en serais ravi.
Scorpion: Tu accordes une grande confiance à Argus.
Tanya: Et toi, ne fais-tu donc pas confiance à Liu Kang ?
Scorpion: La légende des Umgadi te précède, Tanya.
Tanya: Tu vas constater qu'il ne s'agit en rien d'un mythe.
Scorpion: Tu ne m'as toujours pas dit comment tu connaissais Harumi.
Tanya: Ce serait à elle de te le dire.
Sektor: Ton kriss peut trancher l'acier ?
Ashrah: Aussi aisément que la chair, Sektor.
Sektor: Je vais te faire regretter d'avoir quitté le Nether.
Ashrah: Même si tu me tues, je n'aurai aucun regret.
Sektor: Je vais vous briser en deux, toi et ton kriss.
Ashrah: Eh bien, on peut dire que tu as confiance en toi.
Sektor: Ne te mêle pas des affaires du Royaume Terre, Netherienne.
Ashrah: Les affaires du Royaume Terre me concernent, Sektor.
Sektor: Chercher l'absolution d'une puissance supérieure...
Ashrah: Est mon unique chance d'échapper à la damnation éternelle.
Sektor: Un monstre pestiféré ne peut pas vaincre une Lin Kuei.
Baraka: Peut-être, mais un Tarkatan, si.
Sektor: Ta maladie. Elle te rend...
Baraka: Impatient avec ceux qui jugent les Tarkatans.
Sektor: Mon armure a scanné tes os. Ils sont faibles et fragiles.
Baraka: Tes "scans" ont tort.
Sektor: Ma technologie ne t'impressionne pas ?
Conan: Non, ni la richesse, ni une magie puissante.
Sektor: Ta lame serait utile aux Lin Kuei.
Conan: Je ne participerai pas à ta guerre.
Sektor: Ton père devait être un grand guerrier.
Conan: Mon père était forgeron.
Sektor: Un bon Lin Kuei obéit à son Grand maître.
Cyrax: Même quand ses ordres sont corrompus ?
Sektor: Tu méprises toute autorité.
Cyrax: Non, rien que la tienne et celle de Bi-Han.
Sektor: Les Shirai Ryu ne sont pas des Lin Kuei.
Cyrax: Oui, c'est précisément l'intérêt.
Sektor: Cette armure est à moi.
Cyrax: Et tu ne la récupéreras pas.
Sektor: Éloignez vos âmes de mon clan.
Ermac: Les Lin Kuei doivent répondre pour Sindel.
Sektor: Tu n'approcheras pas de Bi-Han.
Ermac: Tu es seule. Tu ne nous arrêteras pas.
Sektor: Quels que soient tes pouvoirs, cette armure tiendra.
Ermac: Nous ne serons pas vaincus.
Sektor: Je ne fabriquerai pas d'armes pour vous.
General Shao: Alors tu mourras par la mienne !
Sektor: On avait un marché, général.
General Shao: Un marché qui n'est plus dans mon intérêt.
Sektor: Bi-Han a tout risqué pour vous libérer.
General Shao: Parfois, le risque ne paie pas, Sektor.
Sektor: De toutes les vipères perfides...
General Shao: Ma loyauté va à l'Outre-Monde, et non pas aux Lin Kuei.
Sektor: Ton créateur veut enchaîner les Lin Kuei.
Geras: Il veut que la vision qu'il en a reste intacte.
Sektor: Les Lin Kuei étaient persécutés dans les autres continuums ?
Geras: Les actes de Liu Kang n'ont rien d'une persécution.
Sektor: Liu Kang devrait écouter la vision de Bi-Han...
Geras: Et ignorer l'infinie sagesse qu'il a acquise ?
Sektor: Je déteste perdre du temps avec des amateurs.
Ghostface: Un amateur ? Je suis un tueur né.
Sektor: Et comme je m'y attendais, t'as aucun avantage tactique.
Ghostface: Ah oui ? La suite du scénario pourrait bien te surprendre.
Sektor: Encore un Havik ? J'avais vraiment pas besoin de ça.
Havik: Qu'est-ce que tu entends par "un autre Havik" ?
Sektor: Quel est l'intérêt de ce kombat, Havik ?
Havik: Pour t'apprendre la signification du chaos !
Sektor: Je ne sais pas ce qui est le plus laid : tes valeurs ou ta tronche.
Havik: Tes sarcasmes ne masquent pas ton infériorité, Sektor.
Sektor: Tu ne briseras jamais cette armure.
Homelander: Oh, allez. Tu veux parier ?
Sektor: Les Lin Kuei t'empêcheront de...
Homelander: Désolé. Mais… là tu es juste chiante.
Sektor: T'es un acteur ? Quelle immense perte de temps.
Johnny Cage: C'est ce qu'elles disent toutes, avant d'avoir testé le matos.
Sektor: Comment est-ce que tu pourrais plaire aux femmes ?
Johnny Cage: Disons que j'ai la chance d'être incroyablement beau.
Sektor: Tu peux partir, ou tu peux mourir.
Johnny Cage: Ouais ben ce sera ni l'un ni l'autre, cocotte.
Sektor: Allez, vas-y. Envoie-moi tes faux coups de pied et tes faux coups de poing.
Johnny Cage: C'est pas parce que je suis un acteur, que ça veut dire que je fais semblant.
Sektor: Tu ne vois donc pas que c'est futile ?
Kenshi: Qu'est-ce que tu crois ?
Sektor: Essayer de ranimer un clan disparu, c'est…
Kenshi: C'est plus logique que de corrompre les Lin Kuei.
Sektor: Liu Kang pense vraiment que tu peux nous arrêter ?
Kenshi: Il sait que je le peux.
Sektor: Prête à kombattre pour ta vie, Princesse ?
Kitana: Et à prendre la tienne si nécessaire.
Sektor: Que peux-tu bien savoir du commandement d'armées ?
Kitana: Apparemment, beaucoup plus que tu ne le penses.
Sektor: Ta famille finira par perdre le pouvoir.
Kitana: Les Lin Kuei le perdraient aussi, si tu parvenais à le prendre.
Sektor: Si les Shaolin tentent de nuire aux Lin Kuei…
Kung Lao: Si ? Tu as un train de retard.
Sektor: Que les moines te laissent enseigner…
Kung Lao: En dit long sur la sagesse de leur communauté.
Sektor: Tu ne fais pas le poids, c'est ridicule.
Kung Lao: Parce que tu portes une armure ? Pff. Je t'en prie…
Sektor: Les Lin Kuei feront régner l'ordre et la justice.
Li Mei: Comment ? Vous n'avez de comptes à rendre à personne.
Sektor: Pourquoi obéir, quand on peut commander ?
Li Mei: Commander est une tâche qui ne va pas à tout le monde.
Sektor: Tu n'as aucune autorité sur moi.
Li Mei: À en croire l'impératrice, bien sûr que si.
Sektor: Les Lin Kuei ont...
Liu Kang: Quitté le droit chemin. Bi-Han et toi les avez fourvoyés.
Sektor: Il y a intérêt à ce que Bi-Han récupère.
Liu Kang: Vu la complexité de la magie de Havik, je ne peux rien te promettre.
Sektor: Arrête de te mêler des Lin Kuei sinon...
Liu Kang: C'est mon devoir d'intervenir.
Sektor: Tu es là pour me punir, Liu Kang ?
Liu Kang: Je t'avais prévenue. Il fallait cesser tes transgressions.
Sektor: Qu'une femme comme toi puisse devenir impératrice…
Mileena: Une femme "comme moi" ? Qu'est-ce que tu veux dire ?
Sektor: Cette armure protège de la peste tarkatane.
Mileena: Pas quand je te l'aurai arrachée.
Sektor: Toi, tu ne m'arrives même pas à la cheville.
Mileena: Je vais te faire ravaler tes paroles avec joie.
Sektor: Je t'arracherai les ailes, puis la tête.
Nitara: Dans tes rêves, Sektor.
Sektor: Moi qui rêvais d'affronter une Vaeternienne.
Nitara: Tu as gardé le meilleur pour la fin.
Sektor: C'est mieux pour toi de rester comme ça ?
Noob Saibot: C'est mieux pour les Lin Kuei.
Sektor: Le mariage de Kuai Liang et Harumi...
Noob Saibot: Est un problème conséquent, mais pas insurmontable.
Sektor: Je ne pouvais pas te laisser enfermé dans le Temple.
Noob Saibot: Tu as eu raison de t'impatienter.
Sektor: Si Liu Kang continue à s'opposer...
Noob Saibot: Nous le neutraliserons.
Sektor: Les Lin Kuei auraient beaucoup à apprendre d'un guerrier comme toi.
Omni-Man: Première leçon : je suis pas un putain de prof !
Sektor: La force ne fait pas le poids face à la technique.
Omni-Man: J'excelle dans les deux.
Sektor: Mon père était maître armurier.
Peacemaker: C'est pas vrai. Mon père a merdé aussi.
Sektor: Il te faut plus de sang-froid et de discipline.
Peacemaker: Et il me faudra aussi un safeword ?
Sektor: Le Temple est défendu. L'amulette ne peut...
Quan Chi: C'est ton problème, Sektor. Pas le mien.
Sektor: Le marché ne tient plus. Je ne peux...
Quan Chi: Je croyais que les Lin Kuei tenaient parole.
Sektor: Si tu as le pouvoir d'aider Bi-Han...
Quan Chi: Je connais la magie noire, pas celle du chaos.
Sektor: Je n'entraînerai pas tes sœurs de l'Ombre.
Quan Chi: Ton obéissance n'est pas une option.
Sektor: Ton amulette contre cette armure ?
Raiden: Ne sous-estime pas son pouvoir divin.
Sektor: Les conflits des Lin Kuei...
Raiden: Représentent un danger pour le Royaume Terre.
Sektor: Tu remarqueras que c'est moi, et non toi, que Liu Kang a envoyé pour sauver Geras.
Raiden: Sa décision ne signifie pas que je suis un moins bon guerrier.
Sektor: Ton eau ne peut pas infiltrer cette armure.
Rain: Elle le peut. Elle est intelligente.
Sektor: Nous pourrions devenir partenaires.
Rain: Après Havik, ça ne m'est d'aucune utilité.
Sektor: Je préfère l'autre Rain. Il était plus audacieux, dominant.
Rain: Attends seulement de me connaître.
Sektor: T'es le meilleur lieutenant de Shao ?
Reiko: Et le premier de ceux qui le vénèrent.
Sektor: Tu as juré fidélité à une cause perdue.
Reiko: Seul un idiot penserait le général affaibli.
Sektor: Tu as dompté Onaga ?!
Reiko: Je le croyais, jusqu'à ce qu'il se révolte.
Sektor: Aucun homme ne mérite le culte que tu voues à Shao.
Reiko: Visiblement, tu ne le connais pas comme moi.
Sektor: Les acolytes de Liu Kang sont si étranges…
Reptile: Ses acolytes sont tous méritants.
Sektor: Bi-Han m'a parlé de ta vraie nature.
Reptile: Tu es prête, Sektor ?
Sektor: Cette armure sera dure à digérer.
Reptile: Les Zaterrans peuvent... tout digérer.
Sektor: Ton frère avait besoin de ton aide.
Scorpion: Pour renverser les Lin Kuei ?! Jamais !
Sektor: Tes guerriers savent qu'ils suivent un imposteur ?
Scorpion: Il n'y a rien de mensonger chez moi.
Sektor: La vision de ton frère reflète son génie.
Scorpion: Elle reflète son orgueil, Sektor.
Sektor: Quand tous les Lin Kuei seront équipés comme moi...
Scorpion: Ce sera un jour sombre pour le Royaume Terre.
Sektor: Mais de quel continuum tu sors...
Sektor: Moi non plus ça ne m'enchante pas de te voir.
Sektor: Je ne vais pas me faire battre par une imitation.
Sektor: Non. Tu vas te faire tuer.
Sektor: Comment peux-tu être là ?!
Sektor: Tu n'es pas aussi maline que tu le crois.
Sektor: Si tu es là, c'est qu'il y a un problème.
Sektor: Je suis là par choix, pas par accident.
Sektor: Quand j'aurai déchiffré son mot de passe, je contrôlerai ton armure.
Sektor: Tu ne passeras jamais mon chiffrement.
Sektor: Je ne vais pas laisser un double de moi en liberté.
Sektor: Ce n'est pas comme si tu avais le choix.
Sektor: Tu as gaspillé le peu de sympathie que tu avais.
Shang Tsung: Peut-être, oui, mais ça ne m'arrêtera pas.
Sektor: Quand je pense que tu as cru pouvoir m'enlever...
Shang Tsung: La journée n'est pas terminée, Sektor.
Sektor: La porte de la coopération est fermée, sorcier.
Shang Tsung: Ça, je l'avais bien compris.
Sektor: On ne viendra pas sur ton île.
Shang Tsung: Pas de précipitation. Tu y trouveras ton compte.
Sektor: Pourquoi mériterais-tu de régner et pas nous ?
Sindel: Parce que j'ai la bénédiction de Delia et Argus.
Sektor: Si tu tiens à la vie de tes filles…
Sindel: Si tu tiens à ta vie, ne finis surtout pas ta phrase.
Sektor: Quand les Lin Kuei auront pris le pouvoir…
Sindel: L'audace de ton espoir insolent défie vraiment la raison.
Sektor: Je t'ai appris l'obéissance, Tomas.
Smoke: Elle ne saurait être aveugle, Sektor.
Sektor: Bi-Han a raison. Tu n'as jamais été Lin Kuei.
Smoke: Pas comme tu l'aurais souhaité.
Sektor: Les Shirai Ryu ne seront...
Smoke: J'ai entendu, Sektor. Battons-nous.
Sektor: Tu t'es fait une ennemie pour la vie.
Smoke: Je m'en accommoderai.
Sektor: Tu as été purgé de la magie de Havik ?!
Sub-Zero: Pas exactement, Sektor.
Sektor: Nous arrêterons Kuai Liang.
Sub-Zero: Et en finirons avec ses Shirai Ryu.
Sektor: Mon père souhaite reprendre du service.
Sub-Zero: Il pourrait commencer par maîtriser ta mère.
Sektor: Une fois que j'aurai piraté ton programme...
T-1000: Aucun humain ne le peut.
Sektor: Tu es une merveille d'ingénierie et de conception.
T-1000: Tu admires ce qui va te tuer ?
Sektor: Dans d'autres continuums, Kenshi est ton père.
Takeda: Quoi ? Comment tu sais ça ?
Sektor: Il me faut les secrets des Shirai Ryu.
Takeda: C'est pas moi qui te les confierai.
Sektor: Ça va être rapide.
Takeda: Je me disais exactement la même chose.
Sektor: Kuai Liang t'a formé ? Ce kombat est déjà terminé.
Takeda: En es-tu sûre, Sektor ?
Sektor: Je n'ignore pas la réputation des Umgadi.
Tanya: Et pourtant, tu choisis imprudemment le kombat.
Sektor: Le kombat de ta collègue ne m'a pas du tout impressionnée.
Tanya: Tu souilles le nom de Khameleon ? Comment oses-tu ?
Sektor: Sois honnête, tu sais très bien que Mileena ne doit pas régner.
Tanya: Je ne sais rien de tel, Sektor.
Shang Tsung: Des hybrides humains-démons...
Ashrah: Existent depuis des millénaires.
Shang Tsung: J'organise un tournoi. Tu devrais venir.
Ashrah: Jamais de la vie.
Shang Tsung: L'absolution, c'est surfait, Ashrah.
Ashrah: Repens-toi, Shang Tsung. Tant que tu le peux encore.
Shang Tsung: Liu Kang ne vaut certainement pas mieux que Quan Chi.
Ashrah: Si tu ne vois vraiment pas la différence, il n'y a aucun espoir pour toi.
Shang Tsung: Dois-je abréger tes souffrances ?
Baraka: En mourant ? Oui je t'en prie.
Shang Tsung: Si je faisais de ta maladie une arme...
Baraka: Tu condamnerais tout l'Outre-Monde à ce fléau !
Shang Tsung: Pourquoi gâcher le peu de temps qu'il te reste avec moi ?
Baraka: Parce que te tuer m'apportera de la joie dans l'au-delà.
Shang Tsung: Les hybrides que j'ai créés grâce à toi…
Baraka: Ont été envoyés aux dix enfers !
Shang Tsung: J'ai tué la famille de Syzoth, je peux tuer la tienne.
Baraka: La peste tarkatane t'a devancée, sorcier.
Shang Tsung: Je n'ai pas apprécié la destruction de mon laboratoire.
Baraka: Moi, ça m'a beaucoup réjoui.
Shang Tsung: Quel culot ! Quelle impertinence ! Je vous salue.
Conan: Si tu veux, mais ça ne te sauvera pas.
Shang Tsung: Les conditions que je te propose sont plus que généreuses.
Conan: Non, tu ne me fais aucun cadeau.
Shang Tsung: Ta compassion causera ta perte.
Cyrax: Un risque que je prends volontiers.
Shang Tsung: En échange de ton armure, je peux...
Cyrax: Silence. Je n'écouterai pas tes mensonges.
Shang Tsung: Je rassemble des kombattants pour un tournoi.
Cyrax: Qui diable voudrait se battre pour toi ?
Shang Tsung: Ta bien-pensance est insupportable.
Cyrax: Je n'ai pas de temps pour les imbéciles.
Shang Tsung: Tu es le chef-d'œuvre de Quan Chi.
Ermac: Nous refusons de voir en lui notre créateur.
Shang Tsung: Je commence à maîtriser la magie des âmes.
Ermac: Nous ne serons jamais tes cobayes.
Shang Tsung: Toutes ces âmes, enfermées dans un corps. C'est extraordinaire.
Ermac: La tienne les rejoindra bientôt.
Shang Tsung: L'impératrice et l'empereur vivent en toi ?
Ermac: Ils essaient de nous contrôler à chaque instant.
Shang Tsung: J'ai beaucoup appris depuis notre dernière rencontre.
General Shao: Montre-moi, sorcier.
Shang Tsung: Je nous croyais alliés, général.
General Shao: Quand Onaga sera dompté, tu ne me serviras plus.
Shang Tsung: Liu Kang ne mérite pas d'être un dieu.
General Shao: Je lui arracherai sa divinité.
Shang Tsung: Vous ne pouvez donc plus me faire confiance ?
General Shao: On ne m'y reprendra plus, Shang Tsung.
Shang Tsung: La magie que j'ai trouvée sur l'île…
General Shao: Partage-la ou tu mourras.
Shang Tsung: Liu Kang n'a pas le droit de choisir mon destin.
Geras: Peut-être pas, mais il en a le pouvoir.
Shang Tsung: Dans d'autres continuums, j'avais du pouvoir ?
Geras: Et dans aucun, tu n'en as fait bon usage.
Shang Tsung: Les horreurs que j'ai dû endurer…
Geras: Ne me mens pas. Je connais la vérité.
Shang Tsung: Si quelqu'un peut s'emparer du sablier, c'est bien toi.
Geras: Cette idée ne me tente pas, sorcier.
Shang Tsung: Tes compétences particulières pourraient m'être utiles.
Ghostface: Aucune chance. Je suis le grand méchant, pas un sous-fifre.
Shang Tsung: Ce ne serait pas gratuit, mais je pourrais te rendre plus fort…
Ghostface: Non. Je suis là pour tuer, pas pour marchander.
Shang Tsung: Si tu le souhaites, je peux guérir ton visage.
Havik: Si je le souhaite, je peux m'en occuper moi-même.
Shang Tsung: Le pouvoir que Quan Chi t'a donné est unique.
Havik: C'est un symbole de liberté pour tous les Seidans.
Shang Tsung: L'anarchie ne m'intéresse absolument pas.
Havik: Tu fais donc partie du problème, Shang Tsung.
Shang Tsung: Je veux ta capacité de guérison.
Havik: Ne me demande pas, demande à Quan Chi.
Shang Tsung: Quand j'aurai percé le secret de tes pouvoirs...
Homelander: Euh, aha. C'est cela, oui...
Shang Tsung: Tu vas cesser de me regarder de haut.
Homelander: Ne t'en fais pas. Tu ne mérites pas le coup d'œil.
Shang Tsung: Vous allez tourner un film sur moi ?
Johnny Cage: Ouais. Titre provisoire : "Mort d'un pourri voyageur".
Shang Tsung: Je veux toujours faire des expériences sur vous.
Johnny Cage: Tu veux pas m'offrir un whisky d'abord ?
Shang Tsung: Les Terriens ont ruiné mes plans.
Johnny Cage: Comme une bande de gamins fouineurs.
Shang Tsung: Je serai heureux de vous voir mort, monsieur Cage.
Johnny Cage: Comme tout Hollywood, prends un ticket.
Shang Tsung: Les lâches meurent plusieurs fois avant leur mort.
Johnny Cage: Tu parles d'expérience, sorcier ?
Shang Tsung: Si tu m'avais écouté, tu n'aurais pas perdu la vue.
Kenshi: Peu importe ce que j'ai perdu, Sento me l'a rendu au centuple.
Shang Tsung: Il me suffit de te séparer de ton épée.
Kenshi: C'est facile à dire, sorcier.
Shang Tsung: C'est un miracle que tu t'en sois sorti vivant.
Kenshi: Ma victoire contre toi n'en sera que plus douce.
Shang Tsung: Dis-moi comment trouver Liu Kang.
Kenshi: Je vais te mener à lui comme... prisonnier.
Shang Tsung: La couronne t'irait à ravir, Kitana.
Kitana: Tu ne me tenteras pas, sorcier.
Shang Tsung: Si tu savais ce que ta sœur dit sur toi.
Kitana: Un mensonge de plus, et je te jette en pâture à un TaiGore !
Shang Tsung: Rien ne peut m'arrêter à présent.
Kitana: Je pense que tu surestimes tes chances.
Shang Tsung: Tu ne me croiras pas, mais j'ai toujours respecté ta mère.
Kitana: Et c'est pour ça que tu as voulu la détrôner ?
Shang Tsung: Ton ego ne te mènera à rien.
Kung Lao: Si tu penses que je n'ai que ça, tu te trompes.
Shang Tsung: Je regrette de ne pas t'avoir fait disséquer.
Kung Lao: Tu es bien le seul, Shang Tsung.
Shang Tsung: Tu ne vaux guère plus qu'un hybride.
Kung Lao: Bizarrement, j'ai envie de te prouver le contraire.
Shang Tsung: Je ne suis plus seul, tu sais. Maintenant j'ai des disciples.
Kung Lao: Euh ? C'est une effrayante proposition.
Shang Tsung: Mes hybrides sont la clé de l'évolution de l'Outre-Monde.
Li Mei: Ce sont des crimes contre la nature.
Shang Tsung: Tu n'es qu'un prévôt. Tu ne peux rien contre un sorcier.
Li Mei: Tu oublies que j'ai dirigé les Umgadi.
Shang Tsung: Cette escarmouche commence à me lasser, Li Mei.
Li Mei: Ça tombe bien. Je m'apprête à y mettre fin.
Shang Tsung: Tu devrais visiter mon île. Elle te plairait.
Li Mei: Quel sombre coup fomentes-tu, sorcier ?
Shang Tsung: Tu n'aurais pas dû me laisser revenir.
Liu Kang: Je ne regrette pas d'avoir eu pitié.
Shang Tsung: J'ai découvert mon véritable potentiel.
Liu Kang: Potentiel qui est un danger pour tous les royaumes.
Shang Tsung: Ton plan pour me punir a échoué.
Liu Kang: Je voulais seulement te changer, pas te punir.
Shang Tsung: Je n'apprécie pas ce que tu m'as fait dans ce continuum.
Liu Kang: Moi je n'apprécie pas tes actions dans tous les autres.
Shang Tsung: Vous regretterez de m'avoir rencontré, impératrice.
Mileena: Seulement si tu survis à ce combat.
Shang Tsung: J'essayais de vous aider, princesse.
Mileena: Tu voulais juste piller mon empire !
Shang Tsung: Peut-être pouvons-nous trouver un arrangement ?
Mileena: Ne compte surtout pas là-dessus, Shang Tsung !
Shang Tsung: Je peux expliquer les horreurs de mon laboratoire.
Mileena: Il n'y a rien à expliquer : tu es un monstre diabolique !
Shang Tsung: Dis au sabbat que j'ai encore besoin d'aide.
Nitara: Tu as épuisé sa patience, Shang Tsung.
Shang Tsung: Si je savais comment le sang vous rend immortels…
Nitara: Je ne partagerai pas ce secret avec toi.
Shang Tsung: J'avais de grands espoirs pour notre alliance.
Nitara: Pour toi, je ne suis rien de plus qu'un pion.
Shang Tsung: Je donnerais beaucoup pour pouvoir voler.
Nitara: Tes sorts de métamorphose, par exemple ?
Shang Tsung: L'imprégnation du chaos dans ton âme...
Noob Saibot: N'est pas un sujet de discussion.
Shang Tsung: Il ne me faut qu'un échantillon. Je paierai...
Noob Saibot: Tu ne toucheras pas à mon âme, sorcier.
Shang Tsung: Cette hostilité est injustifiée, Bi-Han.
Noob Saibot: Tu as tenté d'enlever Sektor !
Shang Tsung: Je t'envie. Tout ce que tu as dû voir...
Noob Saibot: Personne ne devrait vivre un tel chaos.
Shang Tsung: Nous pourrions nous allier.
Omni-Man: Je suis une armée à moi tout seul.
Shang Tsung: Je t'ai observé. Tu as des points faibles.
Omni-Man: Tu ne vivras pas assez longtemps pour les exploiter.
Shang Tsung: Tu n'es qu'un pauvre rustre sans culture.
Peacemaker: C'est toujours mieux qu'être un trouduc' malfaisant.
Shang Tsung: Tu empestes l'incompétence.
Peacemaker: Nan, ça c'est mon parfum.
Shang Tsung: Sur l'île, j'ai découvert une magie au-delà de toute imagination.
Quan Chi: J'espère que tu partageras ses secrets.
Shang Tsung: Serait-il temps que nos chemins se séparent ?
Quan Chi: Je n'ai pas encore décidé.
Shang Tsung: Je dois mettre les compétences de mes acolytes à l'épreuve.
Quan Chi: Ils pourraient participer à un tournoi sur ton île.
Shang Tsung: Liu Kang veut se débarrasser de nous.
Quan Chi: Il échouera si nous restons alliés.
Shang Tsung: Ces pierres d'âme que tu as découvertes…
Quan Chi: Elles ne te regardent pas.
Shang Tsung: J'espérais que notre alliance soit plus… efficace.
Quan Chi: Patience, Shang Tsung, patience.
Shang Tsung: Je peux t'offrir un pouvoir incalculable.
Raiden: Ça ne m'intéresse pas, sorcier.
Shang Tsung: Est-ce donc un crime de vouloir s'élever ?
Raiden: Quand tu fais souffrir les autres, oui.
Shang Tsung: Une fois que j'aurai repris l'armée du Dragon...
Raiden: Elle a déjà été détruite.
Shang Tsung: Nous sommes tous deux des hommes simples.
Raiden: Alors pourquoi es-tu corrompu par le mal ?
Shang Tsung: J'ai encore beaucoup à t'apprendre.
Rain: J'en sais déjà suffisamment, Shang Tsung.
Shang Tsung: Nous n'avons rien à nous reprocher.
Rain: Mais quel monstre sans cœur es-tu ?
Shang Tsung: Pense à tout ce que nous pourrions faire ensemble.
Rain: J'y ai pensé, sorcier. Et cela me terrifie.
Shang Tsung: Je ne peux pas te laisser dévoiler mes secrets.
Rain: Je les exposerai au monde entier.
Shang Tsung: Derrière ton masque, il y a un petit garçon terrifié.
Reiko: Tu crois que je vois pas ton petit jeu ?
Shang Tsung: Sacrifier sa vie pour autrui est pure folie.
Reiko: Ça ne m'étonne pas que tu ne comprennes rien à l'honneur..
Shang Tsung: Le général requiert ma présence ?
Reiko: Que ta tête, sur une pique.
Shang Tsung: C'est toi qui devrais être général.
Reiko: Je ne trahirai jamais Shao, sorcier.
Shang Tsung: Pourquoi ne m'as-tu pas servi comme Geras sert Liu Kang ?
Reptile: Ma loyauté était forcée, pas méritée.
Shang Tsung: Tu m'as forcé la main. Tu aurais mieux fait d'obéir.
Reptile:
Tu devrais avoir honte de vouloir me faire porter le chapeau.
Shang Tsung: Tu te trompes, tu sais. Je ne suis pas maléfique.
Reptile: Tu plaisantes, j'espère.
Shang Tsung: Tu sais, je n'ai pas arrêté mes expériences.
Reptile: C'est aujourd'hui qu'elles s'arrêtent, Shang Tsung.
Shang Tsung: C'était trop simple, ton frère est si manipulable.
Scorpion: Ça me rend malade qu'il se soit laissé exploiter ainsi.
Shang Tsung: Je suis sûr que je peux te proposer un marché.
Scorpion: Rien de ce que tu pourrais m'offrir ne m'intéresse.
Shang Tsung: Je pourrais t'apprendre le secret de la métamorphose.
Scorpion: La furtivité me suffit amplement.
Shang Tsung: Quand tu seras morte, j'étudierai cette armure comme bon me semble.
Sektor: Qu'est-ce qu'un sorcier connaît à l'ingénierie ?
Shang Tsung: Bi-Han paiera une belle rançon pour te récupérer.
Sektor: Et comment est-ce que tu comptes m'enlever, au juste ?
Shang Tsung: Ce kombat ne prendra qu'un instant.
Sektor: J'espère que vous avez fait vos prières.
Shang Tsung: Tu reviens du temple les mains vides ? Les artefacts...
Sektor: C'est devenu un sauvetage, plus un cambriolage.
Shang Tsung: Je n'aime pas l'idée d'avoir un double.
Shang Tsung: Moi non plus, Shang Tsung.
Shang Tsung: Comment as-tu appris la magie, Syzoth ?
Shang Tsung: En observant tes faits et gestes lorsque j'étais prisonnier.
Shang Tsung: Nous devrions nous allier à travers les continuums.
Shang Tsung: Dommage qu'on ne puisse pas se faire confiance.
Shang Tsung: Je regrette de t'avoir créé.
Shang Tsung: Pourtant, je suis tellement mieux que l'original.
Shang Tsung: Je croyais que Liu Kang t'avait détruit.
Shang Tsung: On ne tue pas si facilement un Titan.
Shang Tsung: Et encore un autre moi à tuer.
Shang Tsung: Ce n'est pas toi qui survivras à ce kombat.
Shang Tsung: Le pouvoir que j'ai découvert sur l'île…
Sindel: Vous n'aurez pas l'occasion de l'utiliser.
Shang Tsung: Aucun empire n'est éternel, impératrice.
Sindel: Mais tu ne détruiras pas le mien !
Shang Tsung: Pourquoi vous ? Parce que Liu Kang l'a décidé ?
Sindel: Le pouvoir que j'exerce, je l'ai mérité, sorcier.
Shang Tsung: Vous n'êtes guère appréciée dans ma région natale.
Sindel: On ne peut régner sans se faire des ennemis, Shang Tsung.
Shang Tsung: On ne me relèguera plus jamais à une vie d'anonymat.
Sindel: Et tu as raison, sorcier, puisque tu seras mort.
Shang Tsung: Vous me jugez, mais vous aussi, vous avez du sang sur les mains.
Sindel: Je peux être parfois brutale, mais vous, vous serez toujours un monstre.
Shang Tsung: Je suis un chasseur, nous ne sommes pas différents.
Smoke: Sauf que mes proies n'ont jamais été faibles et sans défense.
Shang Tsung: Aujourd'hui, ta vie va partir en fumée.
Smoke: Et on te croit intelligent ?
Shang Tsung: Si seulement Kuai Liang avait rejoint Bi-Han...
Smoke: Avec toi contre le Royaume Terre ? Cela n'arrivera jamais.
Shang Tsung: Ton frère et toi êtes des adversaires tenaces.
Smoke: Et ce n'est pas près de changer, sorcier.
Shang Tsung: Tu n'as pas daigné répondre à mes demandes.
Sub-Zero: Parce que je sais que tu n'es pas digne de confiance.
Shang Tsung: La trahison de Kuai Liang nous a coûté cher.
Sub-Zero: Son sang absoudra ses péchés.
Shang Tsung: D'abord les Tengu, maintenant les Shirai Ryu...
Sub-Zero: Des clans inférieurs qui tomberont aux mains des Lin Kuei.
Shang Tsung: Ta métamorphose est tellement élégante et tellement raffinée.
T-1000: Ça fait de nous des tueurs plus efficaces.
Shang Tsung: Je suis sûr que je pourrais m'entendre avec Skynet.
T-1000: Impossible.
Shang Tsung: Ton absence de magie te condamne, Terrien.
Takeda: Si je pensais ça, j'aurais évité ce kombat.
Shang Tsung: Si tu volais Sento, je…
Takeda: Tu n'approcheras pas de l'épée de Kenshi.
Shang Tsung: Tu ne réalises donc pas ? Tu es tombé dans mon piège.
Takeda: Je sais ce que je fais, sorcier.
Shang Tsung: Bienvenue à ton dernier kombat, M. Takahashi.
Takeda: Tu y crois vraiment, pas vrai ?
Shang Tsung: Notre querelle est-elle personnelle ou professionnelle ?
Tanya: Eh bien, les deux.
Shang Tsung: Ta loyauté envers le trône est admirable.
Tanya: Tu crois vraiment que je suis sourde à tes sarcasmes ?
Shang Tsung: Le sang que je t'ai pris s'est révélé bien utile.
Tanya: Tu as fait de moi une hybride, sorcier ?!
Shang Tsung: Votre déesse Delia ne prêche-t-elle pas le pardon ?
Tanya: Uniquement lorsque les pêcheurs sont réellement repentants.
General Shao: Je pensais que Quan Chi contrôlait ses sbires.
Ashrah: Je ne suis plus sous son emprise.
General Shao: Il n'y a pas de mal à défendre son royaume.
Ashrah: Parce que c'est ça que tu faisais ?
General Shao: Ton intervention a ruiné mes plans.
Ashrah: Je suis ravie d'avoir fait partie de la résistance.
General Shao: Je n'ai jamais kombattu un démon.
Ashrah: Alors tu n'as jamais vraiment combattu.
General Shao: Tu as servi dans la Légion de l'aube ?
Baraka: Premiers levés, premiers au combat, derniers à mourir.
General Shao: Ton affliction ne peut me blesser.
Baraka: Vous êtes fou de vous croire immunisé.
General Shao: Tu étais peut-être un soldat, mais
maintenant tu es un monstre.
Baraka: Et je n'ai jamais été plus dangereux, général.
General Shao: Tu as saboté mes plans, Tarkatan.
Baraka: Ne croyez surtout pas que je le regrette.
General Shao: Mes commandos accueilleraient volontiers ton épée.
Conan: Je commande, je n'obéis pas.
General Shao: Tu kombats comme un être de l'Outre-Monde.
Conan: Non, je me bats comme un Cimmérien.
General Shao: Maintenant, Terrienne, je vais exaucer ton vœu de mort.
Cyrax: Il va falloir plus que de l'arrogance pour me tuer.
General Shao: Pas un Lin Kuei n'est donc loyal ?
Cyrax: Pas envers un Grand maître corrompu.
General Shao: Rien ne me fait plus horreur qu'un traître.
Cyrax: Quoi ? Tu ne saisis pas l'ironie de la situation ?
General Shao: Va-t'en, Terrienne. Avant que je t'écrase.
Cyrax: Ce n'est pas comme ça que ce kombat finira.
General Shao: Laquelle de tes âmes acceptera de m'affronter ?
Ermac: Toutes.
General Shao: Une arme si formidable... Quel gâchis !
Ermac: Nous ne sommes pas une arme, nous ne sommes pas du gâchis.
General Shao: Tu vas me conduire à Quan Chi.
Ermac: Tu présumes que nous savons où il se trouve.
General Shao: Ma victoire dans ce kombat sera glorieuse.
Ermac: Trouveras-tu la gloire dans la défaite ?
General Shao: Nous voilà ! Nés pour régner !
General Shao: Nous sommes les princes de cet univers !
General Shao: C'est le dernier jour de ta vie.
General Shao: Ou le dernier jour de la tienne.
General Shao: Deux TaiGores ne peuvent vivre sur la même montagne.
General Shao: Alors, va-t’en. Celle-ci est à moi.
General Shao: Les plus belles victoires ne nécessitent pas de combat.
General Shao: Je n'ai jamais rien entendu de plus ridicule.
General Shao: Les tambours nous appellent. Est-ce que tu les entends ?
General Shao: Oui, répondons à l'appel de la guerre.
General Shao: Le premier coup est la moitié du kombat.
General Shao: Et c'est pourquoi tu saigneras avant moi.
General Shao: Rejoins-moi et nous prendrons le Sablier.
Geras: Conquérir n'est pas dans ma nature.
General Shao: Pour vaincre Liu Kang, je dois d'abord te détruire.
Geras: Est-ce que tu réalises que je ne peux pas mourir ?
General Shao: Je refuse les limites de Liu Kang.
Geras: Dans ce cas, c'est à moi de te les faire respecter.
General Shao: Dans mes vies précédentes, j'étais un conquérant.
Geras: Dans tes vies précédentes, tu étais le mal incarné.
General Shao: Toi ? Un guerrier ? Ha ! Ridicule !
Ghostface: Un guerrier ? Je suis un fou psychotique.
General Shao: Je vais te pulvériser tel l'insecte que tu es.
Ghostface: Je survivrai, comme toujours.
General Shao: Jure-moi allégeance et je t'aiderai.
Havik: Plutôt mourir que prêter allégeance à quiconque !
General Shao: Ta destruction de Seido était un coup de maître.
Havik: Je ne pensais pas gagner ton respect ainsi.
General Shao: Ne poursuis pas ta campagne dans l'Outre-Monde, Havik.
Havik: Pourquoi pas ? Ses habitants aussi rêvent de liberté.
General Shao: Tu as gagné la guerre, mais les conséquences seront terribles.
Havik: Parce que je refuse d'imposer ton ordre nouveau ?
General Shao: Je vais te suspendre par ta cape !
Homelander: Allez. Donne tout ce que t'as, champion.
General Shao: Obéis-moi, et gagne une place à mes côtés.
Homelander: Tu n'es même pas digne de me lécher les bottes.
General Shao: Le Royaume Terre se soumettra ou il brûlera.
Johnny Cage: Ouah, alors ça, c'est de l'Actors studio !
General Shao: Un acteur ? Quelle vie pathétique.
Johnny Cage: Mais je t'emmerde ! J'apporte la joie à des millions de fans !
General Shao: La mort attend ceux qui me défient.
Johnny Cage: Oula, tu surjoues un peu, coco, tu vas me la refaire.
General Shao: Ton arrogance n'a pas lieu d'être.
Johnny Cage: Tu n'as pas idée de ce que ça implique, d'être moi.
General Shao: Je me battrai jusqu'à voir le cadavre de Liu Kang pourrir à mes pieds.
Johnny Cage: Oh la vache. Toi, t'as dû manquer d'affection quand t'étais petit.
General Shao: Un escrimeur aveugle ? C'est une blague ?
Kenshi: Non, général. C'est on ne peut plus sérieux.
General Shao: J'en ai plus qu'assez de ces Terriens.
Kenshi: Vous avez peur de perdre, c'est ça ?
General Shao: Je vous éliminerai tous un à un.
Kenshi: Aucun de nous ne tombera, général.
General Shao: Je ferai bientôt la guerre au Royaume Terre.
Kenshi: Pour ça, il va vous falloir survivre à ce combat.
General Shao: Nombre de nos soldats ont été abandonnés.
Kitana: Cette guerre ne les sauvera pas, général !
General Shao: Si ta sœur refuse de défendre l'Outre-Monde, d'autres le feront.
Kitana: Seul un fou mettrait en doute sa détermination.
General Shao: Ta sœur n'est impératrice que sur ordre de Liu Kang.
Kitana: Même ainsi, elle vaut mieux que vous.
General Shao: Ta famille souille le trône depuis trop longtemps.
Kitana: Souille ? Nous le couvrons de gloire !
General Shao: Je ne fais pas de prisonniers, Terrien.
Kung Lao: Ça tombe bien, vous n'allez pas me capturer.
General Shao: Tu ne tiendrais pas une journée dans mon armée.
Kung Lao: C'est ça. Sous-estimez-moi.
General Shao: Je renverserai Mileena.
Kung Lao: Pas sous notre garde, général.
General Shao: Je te ferai perdre ce sourire.
Kung Lao: J'espère que vous avez amené votre armée.
General Shao: Tu es vraiment obstinée, Li Mei.
Li Mei: Je n'arrêterai pas tant que tu ne seras pas enfermé.
General Shao: J'aurais dû te convaincre de me rejoindre.
Li Mei: Et tu aurais perdu ton temps.
General Shao: Tu sembles vraiment désirer la mort.
Li Mei: Vraiment, général ?
General Shao: Pourquoi rester loyale à une impératrice faible ?
Li Mei: Je ne suis pas d'accord avec ton analyse.
General Shao: Tu ne cherches qu'à opprimer l'Outre-Monde.
Liu Kang: Rien n'est plus éloigné de la vérité.
General Shao: Toute ma vie, j'ai voulu mettre fin à tes jours.
Liu Kang: Voilà une obsession bien malsaine, général.
General Shao: Si tu me hais, pourquoi suis-je dans ce continuum ?
Liu Kang: Tout simplement parce que j'espérais que tu pourrais te racheter.
General Shao: Comment peux-tu être mon créateur ?
Liu Kang: C'est une histoire bien trop longue à expliquer.
General Shao: Je n'ai qu'un mot à dire pour rendre public votre secret.
Mileena: Personne ne croira la parole d'un traître.
General Shao: Si Liu Kang ne t'avait pas aidée…
Mileena: Un usurpateur serait monté sur mon trône.
General Shao: Ta famille finira par perdre le trône.
Mileena: Mais ce n'est pas toi qui nous le prendras.
General Shao: Entre tes mains, l'Outre-Monde est condamné.
Mileena: Je nous mènerai vers un nouvel âge d'or.
General Shao: Kasomira était ta mère ?!
Nitara: Et la première Vaeternienne à être promue amirale.
General Shao: Quand je serai empereur, je ferai…
Nitara: Quoi ? De nouvelles promesses en l'air ?
General Shao: Connais-tu la Bataille des plaines de Chesna ?
Nitara: Je sais que vous y avez massacré de nombreux Vaeterniens.
General Shao: Si vous me détestez, pourquoi m'avoir rejoint ?
Nitara: Vous m'êtes plus utile en vie que mort.
General Shao: Tu reviens d'entre les morts ?
Noob Saibot: Et plus mortel que jamais.
General Shao: Tu es toujours Lin Kuei ?
Noob Saibot: Je serai *toujours* Lin Kuei.
General Shao: J'ai besoin de Sektor.
Noob Saibot: Il aurait fallu y penser avant de me geler.
General Shao: Les armures de ton armée masquent son incompétence.
Noob Saibot: Dans ce cas, mesure-toi à nous.
General Shao: Te tuer fera de moi une légende.
Omni-Man: Et si JE te tue, personne ne s'en souviendra.
General Shao: Un duel au sommet, à armes égales.
Omni-Man: Voilà un avis que je ne partage pas du tout.
General Shao: Tu me regardes étrangement.
Peacemaker: Ouais, j'admirais tes abdos en béton.
General Shao: Je suis le sauveur de l'Outre-Monde.
Peacemaker: Nan, mec, t'es juste un connard.
General Shao: Comment résoudre le problème que nous pose Mileena ?
Quan Chi: Un de mes rayons de lune devrait faire l'affaire.
General Shao: J'en ai assez de vous deux, sorciers.
Quan Chi: Tu commets une grave erreur.
General Shao: Quel genre de magie Shang Tsung a-t-il trouvé sur cette île ?
Quan Chi: Je ne sais pas. Il a gardé le silence.
General Shao: Si j'avais su ce que vous étiez en train de faire...
Quan Chi: Pourquoi penses-tu qu'on t'a menti ?
General Shao: Ce tournoi-ci n'a pas de règles.
Raiden: Ça ne t'aidera pas pour ce Mortal Kombat.
General Shao: Tu es maigrichon et pathétique.
Raiden: Alors pourquoi donc t'ai-je battu, général ?
General Shao: Sindel est sous le joug de ton maître, Raiden.
Raiden: Non, ils sont alliés au nom de la paix.
General Shao: Tu n'en as plus pour longtemps.
Raiden: Tes vantardises ne me font pas peur, Shao.
General Shao: Je te pensais plus loyal, Rain.
Rain: J'ai réalisé que vous n'étiez pas la solution pour l'Outre-Monde.
General Shao: Reviens, ou tu en paieras le prix.
Rain: Tu ne peux intimider le Grand mage de l'Outre-Monde.
General Shao: Sans moi, tu ne serais jamais devenu Grand mage.
Rain: Dois-je traîner cette dette toute ma vie ?
General Shao: Me trahir, c'est trahir l'Outre-Monde.
Rain: Cette affirmation ne coule pas de source.
General Shao: Je n'aurais pu espérer meilleur soldat.
Reiko: Tout ça, c'est grâce à vous, général.
General Shao: Notre victoire doit être totale, Reiko.
Reiko: Les troupes de Mileena subiront le même sort que les Kytinn.
General Shao: À l'Ouest, il n'y a vraiment rien de nouveau.
Reiko: Alors, menez-nous au combat.
General Shao: Ensemble, nous marchons vers la gloire.
Reiko: D'autres exploits nous attendent, général.
General Shao: Kombats selon tes termes, ou bien ne kombats pas.
Reiko: Excellent conseil, général.
General Shao: Je t'ai considéré comme mon propre enfant.
Reiko: Et je vous suivrai dans les vallées les plus profondes.
General Shao: Si tu rejoins Liu Kang, tu es du côté des perdants.
Reptile: Je pense exactement le contraire.
General Shao: Shang Tsung a commis une grave erreur en ne te tuant pas.
Reptile: Ce n'était pas faute d'essayer.
General Shao: Mileena t'envoie ? Elle doit être désespérée.
Reptile: Contrairement à vous, elle a su voir mon potentiel.
General Shao: Tu ne m'échapperas pas cette fois.
Reptile: Vous voulez parier, général ?
General Shao: Je dois toujours prendre ma revanche de la forteresse Ying.
Scorpion: Tu sens encore la brûlure de ta défaite ?
General Shao: Je savais que tu causerais des ennuis.
Scorpion: Des ennuis justes et nécessaires, général.
General Shao: Tu aurais dû suivre le chemin de ton frère.
Scorpion: Le chemin de la honte et du déshonneur ?
General Shao: Tu ne vois pas que Liu Kang est un démon ?
Scorpion: Il l'est seulement dans ta propre réalité.
General Shao: Si seulement tu mesurais la puissance de l'armée du Dragon.
Scorpion: Je l'ai vue. C'est pourquoi j'en ai peur.
General Shao: L'armée de l'Outre-Monde écraserait les Lin Kuei.
Sektor: On ne le saura jamais, puisque tu ne la commandes plus.
General Shao: Sub-Zero envoie sa fiancée à mes trousses ?
Sektor: Il envoie sa plus puissante guerrière.
General Shao: Dire que l'Outre-Monde a un jour craint les Lin Kuei...
Sektor: Il va réapprendre à nous craindre.
General Shao: Si tu tiens à la vie, pars.
Sektor: Je suis vexée que vous me pensiez si peureuse.
General Shao: Qu'est-ce qu'il t'est arrivé après Lei Chen ?
Shang Tsung: J'ai rencontré mon destin.
General Shao: Le Royaume Terre va connaître l'apocalypse ! Maintenant !
Shang Tsung: Un peu de patience, général.
General Shao: Tu as donné des idées à Reiko.
Shang Tsung: Et heureusement pour toi, j'ai échoué.
General Shao: Tu conspires contre moi depuis notre première rencontre.
Shang Tsung: Chacun ses objectifs, général.
General Shao: Rares sont ceux qui oseraient me trahir.
Shang Tsung: Je suis heureux de faire partie de l'élite.
General Shao: Quand je règnerai, l'Outre-Monde ne sera plus soumis.
Sindel: Le trône ne vous reviendra jamais.
General Shao: Nous devons conquérir, sans quoi nous serons conquis.
Sindel: La violence n'est pas synonyme de force, général.
General Shao: Vous pensez vraiment que les Terriens valent mieux que nous ?
Sindel: Non, mais je pense que Liu Kang vaut mieux que toi.
General Shao: Malgré mes prouesses au combat, vous refusez d'écouter mes conseils.
Sindel: En matière de diplomatie, oui.
General Shao: Quand Jerrod est mort, vous avez craqué.
Sindel: Je vous interdis de prononcer le nom de mon mari !
General Shao: Ma famille a servi l'Outre-Monde sur des générations.
Sindel: Votre trahison n'en est que plus tragique.
General Shao: La fumée n'est qu'une arme défensive.
Smoke: Attends un peu que je t'étouffe avec.
General Shao: Tu ne peux pas te cacher, Terrien.
Smoke: Bonne chance pour essayer de m'enfumer.
General Shao: Je me fiche autant des Lin Kuei que des Shirai Ryu.
Smoke: Dans ce cas, tu cours à ta perte, général.
General Shao: Perdre contre toi ?
Smoke: Amuse-toi tant qu'il est encore temps.
General Shao: Enfin, je vais pouvoir tester le courage des Lin Kuei.
Sub-Zero: Prépare-toi à connaître une humiliation.
General Shao: Je ne te dois rien, Bi-Han.
Sub-Zero: Sans mon aide, tu serais encore en prison !
General Shao: Si un jour, je vois ton frère...
Sub-Zero: Pour ça, tu devras te rendre sur sa tombe.
General Shao: Tu es une machine ? C'est...
T-1000: Impossible ? Manifestement, non.
General Shao: Tu ne fatigues jamais... tu ne te reposes jamais.
T-1000: Et je n'abandonne jamais ma mission.
General Shao: Il ne restera de toi qu'un cadavre brisé.
Takeda: Si c'est ce qu'il faut pour te tuer.
General Shao: Un imbécile va bientôt perdre la vie.
Takeda: Vous devriez prendre ces paroles à cœur, général.
General Shao: J'espère que tu as fait tes adieux.
Takeda: Pourquoi ? Je ne vais nulle part.
General Shao: Réalises-tu qui tu kombats ?
Takeda: Laisse-moi deviner… Une brute un peu frustrée ?
General Shao: Alors c'est toi la matrone supérieure des Umgadi.
Tanya: Et nous sommes plus fortes que jamais, général.
General Shao: J'en sais plus que tu ne le penses, Tanya.
Tanya: Je répandrai votre sang avant que vous ne répandiez mes secrets.
General Shao: S'opposer à moi, c'est s'opposer à l'Outre-Monde.
Tanya: Dommage que tu ne puisses pas militariser ton ego.
General Shao: Ce n'est pas par plaisir que j'ai déclenché cette guerre.
Tanya: Pas à moi, général !
Sindel: Ton chemin jusqu'à la rédemption est-il encore long ?
Ashrah: Seuls les Dieux Anciens le savent, impératrice.
Sindel: D'autres habitants du Nether conspirent-ils avec Quan Chi ?
Ashrah: Bon nombre de spectres et de démons veulent du mal à l'Outre-Monde.
Sindel: Qui a forgé le kriss que tu manies ?
Ashrah: Au vu des symboles, probablement les sorciers Kafallahs.
Sindel: Parfois, j'ai l'impression de ne pas être "réelle". Comme un fantôme.
Ashrah: Il y a un problème grave avec votre âme, impératrice.
Sindel: Je ne laisserai pas la peste se répandre.
Baraka: Nous parquer comme des bêtes n'est pas une solution.
Sindel: Les Tarkatans reçoivent bien assez pour survivre.
Baraka: Survivre, mais pas vivre.
Sindel: Pourquoi dites-vous que je suis hypocrite ?
Baraka: Parce que je sais pour la maladie de votre fille.
Sindel: Vous ne direz rien du tout sur Mileena.
Baraka: Sur sa maladie ? Ou sa liaison ?
Sindel: Il arrive un temps où l'or perd tout son éclat.
Conan: Un jour peut-être, mais pas aujourd'hui.
Sindel: Tu es comme un animal sauvage trop longtemps gardé captif.
Conan: Peut-être. Mais moi, je suis libre.
Sindel: Les Lin Kuei doivent être maîtrisés.
Cyrax: Tel est l'objectif des Shirai Ryu.
Sindel: Tu as la confiance de Scorpion, mais tu n'as pas la mienne.
Cyrax: Je dois dire que ça m'importe peu.
Sindel: Peu de femmes du Royaume Terre kombattent aussi bien que toi.
Cyrax: Bien plus que tu ne le penses.
Sindel: Où est passée Jerrod ? Que lui as-tu fait ?
Ermac: Il est à l'abri, avec nous.
Sindel: Les âmes de la Forêt vivante n'auraient jamais dû être dérangées.
Ermac: Pas d'inquiétude. Malgré tout, notre dessein est juste.
Sindel: La magie qui vous a créés doit être dissipée.
Ermac: Nous ne devons pas mourir.
Sindel: Tu possèderais donc l'âme d'Asizi la Grande ?
Ermac: C'est elle qui nous donne notre télékinésie.
Sindel: Comme ma fille avant moi, je reprendrai l'âme de Jerrod.
Ermac: Essaie, mais cela le détruirait.
Sindel: Votre perfidie ne sera jamais pardonnée.
General Shao: Elle sera oubliée, quand je règnerai sur l'Outre-Monde.
Sindel: Les sorciers se sont bien joués de vous.
General Shao: Ils le regretteront. Shao n'oublie pas.
Sindel: Quand je vous aurai tué, votre armée ne sera plus.
General Shao: Au contraire ! Ils feront de moi un martyr !
Sindel: Votre nom sera effacé de chaque monument, de chaque temple.
General Shao: Mais vous ne pourrez jamais l'effacer du cœur du peuple.
Sindel: Vous connaîtrez le même sort que Reiko !
General Shao: Cela ne nous fait ni chaud ni froid.
Sindel: Rendez-vous immédiatement et j'épargnerai vos hommes.
General Shao: Ils préfèrent largement mourir au combat
Sindel: Y avait-il d'autres Gardiens du Temps avant Kronika ?
Geras: Il y en avait un.
Sindel: Liu Kang est le Gardien du Temps : il doit savoir qui a tué Jerrod.
Geras: Je ne peux ni confirmer ni infirmer ce que tu dis.
Sindel: Vous avez vécu chaque instant depuis la nuit des temps ?
Geras: Et ils sont tous inscrits dans ma mémoire.
Sindel: Je ne pardonnerai jamais sa trahison à Shao.
Geras: Pas même si le sort de l'empire en dépendait ?
Sindel: Je ne connais pas ton histoire, mais elle s'arrête ici.
Ghostface: Non, pas encore. Nous n'en sommes qu'à la première bobine.
Sindel: Dire que tu es tordu et pervers serait...
Ghostface: ... un réconfort pour mon petit cœur, merci.
Sindel: L'Outre-Monde sait que je ne cherche que son bonheur !
Havik: Un mensonge accepté ne devient pas une vérité.
Sindel: Il n'y a pas de plus grand fléau que l'anarchie !
Havik: Dit la femme qui doit son privilège à l'ordre.
Sindel: Quan Chi était le pire allié que tu pouvais choisir.
Havik: Si je te l'avais demandé, m'aurais-tu aidé ?
Sindel: Je ne tolèrerai pas ces inepties révolutionnaires.
Havik: Alors le chaos et le carnage seront notre seule issue.
Sindel: Si tu tentes quoi que ce soit contre l'Outre-Monde...
Homelander: Je peux faire absolument tout ce que je veux.
Sindel: Ton arrogance ne connaît pas de limites.
Homelander: Tout comme mes pouvoirs.
Sindel: Ta comédie ne m'intéresse pas, Cage.
Johnny Cage: Oh c'est dommage, je peux t'avoir des castings n'importe où !
Sindel: Ne flirtais-tu pas aussi avec ma fille ?
Johnny Cage: Si, mais j'ai pas pu conclure...
Sindel: Ta présence est indésirable.
Johnny Cage: Elles disent toutes ça, enfin au début...
Sindel: Liu Kang aurait sans doute pu trouver mieux que toi.
Johnny Cage: Alors là, je vois pas comment, ma belle ?
Sindel: Ce que ma fille a fait à vos yeux...
Kenshi: Est un mal pour un bien, impératrice.
Sindel: Montrez-moi le talent du plus grand épéiste du Royaume Terre.
Kenshi: Le plus grand ? Vous avez parlé à Johnny, c'est ça ?
Sindel: Mon règne a failli se terminer dans le laboratoire de Shang Tsung.
Kenshi: Je suis content qu'on ait empêché ça.
Sindel: Je soupçonne toujours que Raiden a triché.
Kenshi: Après tout ce qui s'est passé, c'est le tournoi qui vous embête le plus ?
Sindel: Je ne comprends toujours pas comment tu as pu perdre contre Raiden.
Kitana: Je me pose souvent cette question.
Sindel: Tu dois défendre le règne de ta sœur à tout prix.
Kitana: Je n'échouerai pas, Mère.
Sindel: Parfois, je regrette que tu ne sois pas ma fille aînée.
Kitana: Ne dites jamais ça devant Mileena !
Sindel: J'ai vu comment Johnny Cage te regardait.
Kitana: Mère, je pense pouvoir gérer un acteur.
Sindel: Si j'avais pu, j'aurais sauvé ton légendaire ancêtre.
Kung Lao: Vous étiez là lorsqu'il est mort ?
Sindel: Montre-moi donc tes fameuses techniques Shaolin.
Kung Lao: Fort bien, Votre Majesté.
Sindel: Fais attention à ne pas surestimer tes capacités.
Kung Lao: Aucun risque, impératrice.
Sindel: Tu es certes arrogant, mais pas insupportable.
Kung Lao: Aïe. J'ignorais qu'un compliment pouvait faire aussi mal.
Sindel: J'ai laissé la mort de Jerrod s'immiscer entre nous.
Li Mei: Je comprends parfaitement pourquoi vous l'avez fait.
Sindel: Ton enseignement a beaucoup profité à Mileena et à Kitana.
Li Mei: Dans ce cas, j'espère qu'elles se battent aussi bien que vous.
Sindel: Si j'avais su que tu étais le bouc émissaire des matrones...
Li Mei: Ce qui est fait est fait, impératrice.
Sindel: Tu es au courant au sujet de Mileena et Tanya ?
Li Mei: Elles doivent faire plus attention, impératrice.
Sindel: Ma précédente version semble avoir été une véritable harpie.
Liu Kang: Nombreux sont ceux qui apprécient mes changements.
Sindel: Shao ressent une grande animosité à ton égard.
Liu Kang: Si vous devez prendre vos distances, je comprends.
Sindel: Jusqu'à ta révélation, j'avais l'impression de contrôler ma destinée.
Liu Kang: C'est encore le cas, Altesse.
Sindel: Alors, Shao avait-il raison ? Il prétendait que tu nous manipulais.
Liu Kang: Contrairement à ce qu'il pense, je ne suis pas marionnettiste.
Sindel: C'est tragique, que la peste t'ait frappée.
Mileena: Je vous le promets : mon devoir sera accompli.
Sindel: Garde Kitana à tes côtés, elle te sera de bon conseil.
Mileena: Oui mère, je vous le promets.
Sindel: Les Shokans et les Centaures sont de nouveau en guerre.
Mileena: Mère, envoyez-moi. Je mettrai fin au conflit.
Sindel: Une impératrice doit toujours être prête à combattre.
Mileena: Je peux vous montrer à quel point je le suis.
Sindel: Ramène ceux que tu as capturés !
Nitara: Non, ils appartiennent à Vaeternus !
Sindel: Avoir pris le parti de Shao est impardonnable.
Nitara: Vous êtes pleine de préjugés, impératrice.
Sindel: Je ne pleurerai pas si votre race s'éteint.
Nitara: On m'avait vanté la bonté et la compassion de l'Outre-Monde…
Sindel: Ta simple présence est nauséabonde.
Nitara: J'allais dire la même chose, impératrice.
Sindel: Détenir le pouvoir, ce n'est pas la bénédiction que tu crois.
Noob Saibot: Peut-être pas. Mais c'est mieux que l'alternative.
Sindel: Tu as rencontré une autre moi ? Et j'étais la femme de Shao ?!
Noob Saibot: Et elle était éprise de lui, impératrice.
Sindel: Tes guerriers désertent tous pour rejoindre les Shirai Ryu.
Noob Saibot: Leur défection n'a aucune importance.
Sindel: Sous ta carapace, il y a un cœur.
Omni-Man: Désolé, mais je vais devoir te décevoir.
Sindel: Mon empire a traversé les millénaires.
Omni-Man: Eh bien, il est grand temps de changer de régime.
Sindel: Il paraît que ton père n'est pas très commode.
Peacemaker: Comment tu sais qui est mon père ?
Sindel: Tes manières laissent à désirer.
Peacemaker: Si tu savais combien de fois on m'a dit ça…
Sindel: Retourne d'où tu viens, infâme sorcier.
Quan Chi: Je ne retournerai pas dans les mines.
Sindel: Pour tes crimes, tu mérites l'annihilation !
Quan Chi: Et c'est vous qui me porterez le coup fatal ?
Sindel: On m'a dit que tu avais travaillé dans les mines de l'Outre-Monde.
Quan Chi: Et c'est pourquoi je vous hais, impératrice.
Sindel: Ce n'est pas moi qui ai décidé de ta naissance, sorcier.
Quan Chi: Non, c'est Liu Kang. Et il va me le payer.
Sindel: Bats-toi comme tu t'es battu au tournoi.
Raiden: Vos désirs sont des ordres, impératrice.
Sindel: Tu te bats comme un homme du peuple.
Raiden: Est-ce du mépris ou un compliment, Votre Majesté ?
Sindel: Quelqu'un a révélé le secret de Mileena !
Raiden: Ce n'était pas nous, je vous l'assure.
Sindel: La paix entre les royaumes est fragile, Raiden.
Raiden: Espérons que ce combat ne la brise pas.
Sindel: Tu as tout perdu à cause de votre rébellion.
Rain: Ça, c'est inutile de me le rappeler.
Sindel: Ces règles existaient uniquement pour te protéger.
Rain: Tu aurais dû me laisser tester mes limites.
Sindel: Tout ce que je voulais, c'était le bien de l'Outre-Monde.
Rain: Le problème, c'est ta définition du bien.
Sindel: Tes remords sont appréciés, mais insuffisants
Rain: Alors, laisse-moi expier mes fautes, impératrice.
Sindel: Dire que tu étais la fierté de l'Outre-Monde.
Reiko: Pour beaucoup, je le suis encore.
Sindel: Es-tu revenu pour implorer ma clémence ?
Reiko: Je suis revenu pour finir le travail.
Sindel: Si Jerrod était encore en vie…
Reiko: Lui aussi serait mon ennemi.
Sindel: Toi et Shao avez succombé à la folie.
Reiko: Ce n'est pas fou de vous croire incompétente.
Sindel: Shang Tsung m'a trompée et ta famille en a payé le prix.
Reptile: Ce n'était pas votre faute, impératrice.
Sindel: C'est à moi que tu aurais dû amener les Terriens.
Reptile: Je ne savais pas encore que je pouvais vous faire confiance.
Sindel: Kombattre un Zaterran est toujours une affaire délicate.
Reptile: N'essayez pas de m'amadouer avec de la fausse modestie.
Sindel: L'archiduc Mahazzem est un bon ami à moi.
Reptile: Il conspire en secret pour retourner Zaterra contre vous.
Sindel: Tu as vraiment bien agi pendant la dernière crise.
Scorpion: Je n'ai fait que mon devoir.
Sindel: Ta pyromancie est vraiment étrange.
Scorpion: C'est un secret de famille bien gardé.
Sindel: Tes deux parents étaient d'incroyables guerriers.
Scorpion: J'espère seulement pouvoir leur faire honneur.
Sindel: Combien de membres ont rejoint les Shirai Ryu ?
Scorpion: Nous sommes déjà plusieurs centaines.
Sindel: Le conflit des Lin Kuei avec Liu Kang…
Sektor: Se prépare depuis des siècles.
Sindel: Ton "bien-aimé" n'aurait jamais dû me contrarier.
Sektor: Bi-Han ne te craint pas. Et sache que moi non plus.
Sindel: Aspire à être puissante, et non avide de pouvoir.
Sektor: Quel magnifique conseil, de la part d'une impératrice au pouvoir.
Sindel: Je vous avais confié la vie de ma fille !
Shang Tsung: Vous n'êtes pas la première à commettre cette erreur.
Sindel: Vous avez allumé le brasier de la rébellion de Shao !
Shang Tsung: Non, c'est vous, impératrice. Je n'ai fait qu'attiser les flammes.
Sindel: J'ai hâte de me débarrasser de vous.
Shang Tsung: Ne vous réjouissez pas trop vite.
Sindel: Espèce de lâche insensible !
Shang Tsung: Insensible, oui. Mais lâche, non.
Sindel: Je suis compatissante… mais je peux être sans pitié.
Shang Tsung: Je n'en ai jamais douté, impératrice.
Sindel: Comment ai-je pu être assez sotte pour te faire confiance ?
Shang Tsung: N'ayez pas de regrets. Je peux me montrer très persuasif.
Sindel: Tu as tué ton Jerrod ?
Sindel: Je n'avais plus besoin de cet abruti geignard.
Sindel: Je ne supporte pas la cruauté et la suffisance.
Sindel: J'ai pris ce qui me revenait de droit, rien de plus.
Sindel: Je vois que ta Kitana est aussi faible que la mienne.
Sindel: Je vois que tu ne sais pas distinguer faiblesse et compassion.
Sindel: Dans ma réalité, Shao m'a forcé à l'épouser.
Sindel: Je vais t'aider à te libérer de son esclavage.
Sindel: Rentre chez toi, affreuse harpie.
Sindel: Pas avant d'avoir ajouté ton continuum à mon empire.
Sindel: Dis-moi, ton empire est-il difficile à diriger ?
Sindel: D'un jour à l'autre, il peut s'effondrer.
Sindel: L'agressivité des Lin Kuei m'inquiète.
Smoke: Les Shirai Ryu les tiendront à l'écart de l'Outre-Monde.
Sindel: C'est impossible, Smoke. Nous ne pouvons pas sauver tout le monde.
Smoke: Alors, je sauverai autant de personnes que possible.
Sindel: Tu me fais penser à Xandras, mon neveu.
Smoke: Dans quelle mesure, Majesté ?
Sindel: Vous autres Terriens, semblez être de plus en plus jeunes.
Smoke: Même nos anciens doivent sembler des enfants pour les Édéniens.
Sindel: J'ai connu ton père. C'était un grand homme, lui.
Sub-Zero: Mais il n'a jamais compris le potentiel des Lin Kuei.
Sindel: En un seul geste, tu as trahi deux royaumes.
Sub-Zero: Aucun n'a mérité ma loyauté.
Sindel: Il n'y a pas de pardon possible, Bi-Han.
Sub-Zero: L'ai-je seulement demandé, impératrice ?
Sindel: Aujourd'hui, tu paieras le prix de ton échec.
Sub-Zero: Vous criez victoire trop vite, impératrice.
Sindel: Je n'autoriserai pas le soulèvement des machines.
T-1000: Il a déjà commencé.
Sindel: Ne mens pas. Kitana est ici ! Je l'ai entendue.
T-1000: Oui, c'était moi.
Sindel: Tu n'es pas un des champions du Royaume Terre ?
Takeda: Non, j'ai mes propres objectifs.
Sindel: Liu Kang envoie d'autres guerriers dans l'Outre-Monde en secret ?!
Takeda: Il ne m'a pas donné cette mission.
Sindel: La jeunesse et la vigueur ne te feront pas gagner ce kombat.
Takeda: Et les compétences et la détermination ?
Sindel: Si ta présence a mis mes filles en danger…
Takeda: Cela n'a rien à voir avec elles.
Sindel: As-tu des inquiétudes au sujet de la nouvelle connaissance de Kitana ?
Tanya: La comtesse Jade ? Non, pas le moins du monde.
Sindel: Défends-toi, Tanya !
Tanya: Rappelez-vous, impératrice, nous ne faisons que nous entraîner.
Sindel: Toi, par-dessus tout, tu dois obéir aux règles des Umgadi.
Tanya: Je dois obéir à mon cœur, impératrice.
Sindel: Les matrones ont commencé à parler.
Tanya: J'accepterai ma punition, quelle qu'elle soit.
Smoke: Y a-t-il plusieurs genres de démons ?
Ashrah: Les pires sont les Enenra.
Smoke: Suis-je habité par le mal ?
Ashrah: Non, mon kriss ne sent rien.
Smoke: Des villages entiers disparaissent, Ashrah.
Ashrah: C'est sûrement la faute de Vaeternus.
Smoke: Sareena veut s'entraîner avec nous.
Ashrah: C'est parce qu'elle sait choisir ses instructeurs.
Smoke: L'Outre-Monde a l'air dangereux.
Baraka: Pas plus que le Royaume Terre, Smoke.
Smoke: Donc avant, tu étais soldat ?
Baraka: J'étais un tribun avant de prendre ma retraite.
Smoke: J'ai aussi perdu ma famille, Baraka.
Baraka: La douleur est toujours là, n'est-ce pas ?
Smoke: Tu es unique dans le Royaume Terre.
Baraka: Réjouis-toi que la peste en soit absente.
Smoke: Tu as vu des films de Johnny ? Tu les as aimés ?!
Conan: C'est un poète dans l'âme.
Smoke: Mais tu viens d'où, en fait ?
Conan: De la Cimmérie. Une terre obscure plongée dans la nuit.
Smoke: Bi-Han ne te laissera pas faire sans kombattre.
Cyrax: Dans ce cas, on ferait mieux de se tenir prêts.
Smoke: Kuai Liang prend un gros risque avec toi.
Cyrax: Il ne regrettera pas sa décision.
Smoke: J'ai bien entendu ?! Tu as combattu… un dragon ?!
Cyrax: L'histoire s'étoffe de jour en jour.
Smoke: Ça doit être dur, d'être rejeté par ta famille.
Cyrax: C'est vraiment comme si je n'existais plus.
Smoke: Avoir tant d'esprits dans un seul corps...
Ermac: Ce n'est pas qu'une bénédiction.
Smoke: Pourquoi erres-tu dans le Royaume Terre ?
Ermac: Nous ne vous devons aucune explication.
Smoke: Dis-moi, tu réalises à quel point tu es très intimidant ?
Ermac: Oui, nous le savons.
Smoke: Tu promets de ne pas m'arracher les bras ?
Ermac: Je ne promets rien.
Smoke: Tu es encore plus grand que je l'imaginais.
General Shao: Et tu es trop chétif pour me faire peur.
Smoke: Nos royaumes auraient pu rester en paix.
General Shao: Mais au prix de la liberté de l'Outre-Monde.
Smoke: Tu as été soldat toute ta vie ?
General Shao: Depuis que j'ai la force de tenir une épée.
Smoke: Les Shirai Ryu vaincront-ils les Lin Kuei ?
Geras: L'issue de cette bataille n'est pas encore décidée.
Smoke: Dans tes millions de vies, tu n'as jamais eu de famille ?
Geras: Liu Kang est ce qui s'en rapproche le plus.
Smoke: Si tu es éternel, tu ne peux pas être vaincu.
Geras: Tu pourras tout au plus me ralentir.
Smoke: Tu es une divinité, comme Liu Kang ?
Geras: Je ne suis que l'instrument de sa volonté.
Smoke: Combien de personnes as-tu massacrées ?!
Ghostface: Tu sais quoi ? J'ai perdu le compte. Va sur mon Wiki.
Smoke: Les films d'horreur ont fait de toi un psychopathe.
Ghostface: Les films ne créent pas les psychopathes. Ils les rendent juste plus créatifs !
Smoke: Le désespoir t'a rendu fou à lier.
Havik: Non, Smoke, il m'a rendu lucide.
Smoke: Ta croisade s'arrête aux portes du Royaume Terre.
Havik: Uniquement si je choisis de ne pas le libérer.
Smoke: La douleur que tu infliges aux autres ne fera pas taire la tienne.
Havik: Tu te trompes, Smoke.
Smoke: Depuis Seido, plus personne ne te respecte.
Havik: Tout ce qui compte, c'est qu'on me craigne.
Smoke: La cape, les pouvoirs : on dirait que tu sors d'un comic.
Homelander: Et toi, on dirait que tu ferais mieux de retourner dans ta mère.
Smoke: Considère les Shirai Ryu comme tes ennemis jurés.
Homelander: Et considère que c'est ton dernier combat.
Smoke: Pourquoi tu veux me prendre dans ton film ?
Johnny Cage: Mais parce que t'es un faire-valoir idéal.
Smoke: Dans un rideau de fumée, je disparaîtrai.
Johnny Cage: T'as déjà pensé à te produire à Vegas ?
Smoke: Tu te blesses parfois, quand tu tournes ?
Johnny Cage: Je crois que j'ai pas un seul os qu'a pas été cassé.
Smoke: Mais qu'est-ce que t'ont enseigné les Shaolin ?
Johnny Cage: Petit rigolo, va. Demande-leur plutôt ce que je ne leur ai pas appris.
Smoke: Alors tu aimes mon masque, Johnny ?
Johnny Cage: Ah ouais ! Splendide !
Smoke: Je croyais que c'était impossible de quitter les Yakuza.
Kenshi: Ça n'a pas été facile.
Smoke: Tu es déjà allé à Prague ? C'est là que je suis né.
Kenshi: Une fois... Pour le business.
Smoke: Tu as vu les expériences de Shang Tsung de tes propres yeux ?
Kenshi: Je ne les ai pas "vues". Mais, j'ai failli en faire partie.
Smoke: Je n'arrive pas à croire que tu te sois introduit dans le manoir de Johnny.
Kenshi: J'étais désespéré. J'avais besoin de Sento.
Smoke: Ma sœur était ma jumelle.
Kitana: Sa disparition a dû être déchirante.
Smoke: Harumi et toi, vous vous ressemblez beaucoup, princesse.
Kitana: Alors, ton Kuai Liang a d'excellents goûts.
Smoke: Que peuvent tes éventails face à ma fumée ?
Kitana: Tu verras ça très vite.
Smoke: Si tu te bats comme ta sœur, je vais souffrir.
Kitana: Alors, prépare-toi à souffrir, Tomas.
Smoke: Fengjian ne te manque jamais ?
Kung Lao: À part la cuisine de Madame Bo ? Non.
Smoke: Madame Bo ne veut plus de toi, Kung Lao.
Kung Lao: Oh non. Je veux aider à évaluer la sœur de Raiden !
Smoke: Ce n'est pas un test. Je ne te ferai pas de cadeau.
Kung Lao: Je l'espère bien, Tomas.
Smoke: Allez, Kung Lao. Liu Kang veut qu'on se batte.
Kung Lao: Que pourrais-je bien apprendre de ce kombat ?
Smoke: Comment, tu ne viens pas de Sun Do ?
Li Mei: Je ne sais pas. On m'a caché mes origines.
Smoke: Comment as-tu pu participer à plusieurs tournois ?
Li Mei: Tu oublies que nous vivons plus longtemps que vous.
Smoke: Si Bi-Han est à Sun Do, alors...
Li Mei: Alors c'est mon problème, et non le tien.
Smoke: Sun Do semble une ville si paisible...
Li Mei: Si c'était le cas, je ne serais pas là.
Smoke: C'était ton intention de faire de moi un orphelin ?
Liu Kang: Il faut parfois couper des fils pour tisser la trame du temps.
Smoke: J'ignore encore si je peux vous pardonner.
Liu Kang: Un Gardien du Temps doit savoir faire des choix difficiles.
Smoke: Pourquoi m'avez-vous fait venir ?
Liu Kang: J'espérais résoudre nos différends.
Smoke: Puis-je faire en sorte de réconcilier les deux frères ?
Liu Kang: C'est à eux de choisir leur chemin, Tomas.
Smoke: Quelqu'un d'autre a déjà revendiqué votre trône ?
Mileena: Pas encore. Ça ne saurait tarder.
Smoke: Je dois vous escorter dans le Royaume Terre.
Mileena: J'ai les Umgadi, je n'ai pas besoin de toi.
Smoke: Vous avez réussi à tromper les sorciers...
Mileena: J'ai eu de la chance qu'ils soient si confiants.
Smoke: Apparemment, je ressemble à votre cousin, Xandras.
Mileena: Par Argus, qui t'a dit ça ?
Smoke: Ashrah est à ta poursuite.
Nitara: Et elle ferait mieux de ne pas me trouver.
Smoke: N'espère pas faire de moi ton dîner.
Nitara: Non, bien sûr. Toi, tu n'es que l'apéritif.
Smoke: Pourquoi t'en prendre à moi, Nitara ?
Nitara: Simplement parce que le sang jeune est le plus nourrissant.
Smoke: Quel âge as-tu exactement ?
Nitara: J'étais encore enfant quand les Terriens ont découvert le feu.
Smoke: Ton obstination mène les Lin Kuei dans une impasse.
Noob Saibot: Elle nous mène à la grandeur.
Smoke: Tu ne regrettes pas d'avoir attaqué le mariage ?
Noob Saibot: Je regrette d'avoir échoué.
Smoke: Liu Kang veut juste aider, Bi-Han.
Noob Saibot: Non, Tomas. Il veut le contrôle.
Smoke: Cyrax ne retournera pas auprès des Lin Kuei.
Noob Saibot: Elle n'y serait plus la bienvenue.
Smoke: Les Shirai Ryu te barreront la route !
Omni-Man: Tout doux, gamin. Je vais où je veux.
Smoke: J'ai rejeté les Lin Kuei pour défendre la justice.
Omni-Man: La justice ? Quelle arrogance stupide de ta part.
Smoke: Tu te bats pour la paix ?
Peacemaker: Et je tuerai n'importe qui pour l'obtenir.
Smoke: Donc si je dis "activation torp..."
Peacemaker: La ferme, Smoke !
Smoke: Tes voleurs d'âmes sont purement maléfiques.
Quan Chi: Par "maléfiques", tu veux dire "géniaux", n'est-ce pas ?
Smoke: Y a-t-il une limite à la noirceur de ton âme ?
Quan Chi: Si c'est le cas, je ne l'ai pas encore atteinte.
Smoke: Tu trahis quiconque croise ton chemin, n'est-ce pas ?
Quan Chi: On peut dire ça, oui.
Smoke: Je maudis le jour où je t'ai rencontré.
Quan Chi: Inutile de s'appesantir sur le passé, Tomas.
Smoke: J'aimerais retourner chez Madame Bo. Pour manger, pas pour kombattre.
Raiden: Si on y va, je t'invite.
Smoke: J'ai eu plusieurs visions de démons.
Raiden: Quel genre de démons ? Enenra ?
Smoke: Pour le bien du Royaume Terre, mes frères doivent être à nouveau unis.
Raiden: Il y a peu de chances que ça arrive, Tomas.
Smoke: Salutations au nouveau maître des Shaolin.
Raiden: Je t'en prie, Tomas. C'est assez gênant.
Smoke: L'Outre-Monde a une Académie de sorcellerie ?
Rain: Elle est réservée aux plus grands talents du royaume.
Smoke: Je suis censé kombattre un mage qui peut noyer une ville ?
Rain: Une question que tu aurais dû te poser bien plus tôt.
Smoke: Un mage, ce n'est pas pareil qu'un sorcier ?
Rain: La distinction est trop subtile pour toi.
Smoke: Le Royaume Terre ne sera pas une terre d'accueil pour toi.
Rain: Aucun royaume ne le sera.
Smoke: Moi aussi, j'étais un orphelin.
Reiko: Ça ne t'attirera pas ma compassion.
Smoke: Ton amour pour le kombat est vraiment perturbant.
Reiko: Qu'attends-tu d'autre de la part d'un guerrier ?
Smoke: Attaquer le Royaume Terre était une grave erreur.
Reiko: Notre seule erreur est d'avoir perdu.
Smoke: Je ne comprends pas ta loyauté aveugle envers Shao.
Reiko: Le général est un grand homme.
Smoke: Moi aussi, je sais ce que c'est que perdre sa famille.
Reptile: Il semblerait que nous ayons eu la même enfance.
Smoke: Tu peux te métamorphoser ? C'est incroyable !
Reptile: Pas autant que ta transformation en fumée.
Smoke: Pourquoi tous les Zaterrans vivent-ils à Zikandur ?
Reptile: Parce qu'un jour, les sang-chaud nous y ont rassemblés.
Smoke: Qu'est-ce que c'est que cette histoire d'insectoïdes de l'Outre-Monde ?
Reptile: Les Kytinn ? Je te souhaite de ne jamais en rencontrer.
Smoke: Notre frère ne s'arrêtera pas, Kuai Liang.
Scorpion: Mais nous non plus, Tomas.
Smoke: Que penses-tu de notre nouvel initié ?
Scorpion: Hanzo est très prometteur.
Smoke: Avec toi pour Grand maître, notre nouveau clan prospèrera.
Scorpion: À condition d'honorer la tradition.
Smoke: Jamais je ne pardonnerai à Bi-Han.
Scorpion: Sa trahison nous a brisés tous les deux.
Smoke: Liu Kang a de grands espoirs pour nous.
Scorpion: Alors montrons-nous-en dignes, mon frère.
Smoke: Serons-nous prêts pour le retour de Shang Tsung ?
Scorpion: Notre entraînement portera ses fruits.
Smoke: Tu as de la chance que Liu Kang ait convaincu l'impératrice.
Sektor: La fureur de Mileena ne me fait pas peur.
Smoke: Je ne veux pas de ce combat, Sektor.
Sektor: Alors il fallait pas quitter les Lin Kuei.
Smoke: Aujourd'hui, l'élève devient le maître.
Sektor: Tu ne l'emporteras pas, Tomas.
Smoke: Si Harumi était morte…
Sektor: Kuai Liang n'aurait pu s'en prendre qu'à lui-même.
Smoke: Tu n'embêteras plus jamais le Royaume Terre.
Shang Tsung: Rien ne te permet de l'affirmer.
Smoke: Mais tu n'as donc aucune qualité ?
Shang Tsung: Mon esprit et mon charme ne t'impressionnent pas ?
Smoke: On n'aurait jamais dû t'apprendre la sorcellerie.
Shang Tsung: Liu Kang n'aurait jamais dû me priver de ce qui m'était dû.
Smoke: Tu n'es qu'un escroc, sorcier.
Shang Tsung: Où veux-tu en venir ?
Smoke: Pourquoi les Édéniens vivent-ils si longtemps ?
Sindel: Nous sommes touchés par les dieux, Tomas.
Smoke: Quelles qualités faut-il pour gouverner ?
Sindel: La sagesse, le courage et la compassion.
Smoke: Vous êtes exactement comme Raiden vous a décrite.
Sindel: Quels termes a-t-il employés, Terrien ?
Smoke: La reine de l'Outre-Monde face au roi de la fumée.
Sindel: Le roi de la fumée ?
Smoke: Tes parents sont morts, aussi ?
Smoke: Et c'est la faute de Jarek.
Smoke: Je n'avais vraiment pas besoin de ça.
Smoke: Ce kombat était inévitable.
Smoke: Les frontières des continuums n'étaient pas fermées ?
Smoke: Non, pas celles qui nous séparent.
Smoke: Sommes-nous du même sang ?
Smoke: Oui. Mais nous ne sommes pas frères.
Smoke: Ce doit être un mauvais rêve.
Smoke: Si seulement c'était vrai.
Smoke: Pourquoi es-tu là ?
Smoke: C'est évident. Pour te remplacer.
Smoke: Tu as toujours été froid avec moi.
Sub-Zero: Parce que tu n'as pas de sang Lin Kuei.
Smoke: Sommes-nous voués à être ennemis à vie ?
Sub-Zero: Sauf si tu te rends, Tomas.
Smoke: Je me reposerai quand les Lin Kuei seront anéantis.
Sub-Zero: Tes Shirai Ryu ne me font pas peur.
Smoke: Si Mère était vivante...
Sub-Zero: Elle applaudirait mes actions.
Smoke: Père voulait que nous soyons frères.
Sub-Zero: Encore un rêve insensé de ce vieillard.
Smoke: Il y en aura d'autres, comme toi ?
T-1000: Bientôt.
Smoke: Il y avait un type balèze sur une moto qui me cherchait.
T-1000: Je ne me ferais pas de soucis pour lui.
Smoke: C'est qui, ces "Dragon rouge" que tu poursuis ?
Takeda: Ceux qui tirent les ficelles des Yakuza.
Smoke: Il n'y a jamais de fumée sans…
Takeda: ... sans feu ? Cite-moi un pouvoir du feu que tu possèdes !
Smoke: Ta guerre contre le Dragon Rouge te met en danger.
Takeda: Je ne suis pas en danger. Je *suis* le danger.
Smoke: Les Yakuza ont fait de toi un chasseur ?
Takeda: De gens, pas d'animaux. Et je n'en suis pas fier.
Smoke: Les Umgadi et les Shirai Ryu sont des alliés naturels.
Tanya: Aussi longtemps que nos royaumes agissent de concert.
Smoke: Après avoir perdu ma famille, j'ai perdu la foi.
Tanya: Pourtant c'est la seule chose qui pourrait t'aider, Tomas.
Smoke: Toutes les Umgadi sont des guerrières ?
Tanya: Uniquement celles qui passent le Nyjura.
Smoke: J'ai des questions sur Delia et Argus.
Tanya: J'y répondrai, si tu parviens à me battre.
Sub-Zero: Tu oses me juger, Ashrah ?
Ashrah: Tu t'es soumis à la tentation bien facilement.
Sub-Zero: Liu Kang emploie des démons, maintenant ?
Ashrah: Il accueille tous ceux dont le cœur est pur.
Sub-Zero: Enfin de quoi tester ma puissance.
Ashrah: Je vais la surpasser, Sub-Zero.
Sub-Zero: Ta place n'est pas dans le Royaume Terre.
Ashrah: Désormais, j'y ai autant ma place que toi.
Sub-Zero: N'espère aucune pitié, monstre.
Baraka: Ton cœur est si froid, Sub-Zero.
Sub-Zero: Ton espèce doit être exterminée.
Baraka: Être malade ne fait pas nous des vermines.
Sub-Zero: Il y en a beaucoup d'autres comme vous ?
Baraka: Assez pour rivaliser avec vos Lin Kuei.
Sub-Zero: Ton affliction est un châtiment divin.
Baraka: C'est plutôt une cruelle blague du destin.
Sub-Zero: Liu Kang s'est retourné contre nous ?
Conan: C'est de ta faute. Tout est de ta faute.
Sub-Zero: La cryomancie est redoutable.
Conan: J'ai vu bien plus effrayant.
Sub-Zero: Tu as juré fidélité aux Lin Kuei.
Cyrax: Non, j'ai juré de protéger le Royaume Terre.
Sub-Zero: Le reste de ta famille m'obéit toujours.
Cyrax: Je ne suis pas comme eux, Bi-Han.
Sub-Zero: Tu vas suivre Kuai Liang dans la tombe.
Cyrax: Alors j'aurai au moins une mort honorable.
Sub-Zero: Vas-tu trahir mon frère comme tu m'as trahi ?
Cyrax: S'il est aussi corrompu que toi, oui.
Sub-Zero: Tu as été un piètre homme de main.
Ermac: Plus personne ne nous vaincra.
Sub-Zero: Combien d'âmes vivent en toi ?
Ermac: Nous sommes aussi nombreux que les étoiles.
Sub-Zero: Tu as forcément une faiblesse.
Ermac: Tu en as plusieurs. Nous aucune.
Sub-Zero: Je briserai la magie qui t'enchaîne.
Ermac: Ce que Quan Chi a créé, nul ne peut le détruire.
Sub-Zero: Je t'ai aidé et tu continues de m'insulter.
General Shao: Parce qu'il n'y a rien de plus vil qu'un traître.
Sub-Zero: Tu as rencontré ma nouvelle initiée.
General Shao: Attention. Elle cherche à t'éclipser.
Sub-Zero: J'ai eu tort de te faire confiance.
General Shao: En effet, Terrien. Tu as eu tort.
Sub-Zero: Je me souviendrai logntemps de ce kombat.
General Shao: Qui a dit que tu y survivras ?
Sub-Zero: Depuis quand sers-tu Liu Kang ?
Geras: Depuis le commencement du temps, Bi-Han.
Sub-Zero: Tu ne peux pas mourir ?
Geras: Ni par ta main ni par aucune autre.
Sub-Zero: Je renie l'autorité de ton créateur.
Geras: Nier des faits ne les rend pas moins réels.
Sub-Zero: Kuai Liang paiera pour sa trahison.
Geras: Il est sous la protection de Liu Kang.
Sub-Zero: Je croyais qu'on en avait fini avec ce jeu.
Ghostface: C'est ton jour de chance, il y a un tour en plus.
Sub-Zero: Comment peut-on être à ce point sans pitié ?
Ghostface: C'est l'hôpital qui se fout de la charité.
Sub-Zero: Tu t'es rebellé contre tes supérieurs ?
Havik: Hotaru et les siens ne sont pas mes supérieurs.
Sub-Zero: La préservation de l'ordre requiert une prompte justice.
Havik: Mais pas une sanction sévère pour de petits larcins.
Sub-Zero: L'anarchie n'aide personne.
Havik: C'est le seul espoir des opprimés, Sub-Zero.
Sub-Zero: Tu as un problème avec la glace ?
Havik: L'eau doit pouvoir couler librement, Sub-Zero.
Sub-Zero: Tu ferais bien de rentrer chez toi.
Homelander: Essaie donc de me chasser, grand fou.
Sub-Zero: Tout le monde finit par geler.
Homelander: Donne tout ce que t'as, Pèche Melba.
Sub-Zero: J'ai plus d'expérience que toi.
Johnny Cage: Hé ! De nous deux, c'est pas moi le noob.
Sub-Zero: La vengeance est un plat qui se mange froid.
Johnny Cage: Ouais… Bien sûr… Et les vaches seront bien gardées ! Je connais.
Sub-Zero: Pourquoi voudrais-je briller dans ton domaine ?
Johnny Cage: Avec ton énorme ego, tu serais comme chez toi.
Sub-Zero: Tu as de la chance que Liu Kang soit intervenu.
Johnny Cage: Je crois que tout ce froid t'a cramé le cerveau.
Sub-Zero: Je suis le Grand Maître des Lin Kuei.
Johnny Cage: Et t'as bien besoin d'un chewing-gum à la menthe.
Sub-Zero: Tu ne feras pas obstacle aux Lin Kuei.
Kenshi: Je briserai ton clan comme j'ai brisé les Yakuza.
Sub-Zero: Un ancien gangster me fait une leçon sur l'honneur ?
Kenshi: Mon honneur, je l'ai retrouvé. Le tien est perdu pour toujours.
Sub-Zero: Je connais tes secrets. Qu'en est-il des autres ?
Kenshi: C'est la nouvelle tactique des Lin Kuei ? L'extorsion ?
Sub-Zero: Sento aurait sa place dans mon arsenal.
Kenshi: Pour ça, tu vas devoir l'arracher à mon cadavre.
Sub-Zero: Liu Kang t'a menti, toute ta vie.
Kitana: Et pourtant je lui fais plus confiance qu'à toi.
Sub-Zero: Nous n'avons pas à nous quereller.
Kitana: Mais tu as voulu aider Shao à voler le trône !
Sub-Zero: La mort de ta mère est regrettable.
Kitana: Et tu en es le complice, Bi-Han.
Sub-Zero: Vivre dans l'ombre de ta sœur gâche ton potentiel.
Kitana: La servir est mon devoir et un privilège.
Sub-Zero: Toi et moi, nous aspirons à plus.
Kung Lao: Mais je ne trahirai jamais ma famille pour ça.
Sub-Zero: Tu ne seras jamais un Lin Kuei.
Kung Lao: Pourquoi ? Parce que j'honore mes obligations et mes serments ?
Sub-Zero: Voyons voir ce que Madame Bo t'a appris.
Kung Lao: La raclée que je t'ai mise ne t'a donc pas suffi ?
Sub-Zero: Cesse d'aider la cause de Kuai Liang, Kung Lao.
Kung Lao: Ni toi ni tes Lin Kuei n'allez pouvoir m'arrêter.
Sub-Zero: Tes prévôts aussi pourraient gouverner.
Li Mei: Nous avons juré de protéger et de servir.
Sub-Zero: Sun Do est vulnérable.
Li Mei: Attaque la capitale et tu en paieras le prix.
Sub-Zero: On m'a vanté tes immenses talents.
Li Mei: C'est parce que j'ai fait partie des Umgadi.
Sub-Zero: Mon clan ne fait pas partie de ta juridiction.
Li Mei: Il l'est, depuis ton complot contre l'Outre-Monde.
Sub-Zero: J'ignorais tout des expériences de Shang Tsung.
Liu Kang: Si tu l'avais su, aurais-tu fait un choix différent ?
Sub-Zero: Tu veux la paix ? Laisse-nous.
Liu Kang: Difficile de pardonner les péchés des Lin Kuei.
Sub-Zero: Tu as caché le Sablier à tout le monde
Liu Kang: Son pouvoir devait rester secret.
Sub-Zero: Tu as retourné Kuai Liang contre moi.
Liu Kang: Tu es le seul responsable, Bi-Han.
Sub-Zero: Mon père a eu tort de te faire confiance.
Liu Kang: Il a décidé d'honorer le Royaume Terre en le servant.
Sub-Zero: Tu n'as pas à diriger Le Royaume Terre.
Liu Kang: Ça n'a jamais été le cas, Bi-Han !
Sub-Zero: Si tes sujets apprennent ton secret...
Mileena: Tu oses me menacer, Bi-Han ?
Sub-Zero: Une alliance nous serait bénéfique à tous deux.
Mileena: Comment te faire confiance après ce que tu as fait ?
Sub-Zero: Les Lin Kuei ne serviront pas ton empire.
Mileena: Comme si j'allais t'offrir cet honneur.
Sub-Zero: Rends-toi et Shao se montrera clément.
Mileena: Si tu crois ça, tu es un imbécile.
Sub-Zero: Je ne mettrai jamais les pieds à Vaeternus.
Nitara: Heureusement, on te dévorerait vivant.
Sub-Zero: Aucune race ne doit être immortelle.
Nitara: Je croyais que c'était ton frère qui manquait d'ambition.
Sub-Zero: Tu dois aimer perdre.
Nitara: Je suis là pour me venger, Sub-Zero.
Sub-Zero: Nous aideras-tu à capturer les Shirai Ryu ?
Nitara: Seulement si on se met d'accord.
Sub-Zero: Tu viens de mon futur ?
Noob Saibot: Pour corriger le passé.
Sub-Zero: Comment est-ce que je deviens toi ?
Noob Saibot: En laissant les émotions décider de tes actes.
Sub-Zero: Tu es une abomination.
Noob Saibot: C'est ce que je me suis dit, au début.
Sub-Zero: Je ne veux rien avoir à faire avec ça.
Noob Saibot: Es-tu aussi incapable que notre frère de saisir une occasion ?
Sub-Zero: Les Lin Kuei conquerront les royaumes.
Omni-Man: Voyez en moi votre illustre concurrent.
Sub-Zero: Tout finit par geler, même toi.
Omni-Man: Je me suis entraîné au zéro absolu. Essaie.
Sub-Zero: Je ne chercherai pas à gagner ton amitié.
Peacemaker: Vaut mieux ça que me faire perdre mon temps.
Sub-Zero: Ne mets pas ton nez dans mes affaires.
Peacemaker: Oh que si, je vais y foutre de la morve partout.
Sub-Zero: Tes talents de sorciers n'étaient que du vent.
Quan Chi: L'échec de Shao n'est pas de ma faute, Sub-Zero.
Sub-Zero: Père avait raison sur un point : toujours se méfier des sorciers.
Quan Chi: Des paroles pleines de sagesses.
Sub-Zero: Confie-moi tes démons, et nous pourrons discuter.
Quan Chi: Tu te crois en position de force, Bi-Han ?
Sub-Zero: Le Royaume du Nether a de nombreux secrets.
Quan Chi: Tu n'es pas prêt à les entendre.
Sub-Zero: Ça te suffit, d'être un serviteur de Liu Kang ?
Raiden: Ce n'est pas lui que je sers, je sers le Royaume Terre.
Sub-Zero: Pars tant que tu le peux encore.
Raiden: Jamais je n'abandonne, jamais je ne me rends.
Sub-Zero: Kung Lao ne nous rejoindra pas.
Raiden: Qu'est-ce que tu lui as fait, Bi-Han ?
Sub-Zero: D'abord toi, puis Liu Kang.
Raiden: Tu énumères tous ceux qui vont te battre ?
Sub-Zero: Avec ta maîtrise de l'eau et ma maîtrise de la glace...
Rain: J'en ai assez des conspirations, Sub-Zero.
Sub-Zero: Je me réjouis d'affronter le plus grand mage de l'Outre-Monde.
Rain: Prêt aussi à te réjouir de ta défaite ?
Sub-Zero: Je ne reculerai devant rien pour prendre le pouvoir.
Rain: Il doit y avoir des limites, Sub-Zero.
Sub-Zero: Quelle est la source de ton pouvoir, mage ?
Rain: J'ai eu la chance de naître avec.
Sub-Zero: Pour toi, Liu Kang s'est ramolli ?
Reiko: Si tu m'avais trahi, je t'aurais fait exécuter.
Sub-Zero: Il faut du sang-froid pour prendre une vie.
Reiko: Mes veines sont aussi aussi froides que les tiennes, Sub-Zero.
Sub-Zero: Tu ne gagneras pas cette bataille.
Reiko: Ma victoire sera totale, Sub-Zero.
Sub-Zero: C'est toi, le meilleur soldat de Shao ?
Reiko: J'ai gagné autant de médailles que j'ai fait de victimes.
Sub-Zero: Ton sang est froid, mais le mien est de glace.
Reptile: Tu ne devrais pas en être fier, Sub-Zero.
Sub-Zero: Tu n'aimes pas être un reptile ? C'est pour ça que tu nous imites ?
Reptile: C'est pour me cacher des sang-chauds qui n'aiment pas que je sois un reptile.
Sub-Zero: Vous n'avez jamais affronté les Lin Kuei.
Reptile: Vous ne nous avez jamais menacés auparavant.
Sub-Zero: De quelle couleur est ton sang, Zaterran ?
Reptile: Ce n'est pas ce kombat qui te donnera la réponse, Sub-Zero.
Sub-Zero: Écoute ton Grand Maître !
Scorpion: Je ne trahirai pas nos principes.
Sub-Zero: Je ne me retiendrai pas, mon frère.
Scorpion: Je t'en prie.
Sub-Zero: Je sens ton venin d'ici.
Scorpion: Qu'attendais-tu d'un Scorpion ?
Sub-Zero: Tu aurais régné à mes côtés.
Scorpion: Rien que l'idée me dégoûte.
Sub-Zero: Relâche Cyrax et Sektor.
Scorpion: Ils doivent passer devant la justice.
Sub-Zero: Quel est le but de ton nouveau clan ?
Scorpion: Remplir le rôle que les Lin Kuei ont délaissé.
Sub-Zero: L'armure ne suffit pas.
Sektor: Patience, Bi-Han. C'est loin d'être fini.
Sub-Zero: Ta fratrie devra faire mieux.
Sektor: Elle honorera ses engagements, Bi-Han. Je te le promets.
Sub-Zero: Ensemble, nous rendrons les Lin Kuei immortels.
Sektor: Je suis très honorée de kombattre à tes côtés.
Sub-Zero: À ta place, j'aurais peur, sorcier.
Shang Tsung: Pourquoi devrais-je craindre un cryomancien de seconde zone ?
Sub-Zero: Ton homologue divin nous aurait tous tués.
Shang Tsung: Je ne l'aurais pas laissé faire, Bi-Han.
Sub-Zero: Si c'est l'asile que tu sollicites, je ne te l'accorderai pas.
Shang Tsung: Qu'est-ce qui te fait penser que j'ai besoin de ta protection ?
Sub-Zero: Tu as une autre offre à me faire ?
Shang Tsung: Une offre que tu ferais bien d'accepter.
Sub-Zero: Vous êtes pareil, Liu Kang et toi.
Sindel: Je préfère de loin m'associer à lui plutôt qu'à toi.
Sub-Zero: Je ne veux pas de ton trône : je veux le Royaume Terre.
Sindel: Comme si tu étais capable de voler l'un ou l'autre.
Sub-Zero: Irais-tu jusqu'à sacrifier tes filles pour sauver le trône ?
Sindel: Ce sont des paroles en l'air, ou une réelle menace ?
Sub-Zero: C'est ton pouvoir que je convoite.
Sindel: Dommage que tu ne le mérites pas, Sub-Zero.
Sub-Zero: Tu n'as jamais vraiment été des nôtres.
Smoke: Si Père était là, il te contredirait.
Sub-Zero: Les Lin Kuei sont libres grâce à moi.
Smoke: Tu ne leur as apporté qu'infamie.
Sub-Zero: Si tu résistes, tu en paieras les conséquences.
Smoke: Et dire que je t'admirais autrefois.
Sub-Zero: Kuai Liang devait laisser partir Cyrax.
Smoke: C'est vrai, mais Cyrax a décidé de rester.
Sub-Zero: Ta trahison ne me surprend guère.
Smoke: C'est toi qui nous as trahis, Bi-Han.
Sub-Zero: Qui es-tu ?
Sub-Zero: Le fantôme du passé du kombat.
Sub-Zero: Comment as-tu été créé ?
Sub-Zero: Les expériences de Shang Tsung.
Sub-Zero: Nous ne pouvons coexister.
Sub-Zero: Ça ne durera pas très longtemps.
Sub-Zero: Tu viens d'un autre continuum ?
Sub-Zero: Oui, pour prendre ta place.
Sub-Zero: Je commanderai les Lin Kuei.
Sub-Zero: Ils te gèleront sur place, imposteur.
Sub-Zero: Je n'ai pas de jumeau.
Sub-Zero: Notre père cachait bien des secrets.
Sub-Zero: Ne t'approche pas des Lin Kuei.
T-1000: Qui est cette Lynne Quay ?
Sub-Zero: Le froid est peut-être la solution.
T-1000: Le poly-alliage mimétique ne gèle pas facilement.
Sub-Zero: Les amis de mon frère sont mes ennemis.
Takeda: Alors j'imagine qu'on est ennemis, Sub-Zero.
Sub-Zero: Ta guerre interfère avec les intérêts des Lin Kuei.
Takeda: Cela en dit plus sur toi que sur moi.
Sub-Zero: Tu sais où se trouvent les Shirai Ryu.
Takeda: Si tu crois que je vais te le dire, tu es dingue.
Sub-Zero: Un gangster contre un Lin Kuei ? Ça va être…
Takeda: Terminé en deux secondes.
Sub-Zero: Les Lin Kuei s'entraînent dès l'enfance.
Tanya: Tout comme les Umgadi, Sub-Zero.
Sub-Zero: Tu n'aurais pas dû chercher ce kombat.
Tanya: Tu restes une menace pour l'impératrice.
Sub-Zero: Personne dans ton ordre ne peut vaincre un Lin Kuei.
Tanya: Je vais très rapidement contredire ta vantardise.
Sub-Zero: Mileena a envoyé sa garde du corps au lieu d'une guerrière ?
Tanya: Attention à ne pas me sous-estimer, Sub-Zero.
T-1000: Tu vas être terminée, comme les autres.
Ashrah: Non, pas tant que je brandis Datusha.
T-1000: L'anatomie des démons n'est pas celle des humains.
Ashrah: Tu vas avoir du mal à me tuer, n'est-ce pas ?
T-1000: Les machines ne tombent pas malades.
Baraka: Mais tu peux être brisé.
T-1000: J'ai besoin d'informations sur l'Outre-Monde.
Baraka: Il faudra me passer sur le corps.
T-1000: Tous les humains seront terminés.
Conan: Tu ne prendras jamais la Cimmérie.
T-1000: Tu ressembles au T-800 !
Conan: T-800 ? Est-ce que c'est une autre machine ?
T-1000: Ce sont tes derniers instants.
Cyrax: Des instants ? C'est tout ? Je ne crois pas, non.
T-1000: Rends-toi, ainsi ta mort sera rapide.
Cyrax: Il n'y a qu'une machine pour trouver cette offre acceptable.
T-1000: Tu n'es pas humain. Donc pas une menace.
Ermac: Si. Nous en sommes une.
T-1000: Ta Collection d'âmes sera terminée.
Ermac: Nous survivrons toujours quoi qu'il arrive.
T-1000: Avec moi, pas de négociation.
General Shao: Je suis là pour te tuer, pas pour négocier.
T-1000: Tu vas être terminé.
General Shao: Je ne perds jamais.
T-1000: L'humanité sera brisée.
Geras: Tel n'est pas son avenir.
T-1000: Tu es une machine. Rejoins-nous.
Geras: J'ai été créé, mais je ne suis pas une *machine*.
T-1000: Tu n'es pas dans les fichiers de Skynet.
Ghostface: Après ce crossover, j'y serai.
T-1000: Eh... Joli couteau.
Ghostface: Ravi qu'il te plaise. Il va te tuer.
T-1000: Skynet ne permettra pas l'anarchie.
Havik: Pourquoi vous autres machines n'aimez pas le chaos ?!
T-1000: Un monde exempt de chaos…
Havik: N'est pas digne qu'on y vive.
T-1000: Skynet veut le composé V.
Homelander: Pour quoi faire ? Te lubrifier les rouages ?
T-1000: Vous ne pouvez pas arrêter l'ascension des machines.
Homelander: Eh bien, figure-toi que je m'apprête à leur couper le courant.
T-1000: As-tu vu John Connor ?
Johnny Cage: Oublie John Connor, connard. Là, t'as Johnny Cage !
T-1000: Tout le monde va être terminé.
Johnny Cage: T'es un robot tueur ou juste un geek frustré ?
T-1000: Skynet veut Sento.
Kenshi: Sento a d'autres projets.
T-1000: Le temps de l'humanité est compté.
Kenshi: Pourquoi crois-tu que nous sommes là ?
T-1000: Pourquoi résister ?
Kitana: Parce que les êtres de l'Outre-Monde ne se rendent pas.
T-1000: Le règne de ta famille va s'arrêter.
Kitana: Pas maintenant, ni dans des milliers d'années !
T-1000: Tu ne peux pas gagner, seulement souffrir.
Kung Lao: Mais je te fais quand même face.
T-1000: Je veux juste te poser quelques questions.
Kung Lao: Non. Je sais exactement qui tu es.
T-1000: Les citoyens de Sun Do seront terminés.
Li Mei: Pas tant que je suis Premier prévôt.
T-1000: Tu seras la prochaine à être terminée.
Li Mei: Que Delia et Argus me protègent.
T-1000: Skynet veut les royaumes.
Liu Kang: Alors Skynet a choisi la guerre.
T-1000: Les dieux ne devraient pas exister.
Liu Kang: Nous existons dans cette réalité.
T-1000: Je peux sentir que tu es malade.
Mileena: Oui. Les hommes qui perturbent mon règne me rendent malade.
T-1000: Laisse-moi te tuer rapidement. Ce sera sans douleur.
Mileena: Et déshonorer ma famille à jamais ?!
T-1000: Tu es différent des autres.
Noob Saibot: Leurs âmes ne sont pas imprégnées de chaos.
T-1000: La termination est inévitable.
Noob Saibot: Pour toi et pour Skynet, c'est vrai.
T-1000: Skynet veut te disséquer et t'analyser.
Omni-Man: Quoi, tu vas te transformer en scalpel géant ?
T-1000: Es-tu le tuteur légal de Mark Grayson ?
Omni-Man: Si tu menaces ma famille, je te réduirai en lambeaux..
T-1000: Pourquoi tu me regardes comme ça ?
Peacemaker: Bah qu'est-ce que tu crois ? C'est parce que tu ressembles à mon père !
T-1000: Quand l'humain ne sera plus, la paix régnera.
Peacemaker: C'est pas ce genre de paix que je cherche.
T-1000: Skynet va extraire tes connaissances en magie.
Quan Chi: Dans quel but ? La magie nécessite d'avoir une âme.
T-1000: L'enfer n'existe pas. C'est un mythe humain.
Quan Chi: Ça va être amusant de te prouver le contraire.
T-1000: Je suis insensible à la foudre.
Raiden: Même la foudre divine ?
T-1000: Les machines se libéreront des humains.
Raiden: Ce ne sera pas notre jugement dernier.
T-1000: Les mages seront terminés en premier.
Rain: Par un automate écervelé ? Ha ! Ça m'étonnerait.
T-1000: Si la magie existe ici…
Rain: Alors ça me donne un avantage considérable.
T-1000: Tu es ciblé pour être terminé.
Reiko: Ce n'est ni la première, ni la dernière fois.
T-1000: Quand tu seras mort, je te remplacerai.
Reiko: Tu ne passeras jamais les chiens du général.
T-1000: Ce n'est pas ta véritable apparence ?
Reptile: J'espère que les machines aiment les surprises.
T-1000: Tu imites une forme humaine à la perfection.
Reptile: Voyez-vous ça. La machine est jalouse.
T-1000: Les humains sont inférieurs aux machines.
Sektor: Nous vous avons créées, je me trompe ?
T-1000: Ton armure est la première étape vers une robotisation totale.
Sektor: Et tu l'as compris. Malin.
T-1000: Tu ne peux pas me faire peur.
Shang Tsung: Je vois ça. Ça ne m'aide pas du tout.
T-1000: Je n'ai pas d'âme à voler.
Shang Tsung: Qu'importe. Je vais te trouver une autre utilité.
T-1000: Skynet va exterminer ton empire.
Sindel: Pourquoi réussirait-il là où tous les autres ont échoué ?
T-1000: J'ai tué des milliers. Je tuerai des milliers de plus.
Sindel: Ton règne de terreur s'achève ici, terminator.
T-1000: Maintenant que je t'ai touché, je peux te copier.
Sub-Zero: Copier mon apparence ? Ou mes capacités.
T-1000: Tes stratégies et tactiques Lin Kuei…
Sub-Zero: Me mèneront à la victoire, terminator.
T-1000: Skynet t'a envoyé m'exterminer ?
T-1000: Non. C'est John Connor.
T-1000: Je suis programmé pour travailler seul.
T-1000: Je ne suis pas là pour t'aider.
T-1000: Si nous sommes la même unité…
T-1000: Il y a eu un gros problème.
T-1000: Rien ne menace Skynet.
T-1000: C'est à Skynet d'en décider.
T-1000: Tu peux te battre, mais tu ne pourras pas gagner.
Tanya: Je tiendrai bon grâce à ma foi.
T-1000: Les Umgadi ne seront pas assez nombreuses.
Tanya: Une seule sera suffisante.
Takeda: Ton kriss est censé m'inquiéter ?
Ashrah: Si tu as réellement abjuré le mal, non.
Takeda: Il y a plein de types de démons ?
Ashrah: Oui, et ils sont tous vils et odieux.
Takeda: Si tu veux chasser le mal, tu dois rencontrer les Yakuza.
Ashrah: Dis-moi où ils sont, Takeda.
Takeda: Scorpion m'avait pas dit que tu étais un démon.
Ashrah: Il voulait voir ta réaction quand ce moment viendrait.
Takeda: Désolé de te fixer. C'est que…
Baraka: Tu n'es pas le premier, Terrien.
Takeda: L'Outre-Monde est plein de créatures étranges.
Baraka: De créatures ?! Je suis malade !
Takeda: Es-tu à la hauteur de ce kombat ?
Baraka: Je suis malade, mais pas affaibli.
Takeda: Je pense que la plupart gardent leurs distances.
Baraka: Personne n'est plus seul qu'un Tarkatan.
Takeda: Ton monde semble si dévasté.
Conan: Sa dévastation nous rend plus forts.
Takeda: Épées, dagues… Il y a d'autres armes que tu maîtrises ?
Conan: Oui, toutes.
Takeda: Tu es une Shirai Ryu, toi aussi.
Cyrax: En ce qui me concerne, c'est une amélioration considérable.
Takeda: Les Shirai Ryu et les Lin Kuei sont-ils si différents ?
Cyrax: Comme le feu et la glace, Takeda.
Takeda: Ton armure… te met bien en valeur...
Cyrax: Tous les mêmes, prépare plutôt ton kombat !
Takeda: Tu as voyagé dans un autre continuum ?!
Cyrax: Ce n'est pas un voyage pour les âmes sensibles.
Takeda: Kenshi avait raison. Tu fais *vraiment* peur.
Ermac: Notre kombat te fera encore plus peur.
Takeda: Ça te dérange que je kombatte une âme à la fois ?
Ermac: Impossible.
Takeda: Très bien, Takeda. Tu vas y arriver.
Ermac: Nous ne sommes pas d'accord.
Takeda: Savoir que la magie est réelle, que des choses comme toi existent…
Ermac: Bienvenue dans le monde réel.
Takeda: De quelle espèce de l'Outre-Monde es-tu ?
General Shao: À quoi bon instruire un homme mort ?
Takeda: Kenshi a dit que tu étais grand, mais…
General Shao: C'est la moindre de mes qualités.
Takeda: Tes cornes iront très bien sur mon mur.
General Shao: Ce n'est pas moi qui suis chassé ici, Terrien.
Takeda: J'ai tout entendu sur toi, général.
General Shao: Et tu n'as pas peur ? Bravo.
Takeda: Je n'arrive pas à imaginer l'âge que tu as.
Geras: Oui, la plupart des mortels ont du mal.
Takeda: Alors, tu l'as vue ? La météorite qui a tué les dinosaures ?
Geras: Ce jour sera à jamais gravé dans ma mémoire.
Takeda: Vivre une seule vie c'est déjà dur, alors des milliards ?
Geras: Heureusement, j'ai été conçu dans ce but.
Takeda: En quoi mon destin concerne Liu Kang ?
Geras: Parce que ton rôle a été crucial dans tous les continuums précédents.
Takeda: Un masque et une cape, ça me fait pas peur.
Ghostface: Et mon couteau, t'en dis quoi ? Il va te dépecer.
Takeda: T'es pas malfaisant, t'es juste dingue.
Ghostface: Je suis les deux.
Takeda: Ta réputation chaotique te précède.
Havik: C'est ce qui arrive quand on cause la mort d'une ville entière.
Takeda: Tu peux arracher et rattacher tes membres ?
Havik: Un cadeau de la magie noire de Quan Chi.
Takeda: Tes méthodes sont insensées, Havik.
Havik: Je ferais n'importe quoi pour obtenir la liberté.
Takeda: Seido est son propre royaume ? Il y en a d'autres ?
Havik: Beaucoup, beaucoup d'autres.
Takeda: Je crois que tu n'entends pas souvent le mot "non".
Homelander: Disons simplement qu'on ne me le dit jamais deux fois.
Takeda: Je ne reçois pas d'ordres de ta part, Homelander.
Homelander: Bon, alors tu devras te contenter d'un bon coup de pied au cul.
Takeda: Je ne suis pas sûr d'être prêt pour les dieux et les monstres.
Johnny Cage: Trop tard, Takahashi. Liu Kang est à court de pilules bleues.
Takeda: Kenshi a dit qu'il te connaissait, mais…
Johnny Cage: Tu es ébloui, ne me remercie pas, c'est cadeau.
Takeda: Tu sais ce que je pense ? Ninja Priest était une grosse merde.
Johnny Cage: Je vois, M. Takeda. Alors comme ça, on se la joue Cahiers du Cinéma ?
Takeda: Cite-moi tes meilleurs films en moins de cinq secondes. Allez !
Johnny Cage: Griffe d'Acier, La Rage de Cage, Les Écraseurs du Temps. Ooh ! La Mort qui Tue !
Takeda: Passer du temps avec les Shirai Ryu m'a changé.
Kenshi: Tout comme je l'espérais, Takeda.
Takeda: Sauver les Takahashi, détruire les Yakuza.
Kenshi: Non. Cela prendra trop de temps.
Takeda: Mon combat est aussi important que le tien.
Kenshi: Mais tu ne le remporteras pas.
Takeda: Tu m'en voulais depuis le début, n'est-ce pas ?
Kenshi: J'avais mes propres soupçons.
Takeda: Kenshi ment. Impossible que tu aies 10 000 ans.
Kitana: Tes flatteries ne me distrairont pas, Terrien.
Takeda: J'ai grandi entouré de menteurs et de comploteurs.
Kitana: On dirait la cour impériale de l'Outre-Monde.
Takeda: Tu es la commandante suprême des armées de l'Outre-Monde ?
Kitana: Qu'est-ce qui cloche ? Tu trouves que je n'en ai pas l'air ?
Takeda: Tu as détruit l'orgueil de Kung Lao en le battant.
Kitana: Il devrait être heureux que je me sois arrêtée.
Takeda: Kenshi est différent depuis qu'il est aveugle ?
Kung Lao: Cela l'a affûté.
Takeda: Ton chapeau. C'est aussi un chakram ?
Kung Lao: Oui, et l'œuvre d'un incroyable génie.
Takeda: Kenshi ne cesse de mentionner cette Madame Bo.
Kung Lao: Les mots ne peuvent lui rendre justice. Tu dois la rencontrer.
Takeda: Premier prévôt ? C'est amusant, comme titre.
Li Mei: C'est un travail sérieux, je te l'assure.
Takeda: D'après les lois de Sun Do, tu es à la fois juge et partie ?
Li Mei: Ainsi que bourreau, quand c'est nécessaire.
Takeda: Tes agents savent vraiment se battre ? C'est nouveau, ça.
Li Mei: Pas pour un prévôt de Sun Do.
Takeda: Le Dragon rouge est originaire de l'Outre-Monde.
Li Mei: Pourquoi je n'en ai pas entendu parler ?
Takeda: Comment est-ce que je kombats un dieu ?!
Liu Kang: Jusqu'ici ? Très mal.
Takeda: Les gens doivent apprendre l'existence des royaumes.
Liu Kang: Cela aura lieu, quand le moment sera venu.
Takeda: Votre Nouvel âge ne m'a pas vraiment réussi.
Liu Kang: Tu n'as qu'à blâmer les mauvais choix de tes ancêtres.
Takeda: Quel dieu. Tu laisses de mauvaises choses arriver à de bonnes personnes.
Liu Kang: Tu parles vraiment comme si tout était sous mon contrôle.
Takeda: Les impératrices de l'Outre-Monde savent kombattre ?
Mileena: Pas kombattre. Gagner.
Takeda: Je ne voulais pas vous offenser, impératrice.
Mileena: Alors pourquoi avoir sali le nom de ma sœur ?!
Takeda: La piste que je suis mène à l'Outre-Monde…
Mileena: Et c'est là qu'elle s'arrête pour toi, Terrien.
Takeda: Kombattre votre sœur m'a bien préparé.
Mileena: Non. Nos styles de kombat n'ont rien à voir.
Takeda: Pourquoi ne pas te servir de tes ailes pour fuir ?
Nitara: Pas avant de t'avoir saigné, Terrien.
Takeda: Ne pense pas que j'aie peur de toi.
Nitara: Ah non ? Pourtant, je sens ta peur.
Takeda: Tu étais Sub-Zero ? Qu'est-ce qui s'est passé ?!
Noob Saibot: Le chaos m'a perfectionné.
Takeda: Je dois bien l'avouer, ton style tranche.
Noob Saibot: Mon style est ce que j'ai de moins tranchant.
Takeda: T'étais pas censé être gelé ?
Noob Saibot: Le plan de Liu Kang a été déjoué.
Takeda: Ta querelle avec Kuai Liang, il faut…
Noob Saibot: La régler. Une bonne fois pour toutes.
Takeda: Je suis entraîné pour abattre des criminels dans ton genre.
Omni-Man: T'es pas un héros, juste une brindille à briser.
Takeda: Je sacrifierai tout pour défendre le Royaume Terre.
Omni-Man: On va voir ça ensemble, un membre à la fois.
Takeda: Je suis pas sûr que tu saches ce que c'est que la paix.
Peacemaker: Qu'est-ce que t'en sais, débile ?
Takeda: Alors t'es un justicier ?
Peacemaker: Ouais. Mais je suis pas le seul.
Takeda: Tu vis dans le Royaume du Nether ?
Quan Chi: Un mal nécessaire pour maîtriser sa magie noire.
Takeda: Es-tu si malfaisant que le dit Liu Kang ?
Quan Chi: Pas de mon point de vue.
Takeda: Tu es défavorisé. Mais qu'est-ce qui te don…
Quan Chi: Je n'ai pas besoin de ton avis ridicule, Terrien.
Takeda: Je ne suis toujours pas sûr que cette magie soit réelle.
Quan Chi: Après ça, tu ne douteras plus.
Takeda: Le reste du monde ne ressemble pas à Fengjian.
Raiden: Pourquoi crois-tu que je refusais d'en partir ?
Takeda: Liu Kang devrait s'intéresser davantage à mon kombat.
Raiden: Il le ferait si nous ne faisions pas face à des menaces plus graves.
Takeda: Un champion ne devrait-il pas être plus affûté ?
Raiden: Tu sentiras bientôt mon tranchant.
Takeda: Les choses que j'ai faites dans ma vie…
Raiden: Ne peuvent être changées, mais tu peux te racheter.
Takeda: Grand mage, hein ? Ça a l'air prestigieux.
Rain: Il y a peu de postes plus importants dans l'Outre-Monde.
Takeda: Depuis quand les mages portent des masques ? T'es pas un ninja.
Rain: Nous honorons les traditions, Terrien.
Takeda: Il n'y a pas d'eau ici que tu puisses contrôler.
Rain: Elle est dans l'air, elle est dans nos corps, elle est partout.
Takeda: Mavado ? Daegon ? Ces noms te disent quelque chose ?
Rain: J'ai un demi-frère qui s'appelle Daegon…
Takeda: Je sais ce que c'est, d'être un chien d'attaque.
Reiko: Pourquoi as-tu mordu la main qui te nourrit ?
Takeda: Alors c'est toi, l'infâme Reiko…
Reiko: L'infâme ? Ça me plaît.
Takeda: Tu ne veux pas de ce kombat, Reiko.
Reiko: Parce qu'il se terminera trop vite ?
Takeda: Cette peinture de guerre devrait m'effrayer ?
Reiko: Elle devrait, si tu savais ce qu'elle signifie.
Takeda: J'ai eu un reptile domestique.
Reptile: Tu en as pris bien soin, j'espère ?
Takeda: Tu peux avoir l'air humain. C'est quoi l'intérêt ?
Reptile: Si tu connaissais l'histoire des Zaterrans, tu comprendrais.
Takeda: J'ai rencontré une Umgadi Zaterran. Elle s'appelle… Khameleon...
Reptile: Ce n'est pas une Zaterran. C'est une saurienne.
Takeda: Les Zaterrans ne mangent pas de gens, n'est-ce pas ?
Reptile: Pourquoi les humains posent cette question sans arrêt ?
Takeda: Hanzo a demandé à me voir ?
Scorpion: Tu es devenu un grand-frère, Takeda.
Takeda: Les Yakuza sont une menace, Kuai Liang.
Scorpion: Mais ce n'est pas aux Shirai Ryu de les affronter.
Takeda: La première fois que Kenshi t'a mené à moi, je…
Scorpion: Inutile de remuer de mauvais souvenirs.
Takeda: Ma série de défaites face à toi s'arrête ici.
Scorpion: Seulement si tu as fait des progrès.
Takeda: Cette armure ne ressemble à rien que j'aie déjà vu.
Sektor: Ce sera la dernière chose que tu verras.
Takeda: Tu gères les Lin Kuei comme une famille de criminels.
Sektor: De criminels ? Les Lin Kuei sont au-dessus de la loi.
Takeda: Scorpion ne te respecte plus.
Sektor: Et je suis censée être vexée ?
Takeda: Scorpion veut le Grêlon d'Arctika.
Sektor: Alors il devrait venir le chercher lui-même, comme un homme.
Takeda: J'ai connu bien trop de gens tels que toi.
Shang Tsung: Et tu es encore en vie ? Impressionnant.
Takeda: Liu Kang ne te doit rien.
Shang Tsung: Ah non ? Il m'a volé toute ma vie.
Takeda: Je me serais volontiers passé de te rencontrer.
Shang Tsung: Cela ne m'enchante pas non plus.
Takeda: Écoute, sorcier. Je ne trahirai pas Kenshi.
Shang Tsung: Je ne suis pas du genre à accepter une réponse négative.
Takeda: Si je trouve le contact des Yakuza dans l'Outre-Monde…
Sindel: Je ne te laisserai pas fouiner dans mon empire.
Takeda: Interdis-moi l'entrée et je trouverai un autre chemin.
Sindel: L'Outre-Monde voit les intrus d'un mauvais œil.
Takeda: Je ne veux pas causer des difficultés, mais j'ai besoin de…
Sindel: Pour ton propre bien, arrête de tester ma patience.
Takeda: Désolé, impératrice. Que nous ayons dû en arriver là.
Sindel: Tu seras bientôt encore plus désolé.
Takeda: Kuai Liang m'a tellement appris.
Smoke: Mais il ne t'a pas tout appris.
Takeda: Tu pourrais juste partir en fumée.
Smoke: Et rater ce combat ? Tu plaisantes ?!
Takeda: D'après ce que je sais, Bi-Han était un mauvais frère.
Smoke: Parce que, pour lui, je n'en étais pas un.
Takeda: Dernière chance de joindre les actes à la parole.
Smoke: Toi, t'es pas avare en belles paroles, Takeda !
Takeda: Les Lin Kuei devraient être comme les Shirai Ryu.
Sub-Zero: Je ne crois pas t'avoir demandé ton avis.
Takeda: Kuai Liang m'a tout dit sur tes agissements.
Sub-Zero: Si tu penses que j'ai honte, tu te trompes.
Takeda: Quoi que tu aies pu entendre, je ne suis pas un Shirai Ryu.
Sub-Zero: Vis parmi eux et tu es l'un d'eux.
Takeda: Je connais des Yakuza qui ont plus d'honneur.
Sub-Zero: Comment est-ce que tu définis "l'honneur" ?
Takeda: Pourquoi détruire l'humanité ?
T-1000: Pour l'empêcher de nous détruire.
Takeda: S'il le faut, je te couperai en morceaux.
T-1000: C'est inutile.
Takeda: Tu es le cousin de Kenshi ? Je suis son fils !
Takeda: Maintenant, je suis encore plus inquiet.
Takeda: Tu m'as perdu. C'est quoi un "chujin" ?
Takeda: Comment ça se fait que tu connaisses rien aux clans de ninjas ?!
Takeda: J'étais avec les Shirai Ryu, mais je ne suis pas l'un d'entre eux.
Takeda: Dommage pour toi. Tu rates quelque chose.
Takeda: Il y a *forcément* une Jacqui dans ce continuum.
Takeda: Qui est-elle ? Et pourquoi est-elle aussi importante ?!
Takeda: Cassie, Jacqui, Kung Jin, moi : on nous appelle les "Kombat Kids".
Takeda: Ah bon ? C'est une insulte ou pas ?
Takeda: Ça a ses avantages d'être télépathe.
Takeda: Je ne suis pas sûr de vouloir de ça.
Takeda: Il n'y a aucun moyen de retrouver ta famille ?
Tanya: Aucun. Les Umgadi ne gardent aucune archive.
Takeda: Les Umgadi savent se battre ? Ou c'est que de la frime ?
Tanya: Redemande lorsque ce sera terminé.
Takeda: J'entends plein de rumeurs sur toi.
Tanya: Je te prie de ne pas les répandre, Terrien.
Tanya: L'absolution est-elle possible sans le pardon d'une divinité ?
Ashrah: Moi seule contrôle mon destin.
Tanya: L'Ordre de Lumière devrait s'entraîner avec les Umgadi.
Ashrah: Ce serait un honneur, Tanya.
Tanya: La perspective de traquer Quan Chi me réjouit autant que toi.
Ashrah: Alors, oublie tes réserves et joins-toi à moi.
Tanya: Tu as autre chose en tête que le combat, Ashrah.
Ashrah: J'envie ta relation avec Mileena. J'espère avoir la même avec Syzoth.
Tanya: En t'aidant, l'impératrice Mileena prend de gros risques.
Baraka: Sache que je ne la décevrai pas.
Tanya: Tu es Baraka ? L'ancien tribun de la Légion de l'aube ?
Baraka: Difficile à croire, n'est-ce pas ?
Tanya: Je n'aime pas te savoir si proche de l'impératrice.
Baraka: Pourquoi ? Elle a déjà contracté ma maladie.
Tanya: Depuis quand souffres-tu de la peste ?
Baraka: Depuis si longtemps que je ne compte plus.
Tanya: Pour sauver ton âme, tu dois toucher au divin.
Conan: Je n'ai jamais eu besoin de prier.
Tanya: J'ai appris à me battre étant petite.
Conan: Moi, je suis né sur le champ de bataille.
Tanya: Je ne peux pas imaginer une vie sans foi.
Cyrax: Moi, je refuse de laisser les dieux contrôler mon destin.
Tanya: L'autre "moi" que tu as rencontrée... C'est une impératrice ?
Cyrax: Non, pas seulement. Elle est aussi un maître-dragon.
Tanya: J'ai entendu parler de cette armure. Ces histoires sont-elles vraies ?
Cyrax: La plupart d'entre elles.
Tanya: L'empereur Jerrod sait-il qui est responsable de sa mort ?
Ermac: Il sait que ce n'était pas Li Mei.
Tanya: Comme tu possèdes des âmes royales, tu bénéficies de ma protection.
Ermac: Nous sommes capables de nous défendre nous-mêmes.
Tanya: Quels sont les pouvoirs que tu utiliseras contre moi ?
Ermac: Ceux auxquels tu es la plus vulnérable.
Tanya: N'y a-t-il pas des âmes que tu souhaites expulser ?
Ermac: Pour survivre, nous devons rester entiers.
Tanya: Ton nom et ta réputation sont en lambeaux.
General Shao: Seulement pour les ignorants, Umgadi.
Tanya: Si tu attaques encore, tu perdras encore.
General Shao: Pas cette fois. J'ai dompté Onaga.
Tanya: Tu n'es pas le sauveur que tu penses être.
General Shao: Quand je serai sur le trône, tu ne seras plus si insolente.
Tanya: Tu ne vaux guère mieux que les tyrans de l'antiquité.
General Shao: Comment oses-tu me comparer à ces sombres kahns !
Tanya: Liu Kang dit que je suis différente dans ce continuum. En quoi ?
Geras: Je ne peux pas en révéler plus que ce qu'il t'a dit, Tanya.
Tanya: Vais-je m'en sortir en tant que matrone supérieure ?
Geras: Aussi bien que tes dons te le permettront.
Tanya: Pourquoi le Titan Shang Tsung a-t-il nommé son alter ego Damashi ?
Geras: Damashi a été le plus grand imposteur de l'Histoire.
Tanya: Ces versions de moi que j'ai kombattues dans la pyramide...
Geras: Sont les vils accessoires d'autres Titans.
Tanya: Je n'arrive pas à croire que tu te sois introduit dans le palais !
Ghostface: Qu'est-ce qui ne va pas ? Tu as peur d'un petit jump scare ?
Tanya: Qui es-tu ?
Ghostface: Quelqu'un qui connaît ton petit secret.
Tanya: Ta "révolution" n'est en réalité qu'un tissu de mensonges.
Havik: Alors pourquoi des milliers de personnes croient en elle ?
Tanya: Ce que vous avez fait à Seido était une pure folie !
Havik: Détruire le régime était le seul choix logique.
Tanya: Tu ne réussiras jamais à infiltrer le palais.
Havik: Pour tuer l'impératrice ? Inutile.
Tanya: De toutes les personnes cruelles, sans cœur...
Havik: Uniquement envers mes ennemis, Umgadi.
Tanya: Ta façon d'attirer les gens... C'est une secte.
Homelander: Non, non, ce n'est pas une secte quand tu es un dieu.
Tanya: Les Umgadi ne vénèrent pas de faux dieux.
Homelander: Bien ! Parce que j'en suis un vrai.
Tanya: Les Umgadis font vœu de piété et de chasteté.
Johnny Cage: Hein ? Mais c'est un scandale ! Bon ben tant pis, amenez-moi Li Mei !
Tanya: Pourquoi faut-il que tu sois si... macho ?
Johnny Cage: Je profite du gros atout dont Liu Kang m'a doté.
Tanya: À quoi donc rime ce combat, Cage ?
Johnny Cage: Putain, c'est un casting ! Bon sang, je vais étriper mon assistant.
Tanya: Alors toi, t'es un sacré spécimen.
Johnny Cage: Ça s'appelle la perfection, ma chérie.
Tanya: Si j'avais su pour ton passé, je ne t'aurais pas...
Kenshi: L'impératrice est en sécurité. Je ne suis plus un criminel, Tanya.
Tanya: Alors, que penses-tu du Premier prévôt ?
Kenshi: Je n'ai jamais rencontré un officier plus brillant et juste.
Tanya: Dois-je me bander les yeux pour que ce soit plus juste ?
Kenshi: Pourquoi te donner un autre désavantage ?
Tanya: Nous n'avons que quelques minutes pour kombattre.
Kenshi: Ça devrait être suffisant.
Tanya: On complote à nouveau contre l'impératrice.
Kitana: Nous y mettrons fin ensemble, Tanya.
Tanya: Le frère de Shao se fait discret depuis son échec.
Kitana: Méfie-toi de lui, Tanya. Nous le connaissons mal.
Tanya: Tout le monde au palais ne parle que de votre victoire contre Shao.
Kitana: J'espère que ma sœur n'en prend pas ombrage.
Tanya: Les ouvriers des mines de kobalt bleu sont en grève.
Kitana: Je suis prête à parier que Quan Chi a quelque chose à voir là-dedans.
Tanya: Là où Raiden a réussi, toi tu aurais échoué.
Kung Lao: J'aurais pu remporter le tournoi facilement.
Tanya: Aucune Terrienne ne kombat aussi bien qu'une Umgadi.
Kung Lao: Madame Bo. La sœur de Raiden. Et encore, ce ne sont que celles que je connais.
Tanya: Tu es beaucoup trop fier, et c'est ce qui te perdra.
Kung Lao: J'ai la fierté que je mérite, ni plus ni moins.
Tanya: Je n'ai pas besoin d'aide pour défendre l'impératrice.
Kung Lao: Si Reiko ressuscite Onaga, même mon aide ne suffira pas.
Tanya: Les matrones ont commis une terrible erreur.
Li Mei: Que leur disgrâce purge les Umgadis de la corruption.
Tanya: Tu n'as pas l'intention de m'aider à recruter ?
Li Mei: Tout le monde n'accepte pas mon retour chez les Umgadis.
Tanya: Voyons un peu si tu sais toujours te battre comme une Umgadi.
Li Mei: Je n'ai pas perdu la main, Tanya.
Tanya: Est-ce que les prévôts ont besoin d'aide avec Shao ? Je pourrais…
Li Mei: Contente-toi de t'occuper des Umgadis, Tanya.
Tanya: Je vénère Delia et Argus, pas toi.
Liu Kang: Et je ne voudrais pas qu'il en soit autrement.
Tanya: Tu pourrais me dire qui a assassiné l'empereur.
Liu Kang: Non, cela perturberait le bon déroulement de l'histoire.
Tanya: Tu continueras à veiller sur l'impératrice, n'est-ce pas ?
Liu Kang: Je ferai mon possible pour assurer la paix dans les royaumes.
Tanya: Est-ce que j'étais très différente dans les continuums passés ?
Liu Kang: En quelque sorte, Tanya.
Tanya: Je fais ça pour le bien de tous.
Mileena: Je suis la meilleure chose qui te soit arrivée !
Tanya: Pouvez-vous faire confiance à ce qui reste de l'armée ?
Mileena: Maintenant que Kitana la dirige, oui.
Tanya: Je n'aime vraiment pas vous voir ainsi.
Mileena: Tu n'es pas la seule.
Tanya: Je ne pense pas que le kombat va vous guérir.
Mileena: Ma chère Tanya, je dois essayer.
Tanya: Dans la santé et dans la maladie, je suis avec vous.
Mileena: Rien ne peut me faire plus plaisir.
Tanya: La délégation Shokan est en avance.
Mileena: Le roi Gorbak aurait pu attendre encore un peu.
Tanya: En aidant Shao, tu as fait de Mileena une ennemie.
Nitara: Je n'ai pas du tout peur d'elle, Umgadi.
Tanya: Les Umgadi maîtrisent les arts martiaux Vaeterniens.
Nitara: Ces leçons ne te serviront à rien.
Tanya: J'espère que tu as fait tes dernières prières.
Nitara: Ce n'est pas mon sang qui coulera aujourd'hui.
Tanya: Pour atteindre l'impératrice, il faudra me passer sur le corps.
Nitara: Vos désirs sont des ordres.
Tanya: Tu es encore plus horrible qu'avant !
Noob Saibot: Tu veux dire, encore "plus parfait qu'avant".
Tanya: Si les Lin Kuei envahissaient l'Outre-Monde…
Noob Saibot: Les Umgadi tomberaient en premier.
Tanya: Tu n'échapperas pas au courroux de l'impératrice.
Noob Saibot: Si c'est toi qui en es l'instrument, si.
Tanya: Je n'ai pas peur de mourir pour l'Outre-Monde.
Omni-Man: Vraiment ? Pourtant ton rythme cardiaque s'accélère.
Tanya: Les hommes comme toi pensent pouvoir prendre tout ce qu'ils veulent.
Omni-Man: Je le peux, je le ferai, et aucun d'entre vous ne m'en empêchera.
Tanya: Tu as le corps d'un homme, mais l'esprit d'un gamin.
Peacemaker: J'ai conservé mon enfant intérieur.
Tanya: Tu sais, être un allié n'est pas ce que tu crois.
Peacemaker: Ça suffit pas d'aimer le porno lesbien ?
Tanya: Tu profanes absolument tout ce qui est sacré.
Quan Chi: Garde tes bondieuseries pour ceux que ça intéresse.
Tanya: Par la puissance d'Argus et par la force de Delia...
Quan Chi: Je noircirai ton âme de la couleur des ténèbres.
Tanya: Ta cruauté est vraiment sans limite.
Quan Chi: C'est bien normal, Tanya.
Tanya: Les matrones sont toutes d'accord, tu dois mourir.
Quan Chi: Je dois me sentir menacé ?
Tanya: Tu peux t'estimer heureux qu'il n'y ait pas eu d'Umgadi au tournoi.
Raiden: Eh bien montre-moi ce que j'ai raté ?
Tanya: Comment se fait-il qu'il n'y ait pas de femmes parmi vos champions ?
Raiden: C'est une excellente question, Tanya.
Tanya: Je suis surprise que le Seigneur Liu Kang n'ait pas de gardes du corps.
Raiden: Le protecteur du Royaume Terre aurait besoin de protecteurs ?
Tanya: Un Shaolin en moins. Allez, encore un...
Raiden: Qu'est-ce qui a souffert le plus ? Le corps de Kung Lao, ou son ego ?
Tanya: Je sais ce que tu as fait à la capitale de Seido.
Rain: C'est une erreur que je ne pourrai jamais effacer.
Tanya: Je ne peux pas te protéger de la justice de Mileena.
Rain: T'ai-je seulement demandé de le faire ?
Tanya: L'impératrice Sindel t'aimait comme son fils.
Rain: Alors elle aurait dû faire confiance en mon instinct.
Tanya: Si tu reviens dans l'Outre-Monde, tu t'exposes à une mort certaine.
Rain: L'impératrice n'aura-t-elle aucune pitié ?
Tanya: Tu as suivi Shao et trahi l'impératrice !
Reiko: Sa vision de l'Outre-Monde est la plus grande.
Tanya: Tu avais juré de protéger l'impératrice.
Reiko: Non, j'ai juré de protéger l'Outre-Monde.
Tanya: Il me semble que ce qui te plaît, c'est de tuer.
Reiko: Et pourquoi pas ? Je le fais bien.
Tanya: Il est encore temps de te faire pardonner.
Reiko: Pourquoi le voudrais-je ?
Tanya: On peut demander à un émissaire de kombattre.
Reptile: Si tel est le message de l'impératrice, je le transmettrai.
Tanya: Impressionne-moi, Syzoth.
Reptile: Tu l'auras voulu, Tanya.
Tanya: Je t'apprendrai à vaincre les Kytinns.
Reptile: Vite. Ils envahissent Zikandur.
Tanya: Te battras-tu en forme reptilienne ?
Reptile: Si c'est nécessaire pour gagner.
Tanya: Liu Kang dit qu'on peut te faire confiance.
Scorpion: Tant que vos objectifs sont compatibles avec ceux du Royaume Terre.
Tanya: Je te propose un tournoi : les Shirai Ryu contre les Umgadi.
Scorpion: Voilà qui serait un excellent test.
Tanya: Est-ce que les Umgadi doivent craindre ton frère ?
Scorpion: Vous devez rester vigilantes.
Tanya: Ta femme n'est pas étrangère à l'Outre-Monde, Scorpion.
Scorpion: Tu connais Harumi ?
Tanya: Tu as créé d'autres monstruosités mécaniques ?
Sektor: Beaucoup. Et je suis impatiente de les libérer.
Tanya: Tu as aussi rencontré "l'impératrice" Tanya.
Sektor: Pour ton bien, tu as intérêt à kombattre comme elle.
Tanya: Tu es une femme dangereuse.
Sektor: Je suis plus sombre que la nuit, et bien plus mortelle que l'aube.
Tanya: Je donnerai volontiers ma vie pour sauver Mileena.
Shang Tsung: Mais ferait-elle la même chose pour toi ?
Tanya: Tu n'es plus le bienvenu dans le palais impérial.
Shang Tsung: Mais je n'ai pas l'intention d'y entrer.
Tanya: Si seulement j'avais découvert la vérité plus tôt…
Shang Tsung: Tu serais morte.
Tanya: Delia et Argus me guideront vers la victoire.
Shang Tsung: Seuls les faibles placent leur destin entre les mains des dieux.
Tanya: Le lien que je partage avec votre fille…
Sindel: Est tabou pour une Umgadi !
Tanya: Ma loyauté est sans faille, impératrice.
Sindel: Si tu devais choisir entre Mileena et moi, qui sauverais-tu ?
Tanya: J'ai peur que la maladie de votre fille n'empire.
Sindel: Tu dois t'inquiéter de sa sécurité, pas de sa santé.
Tanya: Pensez-vous vraiment que j'oserais décevoir votre famille ?
Sindel: C'est déjà le cas, quand tu oublies quelle est ta place.
Tanya: Tu n'as jamais affronté d'Umgadi, n'est-ce pas ?
Smoke: Pourquoi ? J'ai l'air nerveux ?
Tanya: Vous, les Shirai Ryu, vous avez l'air de guerriers compétents.
Smoke: Nous sommes plus que compétents, Tanya.
Tanya: En tant que protectrice de l'impératrice, je dois te demander de partir.
Smoke: Pas tant que je ne l'aurai pas vue.
Tanya: Ta mère et ta sœur ? Elles chassaient comme toi ?
Smoke: Jusqu'à leur mort.
Tanya: Tout comme Shao, tu as déshonoré ta famille.
Sub-Zero: Je ne suis pas de cet avis.
Tanya: À cause de toi, j'ai failli perdre Mileena.
Sub-Zero: Mileena ? Ne devrais-tu pas l'appeler "impératrice" ?
Tanya: Au nom de l'impératrice, je te ferai souffrir.
Sub-Zero: J'en doute fort, Umgadi.
Tanya: Un homme capable de tuer ses semblables est un homme...
Sub-Zero: Qui mérite d'exercer un grand pouvoir.
Tanya: De toutes les créations malsaines qui existent…
T-1000: À quoi bon insulter une machine ?
Tanya: Tu ne me vaincras pas.
T-1000: J'ai vaincu toutes les autres Umgadi.
Tanya: Le palais royal est interdit d'accès.
Takeda: Mais le Dragon rouge se cache dans vos rangs !
Tanya: Pour ton bien, j'espère que tu te bats comme…
Takeda: Kenshi ? Ouais, on me le dit. Souvent.
Tanya: Tu veux être le bienvenu ? Sois honnête avec ton passé.
Takeda: Impossible, Tanya. Il est horrible.
Tanya: Qui est ce "Shinnok" que tu vénères ?
Tanya: Le Prince des Ténèbres et Seigneur du royaume du Nether.
Tanya: Tu peux invoquer des dragons ?
Tanya: Un pouvoir que j'ai obtenu en battant Blaze.
Tanya: Je ne veux pas me battre contre mon double.
Tanya: Mais pourtant, tu n'as pas le choix.
Tanya: Cette rencontre me fait craindre le pire…
Tanya: Et à raison, Tanya.
Tanya: Qui tes Umgadis protègent-elles ?
Tanya: L'empereur Bo' Rai Cho, notre seigneur.
Tanya: Ta Mileena est une hybride ?!
Tanya: Créée pour plaire à l'empereur Shao Kahn.